Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " vorliegenden mitteilung angesprochen werden " (Duits → Nederlands) :

Abgesehen von diesen gesellschaftsrechtlichen Auswirkungen von Unternehmensrestrukturierung und Unternehmensmobilität, die von der vorliegenden Mitteilung abgedeckt werden, werden auch deren soziale Auswirkungen in anderen Kommissionsinitiativen berücksichtigt (diese sozialen Auswirkungen werden angesprochen in dem Mehrjährigen Arbeitsprogramm der Sozialpartner 2003-2005).

Naast deze vennootschapsrechtelijke gevolgen van de herstructurering en mobiliteit van ondernemingen, die worden behandeld in deze mededeling, wordt in andere initiatieven van de Commissie aandacht besteed aan de sociale gevolgen van deze operaties (deze sociale gevolgen komen aan bod in het meerjarenprogramma van de sociale partners 2003-2005).


Diese Beiträge beginnen mit den Stellungnahmen zur vorliegenden Mitteilung und werden dann ihre Fortsetzung in einer Beteiligung an den kommenden Beratungen und Initiativen finden.

Vooreerst dienen opmerkingen te worden ingediend over deze mededeling en vervolgens moet worden deelgenomen aan de komende discussies en initiatieven.


Darüber hinaus leitete die Kommission 2004 im Vorfeld der Ausarbeitung einer gemeinsamen Wirtschaftserklärung eine öffentliche Konsultation ein, um die Bereiche festzulegen, die in der vorliegenden Mitteilung behandelt werden sollen.

Bovendien werd er in 2004, voorafgaande aan de opstelling van een gemeenschappelijke economische verklaring, een openbare raadpleging door de Commissie gelanceerd om de gebieden vast te leggen die in de onderhavige mededeling behandeld worden.


Bei einigen Tagungen hat der Europäische Rat in den Jahren 2011 und 2012 dazu aufgerufen, in Bereichen tätig zu werden, die in dieser Mitteilung angesprochen werden, die wiederum in Präsident Barrosos Rede zur Lage der Union vom 12. September 2012 angekündigt wurde.

In een reeks Europese Raden werd in 2011 en 2012 opgeroepen tot actie op terreinen die bestreken worden door deze mededeling, die Commissievoorzitter Barroso op 12 september 2012 in zijn toespraak over de "Staat van de Unie" heeft aangekondigd.


Die Bekämpfung des illegalen Organhandels und die Verstärkung der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten in diesem Bereich gehören zu den Themen, die in der von der Kommission am 30. Mai angenommenen Mitteilung angesprochen werden.

Het bestrijden van de orgaanhandel en het verbeteren van de samenwerking tussen de lidstaten op dit gebied behoren tot de onderwerpen waarop nader wordt ingegaan in de mededeling van de Commissie die op 30 mei is vastgesteld.


43. unterstreicht, dass die EU-Institutionen weiterhin an ihrer Schwerpunktsetzung auf den Verbraucherschutz in den neuen Mitgliedstaaten festhalten sollten, da es immer noch ernsthafte Probleme gibt, die Anlass zur Besorgnis geben und die in der vorliegenden Entschließung angesprochen werden;

43. benadrukt dat de EU-instellingen zich moeten blijven toespitsen op de consumentenbescherming in de nieuwe lidstaten, aangezien er, zoals in deze resolutie naar voren is gebracht, nog steeds ernstige redenen tot bezorgdheid zijn;


Wie die Kommission in ihrem Text selbst einräumt, liegen weder abschließende Daten vor noch ist hinreichend erforscht, was zu tun ist, und die Prognosen bzw. Projektionen reichen nicht aus, um eine Vorstellung von der Größenordnung aller Probleme zu bekommen, die in der Mitteilung angesprochen werden.

Zij geeft echter zelf toe dat de gegevens niet definitief zijn, dat het onderzoek nog tekortschiet en dat de prognoses/projecties ontoereikend zijn om een duidelijk inzicht te hebben in de omvang van de diverse in de mededeling ter sprake gebrachte problemen.


Da diese Mitteilung bis zu einem gewissen Grad auch Themen erfasst, die in der vorliegenden Mitteilung behandelt werden, sollten beide Mitteilungen in Zusammenhang gesehen werden.

Aangezien deze mededeling tot op bepaalde hoogte dezelfde kwesties behandelt als de onderhavige mededeling kunnen zij niet los van elkaar worden gezien.


3. bedauert, dass die Kommission nicht ausreichend dargelegt hat, warum in der vorliegenden Mitteilung nur 12 von 42 erörterten möglichen Maßnahmen auf EU-Ebene behandelt werden, obwohl die 12 erörterten Maßnahmen keinesfalls ausreichen werden, um die geforderte Emissionsreduktion von minus 8% zu erreichen;

3. betreurt dat de Commissie niet naar behoren uitlegt waarom volgens de mededeling slechts 12 van de 42 besproken mogelijke maatregelen op EU –niveau worden behandeld, hoewel de 12 besproken maatregelen geenszins voldoende zijn om de geëiste vermindering van de uitstoot met 8% te verwezenlijken;


3. bedauert, dass die Kommission nicht ausreichend dargelegt hat, warum in der vorliegenden Mitteilung nur 12 von 42 erörterten möglichen Maßnahmen auf EU-Ebene behandelt werden, obwohl die 12 erörterten Maßnahmen keinesfalls ausreichen werden, um die geforderte Emissionsreduktion von minus 8% zu erreichen;

3. betreurt dat de Commissie niet naar behoren uitlegt waarom volgens de mededeling slechts 12 van de 42 besproken mogelijke maatregelen op EU –niveau worden behandeld, hoewel de 12 besproken maatregelen geenszins voldoende zijn om de geëiste vermindering van de uitstoot met 8% te verwezenlijken;


w