Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europäische Verfassung
Im ganzen ausmachen
Im ganzen betragen
Insgesamt ausmachen
Insgesamt betragen
Insgesamt ergeben
Rauchentwicklung insgesamt
Sich belaufen auf
Sich beziffern auf
Verfassungsvertrag
Verfügbares Bruttovolkseinkommen
Verfügbares Einkommen insgesamt
Vertrag über eine Verfassung für Europa
Wärmefreisetzung insgesamt

Vertaling van " verfassungsvertrag insgesamt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
im ganzen ausmachen | im ganzen betragen | insgesamt ausmachen | insgesamt betragen | insgesamt ergeben | sich belaufen auf | sich beziffern auf

bedragen | belopen | stijgen tot | uitmaken


Europäische Verfassung [ Verfassungsvertrag | Vertrag über eine Verfassung für Europa ]

Europese Grondwet [ Constitutioneel Verdrag | Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa ]


Verfassungsvertrag | Vertrag über eine Verfassung für Europa

Constitutioneel Verdrag | Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa






verfügbares Bruttovolkseinkommen | Verfügbares Einkommen insgesamt (brutto)

bruto beschikbaar nationaal inkomen | bruto nationaal beschikbaar inkomen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Obgleich der Verfassungsvertrag insgesamt einen goldenen Mittelweg darstellte, müssen wir uns vor Augen halten, dass ein guter Kompromiss bedeutet, bestimmte Vorstellungen zu akzeptieren und zugleich andere aufzugeben.

Het Grondwettelijk Verdrag was over het geheel genomen een goed compromis, maar we moeten wel beseffen dat een goed compromis een kwestie is van geven en nemen.


Obgleich der Verfassungsvertrag insgesamt einen goldenen Mittelweg darstellte, müssen wir uns vor Augen halten, dass ein guter Kompromiss bedeutet, bestimmte Vorstellungen zu akzeptieren und zugleich andere aufzugeben.

Het Grondwettelijk Verdrag was over het geheel genomen een goed compromis, maar we moeten wel beseffen dat een goed compromis een kwestie is van geven en nemen.


- der nicht vom Verfassungskonvent, sondern von der Regierungskonferenz in den Verfassungsvertrag eingefügte Sportartikel (Artikel III-282) das ungewisse Schicksal des Verfassungsvertrags teilt, seine Interpretation bereits jetzt höchst unterschiedlich ausfällt, auch insofern problematisch ist als sich professioneller Fußball heute weitgehend als ökonomische Aktivität darstellt und die Anwendbarkeit des EU-Rechts nicht unter Berufung auf "freiwillige Strukturen" und soziale und erzieherische Aufgaben zurückgedrängt werden sollte und insgesamt nicht ausreichend i ...[+++]

– dat het sportartikel (artikel III-282), dat niet door de grondwettelijke conventie, maar door de Intergouvernementele Conferentie in het grondwettelijk verdrag is opgenomen, het onzekere lot van het grondwettelijk verdrag deelt, nu al zeer verschillend wordt geïnterpreteerd, ook in die zin een probleem vormt dat het profvoetbal tegenwoordig goeddeels een economische activiteit is en de toepasbaarheid van het EU-recht niet met een beroep op de "op vrijwilligerswerk berustende structuren" en de sociale en educatieve functie naar de achtergrond mag worden gedrongen, en over het geheel genomen niet toereikend is om de rechtszekerheid te ve ...[+++]


In der Weise, wie der Verfassungsvertrag insgesamt einen sehr sorgfältig austarierten Kompromiss darstellt, müssen auch seine jeweiligen Abschnitte als ein Gleichgewicht betrachtet werden, das in sich schlüssig steht und das man auch nicht im Einzelnen gefährden darf.

Het Constitutioneel Verdrag is in zijn geheel een zeer zorgvuldig afgewogen compromis. Ook de afzonderlijke afdelingen moeten in balans zijn en kloppen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Beim Europäischen Parlament besteht ein breiter Konsens darüber, dass der Entwurf für einen Verfassungsvertrag insgesamt gesehen eine wesentliche Verbesserung im Vergleich zu den bestehenden Verträgen darstellt.

1. In het Europees Parlement heerst de wijdverbreide opvatting dat de ontwerpgrondwet over het algemeen een wezenlijke verbetering is van de bestaande verdragen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' verfassungsvertrag insgesamt' ->

Date index: 2024-10-20
w