Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « zweiten generation besonders viel » (Allemand → Néerlandais) :

Die hochrangige Expertengruppe CARS 21[5] ist zu der Erkenntnis gelangt, dass Biokraftstoffe der zweiten Generation besonders vielversprechend sind, und hat empfohlen, beträchtliche Mittel für ihre Entwicklung bereitzustellen.

Voor de groep-op-hoog-niveau CARS21[5] zijn de biobrandstoffen van de tweede generatie bijzonder veelbelovend.


- die Mitgliedstaaten dazu anhalten, im Rahmen der Biokraftstoffverpflichtungen die Biokraftstoffe der zweiten Generation besonders zu fördern,

- de lidstaten ertoe aanzetten biobrandstoffen van de tweede generatie in het kader van de biobrandstofverplichtingen gunstig te behandelen.


Die Daten zeigen für Kinder aus Migrantenfamilien, dass diese im Vergleich zu einheimischen Schülern erheblich schlechtere Leistungen erbringen, dass in vielen Mitgliedstaaten die Leistungen der zweiten Generation unter der ersten liegen und dass die Anzahl der Schulabbrecher im Schnitt doppelt so hoch ist[15]. Migrantenfamilien haben häufig Schwierigkeiten mit der Sprache und sind mit dem Bildungssystem des Gastlandes nicht vertraut, so dass es für sie besonders schwierig ...[+++]

Voor kinderen uit migrantengezinnen blijkt uit de cijfers dat zij het over het algemeen veel minder goed doen dan leerlingen met een autochtone achtergrond, dat de tweede generatie in veel lidstaten minder goed presteert dan de eerste en dat de schooluitvalcijfers voor deze groep gemiddeld tweemaal zo hoog zijn.[15] Migrantengezinnen zijn vaak niet bekend met de taal en het onderwijsstelsel van het gastland en daardoor kan het voor hen moeilijker zijn hun kinderen te helpen bij het leren.


Aus diesem Grund denke ich immer noch, dass wir – obwohl theoretisch alle Technologien gleichwertig sein sollten – der zweiten Generation besonders viel Aufmerksamkeit schenken sollten.

Om die reden geloof ik dat de tweede generatie onze bijzondere aandacht verdient, ook al horen we in theorie alle technologieën gelijk te behandelen.


die Wirtschaftskrise, die in der zweiten Hälfte des vergangenen Jahrzehnts begann, die heutige junge Generation in eine besonders prekäre Lage gebracht hat.

De economische crisis die tijdens de tweede helft van het voorbije decennium begonnen is, heeft een bijzonder lastige situatie gecreëerd voor de huidige generatie jongeren.


50. fordert, dass die achte Empfehlung der Gruppe CARS 21 umgesetzt wird, die in den Biokraftstoffen der zweiten Generation eine besonders viel versprechende Technologie zur Verringerung der CO2-Emissionen im Verkehrsbereich sieht;

50. verzoekt om toepassing van de achtste aanbeveling van de groep CARS 21, die biobrandstoffen van de tweede generatie een zeer veelbelovende technologie ter vermindering van de CO2-uitstoot in het vervoer noemt;


– wünscht, dass die achte Empfehlung der Gruppe CARS 21 umgesetzt wird, die in den Biokraftstoffen der zweiten Generation eine besonders viel versprechende Technologie sieht, um die CO2-Emissionen im Verkehrsbereich zu verringern;

– verzoekt om toepassing van de achtste aanbeveling van de groep CARS 21, die biobrandstoffen van de tweede generatie een zeer veelbelovende technologie ter vermindering van de CO2-uitstoot in het verkeer noemt;


49. fordert, dass die achte Empfehlung der Gruppe CARS 21 umgesetzt wird, die in den Biokraftstoffen der zweiten Generation eine besonders viel versprechende Technologie zur Verringerung der CO2-Emissionen im Verkehrsbereich sieht;

49. verzoekt om toepassing van de achtste aanbeveling van de groep CARS 21, die biobrandstoffen van de tweede generatie een zeer veelbelovende technologie ter vermindering van de CO2-uitstoot in het verkeer noemt;


Nach den vorliegenden Informationen wird ein neuer Zeitplan für die Einführung der zweiten Generation des Schengen-Informationssystems (SIS II) ausgearbeitet, mit der Folge, dass Slowenien, das alle Kriterien für die Einbeziehung in das SIS II erfüllt, dem System erst sehr viel später als ursprünglich geplant beitreten kann.

Indiener heeft vernomen dat een nieuw tijdschema wordt opgesteld voor de invoering van het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II), hetgeen zou betekenen dat Slovenië, dat aan alle criteria voor deelname aan SIS II voldoet, pas veel later dan oorspronkelijk gepland aan het systeem kan deelnemen.


Zwar sind viele Einwanderer in der Europäischen Union gut integriert, zunehmenden Anlass zur Sorge gibt in einigen Ländern jedoch die Situation der Einwanderer der zweiten und dritten Generation.

Hoewel veel immigranten in de Europese Unie goed geïntegreerd zijn, maakt men zich in een aantal landen toenemend zorgen over de situatie van de 2de en de 3de generatie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' zweiten generation besonders viel' ->

Date index: 2023-03-27
w