Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antrag auf Benennung eines vorläufigen Verwalters
Beschluss zur vorläufigen Pfändung
Europäischer Beschluss zur vorläufigen Kontenpfändung
Handlung der vorläufigen Verwaltung
Prüfungsschlussfolgerung
Schlussfolgerung
Schlussfolgerung zum weiteren Verfahren
Verfahrenstechnische Schlussfolgerung

Vertaling van " vorläufigen schlussfolgerung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Schlussfolgerung zum weiteren Verfahren | verfahrenstechnische Schlussfolgerung

conclusie betreffende de procedure | conclusie betreffende de te volgen procedure | procedureconclusie


Beschluss zur vorläufigen Pfändung | Europäischer Beschluss zur vorläufigen Kontenpfändung

Europees bevel tot conservatoir beslag op bankrekeningen | EAPO [Abbr.]


Handlung der vorläufigen Verwaltung

daad van voorlopig beheer


Antrag auf Benennung eines vorläufigen Verwalters

verzoekschrift tot aanwijzing van een voorlopige bewindvoerder


Prüfungsschlussfolgerung | Schlussfolgerung

controlebevindingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission gelangte in ihren Beschlüssen vom 21. März 2012 und 7. August 2012 zu der vorläufigen Schlussfolgerung, dass es sich bei allen 19 Maßnahmen um staatliche Beihilfen handelte, und äußerte Zweifel an ihrer Vereinbarkeit mit dem AEUV.

De Commissie is in haar besluiten van 21 maart 2012 en 7 augustus 2012 tot de voorlopige conclusie gekomen dat alle 19 maatregelen staatssteun vormden, en uitte twijfel over de verenigbaarheid van die maatregelen met het VWEU.


In diesem Zusammenhang argumentiert Deutschland darüber hinaus, aus dem Einleitungsbeschluss ergebe sich, dass die Kommission zu der vorläufigen Schlussfolgerung gelangt sei, dass jede Befreiung von einem Preisstopp unabhängig von den Gründen ihrer Gewährung einen selektiven Vorteil und damit eine staatliche Beihilfe darstelle.

Bovendien brengt Duitsland in dit verband naar voren dat uit het inleidingsbesluit blijkt dat de Commissie tot de voorlopige conclusie is gekomen dat vrijstellingen van een prijsblokkering, ongeacht de reden waarom zij zijn verleend, altijd een selectief voordeel en dus staatssteun inhouden.


Nach Artikel 21 der Grundverordnung wurde untersucht, ob entgegen der vorläufigen Schlussfolgerung zum schädigenden Dumping zwingende Gründe für die Schlussfolgerung sprachen, dass die Einführung vorläufiger Antidumpingmaßnahmen in diesem besonderen Fall dem Interesse der Union zuwiderlaufen würde.

Ingevolge artikel 21 van de basisverordening werd nagegaan of er ondanks de voorlopige conclusie inzake schade veroorzakende dumping dwingende redenen waren om te concluderen dat het niet in het belang van de Unie was in dit bijzondere geval voorlopige antidumpingmaatregelen vast te stellen.


Nach Artikel 21 der Grundverordnung wurde untersucht, ob trotz der vorläufigen Schlussfolgerung zum schädigenden Dumping zwingende Gründe dafür sprachen, dass die Einführung vorläufiger Antidumpingmaßnahmen in diesem Fall dem Interesse der Union zuwiderlaufen würde.

Overeenkomstig artikel 21 van de basisverordening werd onderzocht of er ondanks de voorlopige conclusie inzake schade veroorzakende dumping dwingende redenen waren om te concluderen dat het niet in het belang van de Unie is om in dit bijzondere geval voorlopige antidumpingmaatregelen vast te stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach Artikel 21 der Grundverordnung prüfte die Kommission, ob trotz der vorläufigen Schlussfolgerung zum schädigenden Dumping zwingende Gründe für den Schluss sprachen, dass die Einführung von Maßnahmen in diesem Fall dem Interesse der Union zuwiderlaufen würde.

Overeenkomstig artikel 21 van de basisverordening heeft de Commissie onderzocht of er ondanks de voorlopige conclusie inzake schade veroorzakende dumping dwingende redenen waren om te concluderen dat het niet in het belang van de Unie was in dit bijzondere geval maatregelen te nemen.


Nach Prüfung der Beweismittel - einschließlich konzerninterner Unterlagen, die im Februar 2000 in den Räumlichkeiten des Unternehmens im Vereinigten Königreich und in Schweden sichergestellt wurden - ist die Kommission zu der vorläufigen Schlussfolgerung gekommen, dass AstraZeneca möglicherweise gegen Artikel 82 EG-Vertrag und Artikel 54 EWR-Abkommen verstoßen hat.

Na de bewijsstukken waaronder interne documenten die in februari 2000 in de kantoren van het bedrijf in het VK en Zweden werden verkregen - te hebben onderzocht is de Commissie tot de voorlopige conclusie gekomen dat AstraZeneca mogelijk een inbreuk heeft gemaakt op artikel 82 van het EU-Verdrag en artikel 54 van de EER-Overeenkomst.


Nach einer eingehenden Prüfung der von den französischen Behörden unterbreiteten Informationen ist die Kommission zu der vorläufigen Schlussfolgerung gelangt, dass diese Maßnahmen Elemente staatlicher Beihilfen an EdF enthalten, die im jetzigen Stadium der Untersuchung mit den EU-Regeln nicht zu vereinbaren wären.

Na een grondig onderzoek van de door de Franse autoriteiten meegedeelde informatie is de voorlopige conclusie van de Commissie dat bij deze maatregelen sprake is van staatssteun voor EdF, die - in dit stadium van het onderzoek - onverenigbaar lijkt te zijn met de EU-regels.


Nach einer gründlichen Analyse ist die Kommission zu der vorläufigen Schlussfolgerung gelangt, dass der Zugang zur Gesprächszustellung im öffentlichen Mobilfunknetz der KPN Mobile einen gesonderten sachlichen Markt darstellt:

Na een grondig onderzoek is de Commissie tot de voorlopige conclusie gekomen dat het verstrekken van terminating access-diensten op het openbare mobiele telecomnetwerk van KPN Mobile een afzonderlijke product/dienstenmarkt vormt:


Im Anschluss an zwei Beschwerden hat die Kommission die Verkaufspraktiken von IMS, insbesondere die Treuerabatte, geprüft und ist zu der vorläufigen Schlussfolgerung gekommen, dass derartige Praktiken den Zugang oder Verbleib neuer Konkurrenten auf dem betreffenden Markt sehr erschweren.

Naar aanleiding van twee klachten heeft de Commissie de verkooppraktijken van IMS, en met name de getrouwheidskortingen, aan een onderzoek onderworpen en is zij tot de voorlopige conclusie gekomen dat deze praktijken het voor nieuwe concurrenten zeer moeilijk maakt om toe te treden tot de relevante markt of zich op deze markt te handhaven.


In jeder Phase ist die Kommission federführend, ihre Schlussfolgerung legt sie in einem vorläufigen Arbeitsdokument vor, das nach weiteren Beratungen mit Vertretern der Mitgliedsstaaten als endgültige Fassung verfügbar ist.

Al deze fases in de procedure vinden plaats bij de Commissie, die haar bevindingen in een voorlopig werkdocument verwerkt, waarna zij, na verder overleg met vertegenwoordigers van de lidstaten, een tweede, definitief werkdocument opstelt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' vorläufigen schlussfolgerung' ->

Date index: 2024-11-11
w