Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abitur
Akademischer Grad
Angepaßter Abschluß
Angepaßter Abschlußwiderstand
Angepaßtes Ende
Befähigungsnachweis
Diplom
Durchführung eines vollständigen Streckenfluges
Hochschulreife
Reflexionsfreier Abschluß
Reflexionsfreier Absorber
Reifeprüfung
Schulischer Abschluss
Schulischer Abschluß
Studienabschluss
Teil einer vollständigen Standardflugbesatzung
Universitätsdiplom
Zeugnis

Traduction de « vollständigen abschluß » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
angepaßter Abschluß | angepaßter Abschlußwiderstand | angepaßtes Ende | reflexionsfreier Abschluß | reflexionsfreier Absorber

aangepaste afsluiting | aangepaste belasting


Durchführung eines vollständigen Streckenfluges

volledige uitvoering van een lijnvlucht


Teil einer vollständigen Standardflugbesatzung

normale bezetting/bemanning


schulischer Abschluss [ Abitur | akademischer Grad | Befähigungsnachweis | Diplom | Hochschulreife | Reifeprüfung | schulischer Abschluß | Studienabschluss | Universitätsdiplom | Zeugnis ]

diploma [ eindexamen gymnasium | eindexamen middelbare school | Europees baccalaureaat | humaniora-diploma | universitair diploma | universitaire graad ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dieses Interimsabkommen soll ermöglichen, daß der Handelsteil und die flankierenden Maßnahmen des am 25. Mai 1998 unterzeichneten Partnerschafts- und Kooperationsabkommens vor dem vollständigen Abschluß der Ratifikationsverfahren bereits jetzt angewandt werden (siehe Mitteilung an die Presse 8688/98).

Doel van deze interimovereenkomst is, de bepalingen van de op 25 mei 1998 ondertekende partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst over handel en aanverwante zaken onmiddellijk van toepassing te laten worden, in afwachting dat alle ratificatieprocedures voltooid zijn (zie mededeling aan de pers 8688/98).


Die Kommission wird die Zeiträume zwischen dem Abschluß der Verhandlungen über Europa-Mittelmeer-Abkommen und ihrer vollständigen Ratifizierung anläßlich der Europa-Mittelmeer-Tagung der Außenminister in Lissabon im Mai 2000 generell zur Sprache bringen.

De Commissie zal het probleem van de tijd die tussen de afronding van de onderhandelingen over Euro-mediterrane overeenkomsten en de volledige ratificering daarvan verloopt, aan de orde stellen op de Euro-mediterrane bijeenkomst van de ministers van Buitenlandse Zaken in mei 2000 in Lissabon.


Unbeschadet der Bestimmungen des Artikels 7a können die zuständigen einzelstaatlichen Behörden bei Ausbrechen einer von der Weltgesundheitsorganisation ordnungsgemäß festgestellten Epidemie die Änderung nach Vorlage eines vollständigen Antrags und vor Abschluß des Verfahrens gemäß Artikel 7a ausnahmsweise und vorläufig als angenommen betrachten".

Onverminderd het bepaalde in artikel 7 bis kunnen de nationale bevoegde instanties, in een door de Wereldgezondheidsorganisatie erkende pandemische situatie, de wijziging bij uitzondering en tijdelijk goedgekeurd achten zodra een volledige aanvraag is ingediend en vóór het einde van de procedure van artikel 7 bis".


Zum Abschluß seiner Beratungen beauftragte der Rat den Sonderausschuß Landwirtschaft, die Kommissionsvorschläge zu prüfen und ihm für seine nächste Tagung einen vollständigen Bericht vorzulegen, damit dieses Dossier zügig abgeschlossen werden kann, sobald die Stellungnahme des Europäischen Parlaments vorliegt.

Tot besluit van zijn beraadslagingen gaf de Raad het Speciaal Comité Landbouw opdracht de Commissievoorstellen te behandelen en hem voor een volgende zitting een volledig verslag uit te brengen, opdat dit dossier, zodra het Europees Parlement zijn advies heeft uitgebracht, snel kan worden afgesloten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' vollständigen abschluß' ->

Date index: 2020-12-20
w