Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschluss zum Thema Dienstleistungsverkehr und Umwelt
DES
Entschuldung
Forderungsübernahme
Informationen zum Thema der Sendung sammeln
Schuldenaufhebung
Schuldenentlastung
Schuldenerlass
Thema der Unterrichtsstunde
Zum Thema Erfindungen beraten
Zum Thema Fabrik- oder Handelsmarken beraten

Vertaling van " thema schuldenerlass " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Entschuldung | Forderungsübernahme | Schuldenerlass

afbetaling van schulden | afschrijving van schulden | vereffening van de schuld


Entschuldung | Schuldenentlastung | Schuldenerlass

schuldenverlichting | schuldverlichting


Schuldenaufhebung | Schuldenerlass

kwijtschelding van schuld | schuldkwijtschelding


Beschluss zum Thema Dienstleistungsverkehr und Umwelt [ DES ]

Besluit betreffende de handel in diensten en het milieu [ DES | BDM ]




Informationen zum Thema der Sendung sammeln

informatie over het thema van de show verzamelen | informatie over het thema van de uitzending verzamelen


zum Thema Fabrik- oder Handelsmarken beraten

advies geven over handelsmerken


zum Thema Erfindungen beraten

advies geven over uitvindingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wichtige Gipfeltreffen davor waren das G8-Treffen von Köln 1999 zum Thema bilaterale Schuldenerlasse und der G8-Gipfel von Gleneagles 2005, bei dem es um multilaterale Schuldenerlasse ging.

Belangrijke eerdere topontmoetingen waren de vergadering van de G8 in Keulen in 1999, over bilaterale schuldverlichting, en de vergadering van de G8 in Gleneagles in 2005, over multilaterale schuldverlichting.


21. fordert die Kommission auf, das Thema der verabscheuungswürdigen oder unrechtmäßigen Schulden anzusprechen, die auf unverantwortliche, nur den eigenen Interessen dienende, rücksichtslose oder unfaire Kreditvergabe zurückzuführen sind, sowie die Grundsätze der verantwortungsbewussten Finanzierung in bilateralen und multilateralen Verhandlungen über Schuldenerlasse anzusprechen; begrüßt die Forderung der Kommission nach Maßnahmen zur Einschränkung der Rückzahlungsansprüche von kommerziellen Kreditgebern und von so genannten Geier-F ...[+++]

21. verzoekt de Commissie een oplossing te zoeken voor de "verfoeilijke" en onrechtmatige schulden, d.w.z. de schulden die ontstaan zijn uit onverantwoorde, egoïstische, roekeloze of oneerlijke leningen, en voor de beginselen van verantwoord financieren tijdens bilaterale en multilaterale onderhandelingen over schuldenverlichting; verwelkomt de oproep van de Commissie om bij gerechtelijke procedures op te treden om het recht op terugbetaling van commerciële schuldeisers en hebzuchtige fondsen te beperken;


Wir unterstützen daher und halten es für sehr sinnvoll, dass das Thema Schuldenerlass eine so zentrale Rolle gespielt hat, und wir glauben, dass man jenen Ländern, die sich auf dem Weg hin zu einer Demokratisierung bewegen, und die sich dafür einsetzen, eine nachhaltige und auch freie Wirtschaft einzuführen, einen vollständigen Schuldenerlass ermöglichen sollte.

Wij zijn dan ook blij en achten het zeer zinvol dat de kwestie van het kwijtschelden van schulden een zo centrale rol heeft gespeeld. Wij vinden dat de schulden van die landen die de weg naar de democratisering hebben ingeslagen en die ernaar streven om een duurzame en ook vrije economie in te voeren, volledig kwijtgescholden dienen te worden.


– (EN) Frau Präsidentin, die Kommission hat die Aussprache zum wichtigen Thema Schuldenerlass aufmerksam verfolgt.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de Commissie heeft dit belangrijke debat over schuldverlichting aandachtig gevolgd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Einige Abgeordnete haben das Thema Schuldenerlass angesprochen.

Een aantal afgevaardigden sprak over het vraagstuk van de schuldenverlichting.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' thema schuldenerlass' ->

Date index: 2023-01-31
w