Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abteilungsübergreifende Zusammenarbeit gewährleisten
Abteilungsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen
Bereichsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen
Europäische territoriale Zusammenarbeit
GD Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid
GD EuropeAid Entwicklung und Zusammenarbeit
GD Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung
Grenzübergreifende Zusammenarbeit
Interreg
Interregionale Zusammenarbeit
Online-Tools zur Zusammenarbeit nutzen
Online-Tools zur Zusammenarbeit verwenden
Regionale Zusammenarbeit
Siehe-Verweis
Siehe-Verweisung
Siehe-auch-Verweis
Siehe-auch-Verweisung
Transnationale Zusammenarbeit
Zusammenarbeit
Zusammenarbeit der Justizbehörden
Zwischenstaatliche Rechtshilfe

Vertaling van " zusammenarbeit siehe " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Siehe-auch-Verweis | Siehe-auch-Verweisung

zie ook -verwijzing




Europäische territoriale Zusammenarbeit [ grenzübergreifende Zusammenarbeit | Interreg | transnationale Zusammenarbeit ]

Europese territoriale samenwerking [ Europese grensoverschrijdende samenwerking | Europese interregionale samenwerking | Europese transnationale samenwerking | Interreg ]


regionale Zusammenarbeit [ interregionale Zusammenarbeit ]

regionale samenwerking [ interregionale samenwerking ]


Zusammenarbeit der Justizbehörden [ zwischenstaatliche Rechtshilfe ]

justitiële samenwerking [ gerechtelijke samenwerking | justitiële onderlinge hulp ]


GD Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid | GD EuropeAid Entwicklung und Zusammenarbeit | GD Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung | Generaldirektion Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid | Generaldirektion Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung

DG EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | DG Internationale Samenwerking en Ontwikkeling | Directoraat-generaal EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | directoraat-generaal Internationale Samenwerking en Ontwikkeling


abteilungsübergreifende Zusammenarbeit gewährleisten | die Zusammenarbeit verschiedener Abteilungen sicherstellen | abteilungsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen | bereichsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen

de communicatie tussen verschillende afdelingen optimaliseren | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen goed met elkaar samenwerken | communicatie in de hele organisatie verbeteren | samenwerking tussen de verschillende afdelingen waarborgen


Online-Tools zur Zusammenarbeit nutzen | Online-Tools zur Zusammenarbeit verwenden

online middelen om samen te werken gebruiken




psychologische Maßnahmen in der Zusammenarbeit mit anderen medizinischen Fachkräften

psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Arbeitsgruppen aus Vertretern der Mitgliedstaaten und der Europäischen Kommission haben sich mit fünf wichtigen Bereichen befasst: Personalfragen, Forschungsprogramme, Forschungsinfrastrukturen, Austausch von Wissen (siehe Abschnitt 3.3) und internationale wissenschaftlich-technische Zusammenarbeit (siehe Abschnitt 6).

Groepen van nationale vertegenwoordigers en de Europese Commissie hebben op vijf hoofdterreinen gewerkt: personeel, onderzoekprogramma's, onderzoekinfrastructuur, het delen van kennis (zie hoofdstuk 3.3) en internationale samenwerking op het gebied van wetenschap en technologie (zie hoofdstuk 6).


In diesem Zusammenhang kann auch eine bessere regionale Zusammenarbeit (siehe Punkt 3.6) einen wichtigen Beitrag leisten.

Versterkte regionale samenwerking (zie punt 3.6) kan in deze context belangrijk zijn.


Zum Dialog über die Einwanderung mit den Schlüsselländern in Asien und zur Förderung der Zusammenarbeit mit den Ländern Zentralasiens, die für EU-Interessen von Bedeutung sind, sowie zur Entwicklung des Dialogs über Migration zwischen der EU und Lateinamerika/Karibik siehe die Ausführungen zu einer dynamischen und umfassenden Migrationspolitik; zur Zusammenarbeit im Bereich Drogen zwischen der EU und Lateinamerika/Karibik siehe den Abschnitt Gewährleistung der Sicherheit Europas |

Zie onder Een dynamisch en alomvattend migratiebeleid voor maatregelen over de immigratiedialoog met ankerlanden van Azië en het verbeteren van de samenwerking met Centraal-Azië, in het belang van de EU, en over de ontwikkeling van de EU/LAC-dialoog over migratie; onder De veiligheid van Europa garanderen voor EU-LAC samenwerking over drugs |


Zur verstärkten Zusammenarbeit im Bereich Drogen und Terrorismus siehe den Abschnitt Gewährleistung der Sicherheit Europas; zur Zusammenarbeit bei Migrationsfragen, zu Rückübernahmeabkommen mit diesen Ländern und zur Flüchtlingssituation siehe den Abschnitt Solidarität und Verantwortung als Richtschnur unseres Handelns |

Zie onder De veiligheid van Europa garanderen voor relevante maatregelen over een betere samenwerking inzake drugs en voor samenwerking inzake terrorisme; onder Solidariteit en verantwoordelijkheid als de kern van onze reactie voor samenwerking over migratiekwesties; voor overnameovereenkomsten met die landen en over de situatie in verband met vluchtelingen |


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für weitere Informationen über das Verfahren der Verstärkten Zusammenarbeit siehe MEMO/12/799.

Nadere informatie over de procedure voor nauwere samenwerking kan worden geraadpleegd in MEMO/12/799.


Europäische territoriale Zusammenarbeit (siehe Dok. 14287/12 ADD 2 REV 1).

Europese territoriale samenwerking, als weergegeven in 14287/12 ADD 2 REV 1.


Der Vorschlag gründet auf dem Prinzip der verstärkten Zusammenarbeit (siehe IP/11/470).

De basis van het voorgestelde stelsel is versterkte samenwerking (see IP/11/470).


Der Rat hat den Beschluss über den Abschluss des Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Regierung der Russischen Föderation über wissenschaftliche und technische Zusammenarbeit (siehe Mitteilung an die Presse vom heutigen Tage Nr. 13429/00 Presse 434) angenommen.

De Raad heeft het besluit aangenomen tot sluiting van de overeenkomst voor samenwerking op wetenschappelijk en technologisch gebied tussen de Europese Gemeenschap en de regering van de Russische Federatie (zie de persmededeling van vandaag, nr. 13429/00 Presse 434).


Zu ergänzen wären diese Leitlinien für die Regionen in äußerster Randlage durch die zusätzliche Dimension einer engeren lokalen Einbindung innerhalb des geographischen Raums auf dem Wege der regionalen Zusammenarbeit (siehe unten).

Behalve aan alle bovengenoemde hoofdlijnen moet voor de ultraperifere regio's aandacht worden gegeven aan een betere integratie in het betrokken geografische gebied door regionale samenwerking (zie hieronder).


Es umfaßt folgende Hauptpunkte (nähere Beschreibung siehe Anlage): regelmäßiger politischer Dialog; schrittweise Errichtung einer Freihandelszone im Einklang mit den WTO-Regeln; Vorschriften über die Niederlassungsfreiheit, die Liberalisierung der Dienstleistungen, den freien Kapitalverkehr und die Wettbewerbsregeln; Intensivierung der wirtschaftlichen Zusammenarbeit auf möglichst breiter Grundlage in allen Bereichen von Interesse für die Beziehungen zwischen beiden Vertragsparteien; Zusammenarbeit auf sozialem Gebiet, die durch e ...[+++]

De belangrijkste onderdelen van de overeenkomst, die in bijlage dezes meer in detail wordt samengevat, zijn de volgende : een regelmatige politieke dialoog ; de geleidelijke totstandbrenging van een vrijhandelszone in overeenstemming met de WTO-regels ; bepalingen betreffende de vrijheid van vestiging, vrijmaking van het verrichten van diensten, het vrije verkeer van kapitaal en de mededingingsregels ; versterking van de economische samenwerking op een zo ruim mogelijke basis op alle terreinen die voor de betrekkingen tussen de partijen van belang zijn ; sociale samenwerking die wordt aangevuld met culturele samenwerking.


w