Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angehöriger des diplomatischen Dienstes
Ausserordentlicher und bevollmächtigter Botschafter
Botschaft
Botschafter
Botschafterin
Botschaftspersonal
Das Unternehmen repräsentieren
Diplomat
Diplomatischer Dienst
Diplomatischer Vertreter
Gesandter
Geschäftsträger
Internationale Christliche Botschaft Jerusalem
Konsul
Mobilfunk-Kurznachricht
SMS-Botschaft
Text-Nachricht

Vertaling van " ägyptischen botschafter " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Botschafterin | Botschafter | Botschafter/Botschafterin

ambassadeur | ambassadrice




ausserordentlicher und bevollmächtigter Botschafter

Buitengewoon en Gevolmachtigd Ambassadeur


diplomatischer Dienst [ Angehöriger des diplomatischen Dienstes | Botschafter | Botschaftspersonal | Diplomat | diplomatischer Vertreter | Gesandter | Geschäftsträger | Konsul ]

personeel in diplomatieke dienst [ ambassadeur | attaché | consul | diplomaat | diplomatiek agent | diplomatiek ambt | diplomatiek personeel | diplomatiek vertegenwoordiger | kanselarij | kanselier | personeel van de delegatie | zaakgelastigde ]


Mobilfunk-Kurznachricht | SMS-Botschaft | Text-Nachricht

SMS-bericht


als Botschafter oder Botschafterin des Unternehmens handeln | das Unternehmen repräsentieren

fungeren als bedrijfsambassadeur | optreden als bedrijfsambassadeur


Internationale Christliche Botschaft Jerusalem

Internationale Christelijke Ambassade Jeruzalem
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"Zayn al-Abidin Muhammad HUSAYN (alias a) Abu Zubaida b) Abd Al-Hadi Al-Wahab c) Zain Al-Abidin Muhahhad Husain d) Zain Al-Abidin Muhahhad Husain e) Abu Zubaydah f) Tariq); Geburtsdatum: 12. März 1971; Geburtsort: Riad, Saudi- Arabien. Staatsangehörigkeit: vermutlich saudischer und palästinensischer Staatsangehöriger; Pass Nr.: Inhaber eines ägyptischen Passes mit der Nr. 484824, ausgestellt am 18. Januar 1984 von der ägyptischen Botschaft in Riad; weitere Angaben: eng verbündet mit Osama bin Laden und 'Terroristen-Schleuser'".

"Zayn al-Abidin Muhammad HUSAYN (ook bekend als a) Abu Zubaida, b) Abd Al-Hadi Al-Wahab, c) Zain Al-Abidin Muhahhad Husain, d) Zain Al-Abidin Muhahhad Husain, e) Abu Zubaydah, f) Tariq); geboren op 12 maart 1971 in Riyadh (Saudi-Arabië); vermoedelijk van Saudische en Palestijnse nationaliteit; paspoort: houder van Egyptisch paspoort nr. 484824, afgegeven op 18 januari 1984 door de Ambassade van Egypte in Riyadh; andere informatie: naaste medewerker van Usama Bin Laden en 'reisagent' voor terroristen".


Reisepassnummer: 484824 (ägyptischer Reisepass, ausgestellt am 18.1.1984 in der ägyptischen Botschaft in Riad).

Paspoortnummer: 484824 (Egyptisch paspoort afgegeven op 18.1.1984 door de Ambassade van Egypte in Riyadh).


5. fordert die ägyptischen Staatsorgane auf, das Internet wieder vollständig zugänglich zu machen und von dessen Abschalten sowie von der Zensur der Kommunikationsnetze, einschließlich Internet und Mobildienstleister, Abstand zu nehmen, um sicherzustellen, dass die Stimme des ägyptischen Volkes gehört werden kann; verurteilt auf das Schärfste jede Einschüchterung und Drangsalierung aller Journalisten sowie Aggression gegen Journalisten; fordert diesbezüglich die Hohe Vertreterin auf, den ägyptischen Botschafter bei der EU und die Botschafter in allen EU‑Mitgliedstaaten einzubestellen und von ihnen die Gewährleistung der Sicherheit für ...[+++]

5. dringt er bij de Egyptische autoriteiten op aan dat zij het internet opnieuw openstellen en openlaten, en ophouden met het censureren van de communicatienetwerken, zoals het internet en de mobiele telefonie, zodat de stem van het Egyptische volk opnieuw kan worden gehoord, en veroordeelt ten stelligste alle vormen van intimidatie, agressie en pesterijen tegen alle journalisten; verzoekt in dat opzicht de hoge vertegenwoordiger de Egyptische ambassadeur bij de EU en alle ambassadeurs in alle EU-lidstaten op het matje te roepen en hun te verzoeken de veiligheid van de journalisten te waarborgen;


77. erklärt sich besorgt über die derzeitigen politischen Entwicklungen in Ägypten nach dem Militärputsch vom 3. Juli 2013, über die politische Polarisierung, die ernsten wirtschaftlichen Schwierigkeiten und die Lage im Hinblick auf die Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten in dem Land sowie über die Sicherheit in der Region, insbesondere hinsichtlich des Sinai; verurteilt mit aller Schärfe jegliche Akte der Gewalt einschließlich der Anschläge auf koptische Kirchen und ist der Ansicht, dass die Vorgehensweise der ägyptischen Sicherheitskräfte in jüngster Zeit unverhältnismäßig war und zu einer nicht hinnehmbaren Zahl von Toten ...[+++]

77. is bezorgd over de huidige politieke ontwikkelingen in Egypte na de militaire machtsovername van 3 juli 2013, over de politieke polarisatie, de ernstige economische problemen en de situatie betreffende de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden in het land, alsook over de veiligheid in de regio, met name in de Sinaï; veroordeelt ten stelligste iedere vorm van geweld, met inbegrip van aanvallen op koptische kerken, en is van mening dat de recente optredens van de Egyptische veiligheidstroepen onevenredig waren en geleid hebben tot een onaanvaardbaar hoog aantal doden en gewonden; dringt er bij de Egyptische re ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pass Nr.: 484824 (Ägyptischer Pass, ausgestellt am 18.1.1984 von der ägyptischen Botschaft in Riad).

Paspoortnummer: 484824 (Egyptisch paspoort afgegeven op 18.1.1984 door de Ambassade van Egypte in Riyadh).


Der Eintrag „Zayn al-Abidin Muhammad HUSAYN (alias a) Abu Zubaida b) Abd Al-Hadi Al-Wahab c) Zain Al-Abidin Muhahhad Husain d) Zain Al-Abidin Muhahhad Husain e) Abu Zubaydah f) Tariq); Geburtsdatum: 12. März 1971; Geburtsort: Riad, Saudi-Arabien: Staatsangehörigkeit: vermutlich saudi-arabischer und palästinensischer Staatsangehöriger; Pass Nr.: Inhaber eines ägyptischen Passes mit der Nr. 484824, ausgestellt am 18. Januar 1984 von der ägyptischen Botschaft in Riad. Weitere Angaben: Eng verbündet mit Osama bin Laden und ‚Terrorist ...[+++]

De vermelding „Zayn al-Abidin Muhammad HUSAYN (ook bekend als a) Abu Zubaida, b) Abd Al-Hadi Al-Wahab, c) Zain Al-Abidin Muhahhad Husain, d) Zain Al-Abidin Muhahhad Husain, e) Abu Zubaydah, f) Tariq); geboren op 12 maart 1971 in Riyadh (Saudi-Arabië); vermoedelijk van Saudische en Palestijnse nationaliteit; paspoort: houder van Egyptisch paspoort nr. 484824, afgegeven op 18 januari 1984 door de Ambassade van Egypte in Riyadh; andere informatie: naaste medewerker van Usama Bin Laden en „reisagent” voor terroristen” in de lijst „Natuurlijke personen” wordt vervangen door de volgende:


Pass Nr.: 484824 (Ägyptischer Pass ausgestellt am 18.1.1984 von der ägyptischen Botschaft in Riad).

Paspoortnummer: 484824 (Egyptisch paspoort afgegeven op 18.1.1984 door de Ambassade van Egypte in Riyadh).


Wir verurteilen die Morde und Entführungen, und mit Blick auf den Charakter eines solchen Vorgehens verurteilen wir insbesondere die jüngste Entführung des ägyptischen Botschafters Ihab al-Sherif sowie die Angriffe gegen weitere Diplomaten aus arabischen Ländern.

Wij veroordelen alle moorden en ontvoeringen, maar gezien de aard van deze instelling veroordelen wij in het bijzonder de recente ontvoering van de Egyptische ambassadeur in Irak, de heer Ihab al-Sharif, en de aanslagen op andere diplomaten uit Arabische landen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ägyptischen botschafter' ->

Date index: 2023-04-06
w