Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An der Grenze ausgestelltes Ausnahme-Visum
An der Grenze erteilter Sichtvermerk
An der Grenze erteiltes Ausnahme-Visum
Auf ewig erteilte Konzession
Ausgestellter Sichtvermerk
Codiertes Wort
Einzelnes Wort
Einziges Wort
Erteilte Anweisungen bearbeiten
Erteilte Finanzhilfen nachverfolgen
Erteilter Sichtvermerk
Wort-für-Wort-Unterstreichung

Vertaling van " wort erteilt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
an der Grenze ausgestelltes Ausnahme-Visum | an der Grenze erteilter Sichtvermerk | an der Grenze erteiltes Ausnahme-Visum

aan de grens afgegeven visum






Dokument, aus dem sich ergibt, dass die Zustimmung erteilt worden ist

document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend


ausgestellter Sichtvermerk (1) | erteilter Sichtvermerk (2)

verleend visum (1) | afgegeven visum (2)




erteilte Finanzhilfen nachverfolgen

toegekende subsidies opvolgen


erteilte Anweisungen bearbeiten

instructies voor opdrachten verwerken


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 23 - In Artikel 3 § 3 des Königlichen Erlasses vom 30. Juli 1975 über die für ausreichend erachteten Titel im Sekundarunterricht, der in den freien subventionierten Unterrichtsanstalten des Mittel- und Normalschulwesens erteilt wird, das psycho-pädagogische Postsekundarschuljahr einbegriffen, eingefügt durch das Dekret vom 25. Mai 2009, wird das Wort "Konformitätsbescheinigung" durch die Wortfolge "Konformitätsbescheinigung oder Anerkennung" ersetzt.

Art. 23. In artikel 3, § 3, van het koninklijk besluit van 30 juli 1975 betreffende de voldoend geachte bekwaamheidsbewijzen in het secundair onderwijs dat verstrekt wordt in de gesubsidieerde vrije inrichtingen voor middelbaar onderwijs of voor normaalonderwijs, met inbegrip van het postsecundair psycho-pedagogisch jaar, ingevoegd bij het decreet van 25 mei 2009, worden de woorden "een door de Regering uitgereikt conformiteitsattest" vervangen door de woorden "een door de Regering uitgereikt conformiteitsattest of een door de Regering uitgereikte erkenning".


Art. 24 - In Artikel 3 § 3 des Königlichen Erlasses vom 30. Juli 1975 über die für ausreichend erachteten Titel im Sekundarunterricht, der in den offiziellen subventionierten Unterrichtsanstalten des Mittel- und Normalschulwesens erteilt wird, eingefügt durch das Dekret vom 25. Mai 2009, wird das Wort "Konformitätsbescheinigung" durch die Wortfolge "Konformitätsbescheinigung oder Anerkennung" ersetzt.

Art. 24. In artikel 3, § 3, van het koninklijk besluit van 30 juli 1975 betreffende de voldoend geachte bekwaamheidsbewijzen in het secundair onderwijs georganiseerd in de gesubsidieerde officiële inrichtingen voor middelbaar onderwijs en in de gesubsidieerde officiële inrichtingen voor normaalonderwijs, ingevoegd bij het decreet van 25 mei 2009, worden de woorden "een door de Regering uitgereikt conformiteitsattest" vervangen door de woorden "een door de Regering uitgereikt conformiteitsattest of een door de Regering uitgereikte erkenning".


Das Gleiche gilt gegebenenfalls für die Parteien selbst, wenn das Gericht ihnen das Wort erteilt hat.

Hetzelfde geldt, in voorkomend geval, voor de partijen zelf, indien het Gerecht hen heeft uitgenodigd het woord te nemen.


In Übereinstimmung mit der Geschäftsordnung habe ich den Mitgliedern, die zu einer persönlichen Bemerkung um das Wort baten, das Wort erteilt.

Overeenkomstig het Reglement heb ik de afgevaardigden die het woord vroegen voor een persoonlijk feit, laten spreken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Herr Präsident, sie waren den ganzen Abend über so freundlich und großzügig, haben den Abgeordneten, die sich zur Wort melden wollten, das Wort erteilt, und ich möchte nicht, dass Sie Strenge beweisen müssen und mir am Ende meiner Rede das Wort abschneiden.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, u bent de hele avond al zo vriendelijk en genereus geweest door mensen die wilden spreken daartoe de gelegenheid te geven en ik zou niet willen dat u zich van uw strenge kant moet laten zien door mij aan het eind van mijn toespraak het woord te ontnemen.


Ich habe im Übrigen, als ich dem letzten Kollegen das Wort erteilte, gesagt „zum Abschluss kommt der Herr Kollege zu Wort“.

Hoe dan ook, toen ik de laatste afgevaardigde het woord gaf, zei ik daarbij: “Als laatste is het woord aan de heer Mato Adrover”.


Da ich fünf Rednern das Wort erteilen konnte und nur drei gesprochen haben, habe ich auch Herrn Evans das Wort erteilt.

Aangezien ik vijf sprekers het woord mocht geven en er slechts drie daadwerkelijk het woord voerden, heb ik besloten het woord te verlenen aan de heer Evans.


− (PL) Herr Präsident! Es gehört sich nicht, dass ein Präsident aus einem der alten EU-Länder Vertreter der neuen Mitgliedstaaten gleich zweifach diskriminiert, indem er einem Vertreter eines alten EU-Landes, Herrn Posselt, das Wort erteilt, während ich als Mitverfasser dreier Berichte nicht ein einziges Mal zu Wort komme.

− (PL) Mijnheer de Voorzitter, ik moet zeggen dat het niet goed is wanneer een voorzitter van de oude EU leden van de nieuwe EU discrimineert door een lid van de oude EU, de heer Posselt, tot twee keer toe aan het woord te laten, terwijl ik, de coauteur van drie verslagen, zelfs niet een keer over deze zaak aan het woord kan komen.


Der Kommission und dem Rat wird in der Aussprache über einen Bericht in der Regel unmittelbar nach dessen Erläuterung durch den Berichterstatter das Wort erteilt.

De Commissie en de Raad worden tijdens het debat over een verslag in de regel onmiddellijk gehoord na de inleiding door de rapporteur.


Art. 10 - In Artikel 17, § 2 desselben Erlasses wird das Wort « erteilt » durch das Wort « beschlossen » ersetzt.

Art. 10. In artikel 17, § 2, van hetzelfde besluit wordt het woord « toegekend » vervangen door het woord « besloten ».




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' wort erteilt' ->

Date index: 2025-02-04
w