Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf frischer Tat ertappen
Durchgängige Berücksichtigung
Entdeckung auf frischer Tat
Generelle Berücksichtigung
Generelle Verbrennung
Generelles Profil
Integration in alle relevanten Politikbereiche
Tat

Traduction de « tat genereller » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




durchgängige Berücksichtigung | Einbeziehung einer Fragestellung als Querschnittsthema | generelle Berücksichtigung | Integration in alle relevanten Politikbereiche

integratie | mainstreamen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Erwägung, dass das Auferlegen einer hohen Wohnungsdichte in den neuen Gebieten, die die Regierung in die Peripherie von Neu-Löwen einträgt, dem Willen zur Stärkung der Zentralität um den Bahnhof von Neu-Löwen nicht entgegensteht; dass das Gleichstellen von Zentralität und Wohnungsdichte zu kurz greift; das eine hohe Bau- und Wohndichte an einem Ort in der Tat nicht notwendigerweise einer Zentralität dieses Ortes entspricht, da diese im allgemeinen durch die Masse der Aktivitäten und Arbeitsstellen, die Bedeutung der generell üblichen Handelsgeschäfte, die Ausrüstungen und supra-lokalen Dienste gekennzeichnet ist, wie dies heutzu ...[+++]

Overwegende dat het opleggen van een hoge dichtheid van de woningen in de nieuwe gebieden die zij opneemt aan de rand van Louvain-la-Neuve, niet strijdig is met het streven naar het versterken van de centraliteit rond het station van Louvain-la-Neuve; dat het immers simplistisch is centraliteit en dichtheid te vergelijken; dat de dichtheid van de bouwen of banen op één plaats immers niet noodzakelijk synoniem is aan centraliteit daar ze over het algemeen gekenmerkt wordt door de massa van de activiteit en van de banen, het belang van de semilopende handels, de uitrustingen en de diensten op supralokaal niveau, wat het centrum van Louva ...[+++]


In diesem Zusammenhang stimmt die Berichterstatterin mit SWIFT überein, dass die derzeitige Debatte sich nicht um SWIFT als solche, sondern darum dreht, wie Europa mit den Vereinigten Staaten von Amerika für die Zwecke der Terrorismusbekämpfung zusammenarbeiten könnte und wie Anbieter von Zahlungsverkehrsdiensten aufgefordert werden, sich an dieser Bekämpfung zu beteiligen, oder in der Tat genereller um die Nutzung von für kommerzielle Zwecke gesammelten Daten für die Strafverfolgung.

In dat opzicht deelt de rapporteur het standpunt van SWIFT dat het huidige debat niet over SWIFT op zich gaat, maar eerder over hoe Europa zou kunnen samenwerken met de VS ten behoeve van terrorismebestrijding en hoe aanbieders van gegevens betreffende het betalingsberichtenverkeer worden geacht mee te werken aan deze strijd, of inderdaad meer in het algemeen over het gebruik ten behoeve van de rechtshandhaving van gegevens die voor commerciële doeleinden zijn verzameld.


Es lässt sich in der Tat nachweisen, dass die Senkung der EZB-Leitzinsen in Verbindung mit den Veränderungen der operationellen Rahmens Hilfestellung dabei geleistet hat, die Finanzierungskosten für die Wirtschaft generell zu senken.

De verlaging van de basisrentetarieven van de ECB heeft, in combinatie met de aanpassing van het operationele kader, duidelijk geholpen om de financieringskosten voor de economie in het algemeen te verminderen.


In der Tat gehören zu den Funktionen, die der Agentur gemäß Artikel 4 in der geänderten Fassung übertragen werden, weder allgemeine Regelungsbefugnisse noch eine generelle Entscheidungsfreiheit, die mit der (nicht einmal teilweisen) Entwicklung von „Energiepolitik“ gleichgesetzt werden könnten.

In feite omvatten de taken die het agentschap zijn toebedeeld overeenkomst het geamendeerde artikel 4 geen algemene regelgevende bevoegdheden, noch een algemene vrijheid van evaluatie die gelijkgesteld kan worden aan de ontwikkeling van "energiebeleid".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. weist darauf hin, dass der soziale Dialog auf der Ebene der Europäischen Union (Artikel 137 EG-Vertrag) und auf der Ebene der Mitgliedstaaten den angemessenen Rahmen für die Schaffung eines Rechtsrahmens für Arbeitsbeziehungen darstellt; ist daher der Auffassung, dass dieser soziale Dialog formell beratend in diese Überlegungen eingebunden werden sollte; ist außerdem der Auffassung, dass eine generelle Stärkung der Sozialpartner und der grenzübergreifenden Zusammenarbeit einen großen Beitrag dazu leisten könnte, den Gleichstellungsgrundsatz wie angestrebt in die Tat umzusetzen;

3. is van oordeel dat een sociale dialoog op het niveau van de Unie en de lidstaten het juiste kader (art. 137 VEG) voor de totstandbrenging van regelgeving over de werkverhoudingen is; is dan ook van mening dat deze sociale dialoog in het kader van dit beraad officieel op gang moet worden gebracht; is van oordeel dat versterking van de sociale partners en meer transnationale samenwerking sterk bijdragen aan de gewenste concretisering van het gelijkheidsbeginsel;


In Erwägung, dass Beschwerdeführer der Meinung sind, dass die geplante Revi-sion des Sektorenplans generell der Umwelt- (Schutz der Luft- und Wasserquali-tät in Wallonien), Wirtschafts- und Sozialpolitik der Wallonischen Region wider-spricht;

Overwegende dat bepaalde reclamanten van mening zijn dat de voorgestelde herziening van het gewestplan in het algemeen in tegenspraak is met het milieubeleid (bescherming van de lucht- en waterkwaliteit in Wallonië), het economisch en sociaal beleid van het Waalse Gewest;


Der WFA kam generell gesehen zu der Schlussfolgerung, dass der Kodex in weit gehendem Maße zu einem reibungslosen Funktionieren der Verfahren beigetragen habe, dass bestimmte Verbesserungen jedoch noch möglich seien, was in der neuen Stellungnahme und dem neuen Verhaltenskodex auch in die Tat umgesetzt wurde.

In algemene termen is het EFC tot de conclusie gekomen dat de code in grote mate heeft bijgedragen aan de goede werking van de procedures, maar daarin kunnen nog bepaalde verbeteringen worden aangebracht, hetgeen in het nieuwe advies en de nieuwe gedragscode gebeurd is.


6. Abschließend sollte darauf hingewiesen werden, daß der Bereich der "Komitologie" generell besonders komplex und nicht transparent ist. Es gibt in der Tat Ausschüsse, die direkt mit den Verträgen eingesetzt wurden, Ausschüsse, die aufgrund von vor 1987 erlassenen Basisrechtsakten eingesetzt wurden, und Ausschüsse, die unter den Beschluß von 1987 fallen.

6. Tenslotte zij erop gewezen dat de "comitologie"-regeling over het algemeen bijzonder ingewikkeld en ondoorzichtig is. Zo zijn er comités die rechtstreeks bij het Verdrag zijn ingesteld, comités die zijn ingesteld krachtens basisbesluiten van vóór 1987, en comités die onder het besluit van 1987 vallen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' tat genereller' ->

Date index: 2024-02-20
w