Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " zweite lesung beibehalten wird " (Duits → Nederlands) :

3. Wenn nichts anderes beschlossen wird, wird der Berichterstatter aus der ersten Lesung für die zweite Lesung beibehalten.

3. Tenzij anders wordt beslist, is de rapporteur voor de eerste lezing tevens rapporteur voor de tweede lezing.


Die zweite Lesung begann im Januar 2009 und das Paket wird voraussichtlich Mitte 2009 verabschiedet.

De tweede lezing is van start gegaan in januari 2009 en naar verwachting zal het pakket medio 2009 definitief worden vastgesteld.


3. Wenn nichts anderes beschlossen wird, wird der Berichterstatter aus der ersten Lesung für die zweite Lesung beibehalten.

3. Tenzij anders wordt beslist, is de rapporteur voor de eerste lezing tevens rapporteur voor de tweede lezing.


3. Wenn nichts anderes beschlossen wird, wird der Berichterstatter aus der ersten Lesung für die zweite Lesung beibehalten.

3. Tenzij anders wordt beslist, is de rapporteur voor de eerste lezing tevens rapporteur voor de tweede lezing.


3. Wenn nichts anderes beschlossen wird, wird der Berichterstatter aus der ersten Lesung für die zweite Lesung beibehalten.

3. Tenzij anders wordt beslist, is de rapporteur voor de eerste lezing tevens rapporteur voor de tweede lezing.


Es ist keine Übergangsvereinbarung notwendig, wenn das derzeitige 'opt-out' – System für Teilnehmerverzeichnisse in der Empfehlung für die zweite Lesung beibehalten wird.

Er is geen overgangsregeling nodig indien het huidige opt-out-systeem betreffende abonneelijsten in de aanbeveling van het EP in tweede lezing wordt gehandhaafd.


Nach der Überarbeitung des Wortlauts durch die Rechts- und Sprachsachverständigen wird der Gemeinsame Standpunkt auf einer der nächsten Tagungen des Rates ohne Aussprache förmlich angenommen, bevor er dem Europäischen Parlament für eine zweite Lesung übermittelt wird.

Het gemeenschappelijk standpunt zal tijdens een volgende zitting van de Raad zonder discussie formeel worden aangenomen nadat de tekst zal zijn bijgewerkt door de Groep juristen/vertalers; de tekst zal vervolgens ter tweede lezing worden toegezonden aan het Europees Parlement.


Die Annahme der Stellungnahme des Rates in erster Lesung, die dem Europäischen Parlament für eine zweite Lesung übermittelt wird, erfolgt im Anschluss an eine am 13. September 2010 im Rat erzielte Einigung.

De aanneming van het standpunt van de Raad in eerste lezing, dat voor een tweede lezing zal worden toegezonden aan het Europees Parlement, volgt op een akkoord dat op 13 september in de Raad werd bereikt.


Die förmliche Festlegung des gemeinsamen Standpunkts wird nach der Überarbeitung des Textes erfolgen; er wird danach dem Europäischen Parlament übermittelt, das im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens eine zweite Lesung vornehmen wird.

Het gemeenschappelijk standpunt zal formeel worden aangenomen na bijwerking van de tekst; het wordt dan toegezonden aan het Europees Parlement, dat in het kader van de medebeslissingsprocedure een tweede lezing houdt.


Der gemeinsame Standpunkt wird anschließend dem Europäischen Parlament zugeleitet, das im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens eine zweite Lesung vornehmen wird.

Het gemeenschappelijk standpunt wordt vervolgens toegezonden aan het Europees Parlement, dat in het kader van de medebeslissingsprocedure zal overgaan tot een tweede lezing.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' zweite lesung beibehalten wird' ->

Date index: 2022-01-24
w