Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Den zukünftigen Geschäftsverlauf prognostizieren
Den zukünftigen Geschäftsverlauf vorhersagen
Die geschäftliche Zukunft vorhersagen
Fortführen
Fortführen einer Karte
Geschäftsvolumen prognostizieren
Gruppe Zukunft der Automobilindustrie
Grüne Europa der Völker - Korsische Zukunft
In absehbarer Zukunft
Interregionale Gruppe Automobilkrise
Interregionale Gruppe Zukunft der Automobilindustrie
Laufendhalten einer Karte
Verts UPC

Traduction de « zukunft fortführen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fortführen einer Karte | Laufendhalten einer Karte

bijwerking van kaarten


Gruppe Zukunft der Automobilindustrie | Interregionale Gruppe Automobilkrise | Interregionale Gruppe Zukunft der Automobilindustrie

interregionale groep Automobielcrisis | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie in onze regio's






Grüne Europa der Völker - Korsische Zukunft | Verts UPC [Abbr.]

Groenen Europa der volkeren - Toekomst van Corsica | Verts UPC [Abbr.]


die geschäftliche Zukunft vorhersagen | Geschäftsvolumen prognostizieren | den zukünftigen Geschäftsverlauf prognostizieren | den zukünftigen Geschäftsverlauf vorhersagen

prognoses maken van bedrijfsniveaus | toekomstige bedrijfsniveaus voorspellen | bedrijfsniveaus analyseren en prognosticeren | toekomstige bedrijfsniveaus prognosticeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Gemeinsame Agrarpolitik, die Gemeinsame Fischereipolitik, der Binnenmarkt und deren Regeln müssen in Zukunft bestimmte Aspekte erreichen und andere Aspekte fortführen, wobei die geografischen, geoökonomischen und klimatischen Besonderheiten der Regionen in äußerster Randlage immer mehr berücksichtigt werden.

Het komt erop aan in het gemeenschappelijk landbouwbeleid, het gemeenschappelijk visserijbeleid, de interne markt en de desbetreffende regels rekening te blijven houden of in de toekomst steeds beter rekening te gaan houden met de specifieke geografische, geo-economische en klimatologische kenmerken van de ultraperifere gebieden.


Darüber hinaus, und natürlich auch um die Integrität des Binnenmarktes für Finanzdienstleistungen zu wahren, behält die EBA ihre Rolle und all ihre derzeitigen Befugnisse und Aufgaben bei: Sie wird auch in Zukunft die Entwicklung des einheitlichen Regelwerks für alle Mitgliedstaaten fortführen und für dessen Umsetzung sorgen und die Angleichung der Aufsichtsverfahren in der gesamten Union verbessern.

Om de integriteit van de gemeenschappelijke financiële markt te behouden, blijft de rol van de EBA verder gehandhaafd met alle bestaande bevoegdheden en taken: de EBA gaat verder met de ontwikkeling van het gemeenschappelijk rulebook dat van toepassing is op alle lidstaten, blijft zorg dragen voor de uitvoering daarvan en vergroot de convergentie van toezichtspraktijken in de hele Unie.


Jetzt ist es wichtig, dass wir diesen Dialog der Kulturen nicht nur auf dieses Jahr 2008 beschränken, sondern auch in den nächsten Jahren und in der Zukunft fortführen.

Belangrijk is dat we deze interculturele dialoog niet alleen in dit jaar, 2008, voeren maar ook in het volgende jaar en de jaren daarna.


Außerdem wird die Kommission die Überprüfung der europäischen Normungspolitik fortführen, indem sie ihr Weißbuch „Modernisierung der IKT-Normung in der EU: der Weg in die Zukunft“[26] sowie die globalen Entwicklungen im Bereich der Normung weiterverfolgt.

Verder zal de Commissie doorgaan met de herziening van het Europese normalisatiebeleid door een vervolg te geven aan haar witboek “Modernisering van de ICT-normalisatie in de EU: hoe nu verder?”[26], alsmede door de wereldwijde ontwikkelingen op het gebied van normalisatie bij te houden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hier sollte in der Berliner Erklärung nicht vom European Way of Life die Rede sein, sondern vom europäischen Sozialmodell, das wir erhalten und in der Zukunft fortführen wollen.

Op dit punt dient de Verklaring van Berlijn niet te spreken van de European Way of Life, maar van het Europese sociale model, waaraan wij willen vasthouden en dat wij in de toekomst willen blijven voortzetten.


9. fordert den Rat und die Kommission auf, der Ukraine eine stärkere politische und wirtschaftliche Zusammenarbeit anzubieten; ist der Auffassung, dass der Ukraine, wenn sie den demokratischen Prozess erfolgreich fortführen will, die Aussicht auf eine europäische Zukunft angeboten werden muss;

9. roept de Raad en de Commissie op de Oekraïne betere politieke en economische samenwerking aan te bieden; is van mening dat de Oekraïne het democratisch proces alleen met succes kan voortzetten indien het het vooruitzicht van een Europese toekomst wordt geboden;


w