Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « strategischen programm eingeleitete maßnahme » (Allemand → Néerlandais) :

In Libanon bezogen sich die auf der Grundlage von NRO-Vorschlägen vereinbarten ECHO-Projekte nur am Rande auf das EU-Partnerschaftsabkommen und das Programm MEDA; eine separate NRO-Gruppe entwickelte andere Ideen für Rehabilitationsmaßnahmen, die für das ECHO-Programm nur begrenzt relevant waren (lediglich ein Rehabilitationsprojekt zur Minenräumung, mit dem praktisch eine von ECHO eingeleitete Maßnahme fortgesetzt wurde).

De meeste voorstellen waren ingediend door ontwikkelings-NGO's. In Libanon hadden de op basis van NGO-voorstellen goedgekeurde projecten van ECHO slechts zijdelings betrekking op de EU-partnerschapsovereenkomst en het MEDA-programma; door een andere groep van NGO's werden andere voorstellen ingediend voor het financieren van de rehabilitatie die slechts van beperkte betekenis waren voor het ECHO-programma (met slechts een rehabilitatieproject inzake ontmijning dat in feite de voortzetting zou zijn van een in het kader van ECHO gestar ...[+++]


Über das IST-Programm wird eine Maßnahme eingeleitet, um vorbildliche Verfahren der Gesundheitsfürsorge über das Netz zu sammeln und zu verbreiten und Kriterien für den Leistungsvergleich zu entwickeln.

Via het IST-programma zullen maatregelen worden genomen om optimale werkwijzen op het gebied van elektronische gezondheidszorg te identificeren en te verspreiden en criteria inzake benchmarking te ontwikkelen.


25. unterstreicht noch einmal, dass es sich bei Energieeffizienz und Energieeinsparungen um den kostengünstigsten Weg zur Verringerung der Energiekosten und der Einfuhren fossiler Brennstoffe handelt und dass diese beiden Aspekte deshalb im Kern jeder vorgeschlagenen energiepolitischen Maßnahme stehen sollten; fordert eine ehrgeizige europäische Gebäudeinitiative, die als Teil der strategischen Initiativen eingeleitet werden sollte, um beim Gebäudebestand in der EU bis 2050 eine gegen Null tendierende Energiebilanz zu fördern und zu ...[+++]

25. benadrukt nogmaals dat energie-efficiëntie en ‑besparingen de goedkoopste manier zijn om energiekosten en de invoer van fossiele brandstoffen te verlagen, en daarom centraal moeten staan bij iedere voorgestelde beleidsmaatregel; pleit voor een ambitieus Europees gebouweninitiatief dat als onderdeel van de strategische initiatieven moet worden gelanceerd om het energieverbruik van het gebouwenpark in de EU tegen 2050 tot nul te reduceren;


(7a) Da die negativen Auswirkungen im Bereich Umwelt und Klima oftmals durch Handlungen in den Nachbarstaaten der Union herbeigeführt werden, sollte, um die Erfüllung strategischer Anforderungen sicherzustellen und eine Beeinträchtigung der Umweltqualität zu vermeiden, den Regionen an den Außengrenzen der Union, den ÜLG sowie den Regionen in äußerster Randlage besondere Aufmerksamkeit geschenkt werden; ferner ist zu berücksichtigen, dass die französischen Regionen in äußerster Randlage von Natura 2000 aufgrund der Tatsache ausgeschlossen sind, dass in den Richtlinien 92/43/EG und 2009/147/EG die Tier- und Pflanzenarten und natürlichen L ...[+++]

(7 bis) Aangezien de activiteiten van landen in de omgeving van de Unie vaak schadelijke gevolgen hebben voor het milieu en het klimaat, moet speciale aandacht uitgaan naar de buitengrenzen van de Unie, landen en gebieden overzee en naar de ultraperifere regio's om te zorgen voor de nodige strategische garanties en om schade aan het milieu te voorkomen; overwegende bovendien dat de Franse ultraperifere regio's zijn uitgesloten van Natura 2000 daar de fauna, flora en habitats van deze regio's niet in Richtlijn 92/43/EG en Richtlijn 2009/147/EG zijn opgenomen; gezien de boodschap van Réunion van juli 2008 en overeenkomstig de conclusies ...[+++]


Die Europäische Kommission hat eine öffentliche Konsultation über die strategischen Prioritäten für ein EU-Programm zur Frequenzpolitik 2011–2015 eingeleitet.

De Europese Commissie is een raadpleging gestart over strategische prioriteiten voor een EU- radiospectrumbeleidsprogramma voor 2011-2015.


In Libanon bezogen sich die auf der Grundlage von NRO-Vorschlägen vereinbarten ECHO-Projekte nur am Rande auf das EU-Partnerschaftsabkommen und das Programm MEDA; eine separate NRO-Gruppe entwickelte andere Ideen für Rehabilitationsmaßnahmen, die für das ECHO-Programm nur begrenzt relevant waren (lediglich ein Rehabilitationsprojekt zur Minenräumung, mit dem praktisch eine von ECHO eingeleitete Maßnahme fortgesetzt wurde).

De meeste voorstellen waren ingediend door ontwikkelings-NGO's. In Libanon hadden de op basis van NGO-voorstellen goedgekeurde projecten van ECHO slechts zijdelings betrekking op de EU-partnerschapsovereenkomst en het MEDA-programma; door een andere groep van NGO's werden andere voorstellen ingediend voor het financieren van de rehabilitatie die slechts van beperkte betekenis waren voor het ECHO-programma (met slechts een rehabilitatieproject inzake ontmijning dat in feite de voortzetting zou zijn van een in het kader van ECHO gestar ...[+++]


Der Rat will mit dieser Entscheidung die Kontinuität des Programms Odysseus sicherstellen. Das Programm Odysseus beruht auf einer gemeinsamen Maßnahme von 1998 (98/244/JI), mit der ein Ausbildungs-, Austausch- und Kooperationsprogramm in den Bereichen Asyl, Einwanderung und Überschreitung der Außengrenzen eingeleitet wurde.

De Raad wil met deze beschikking de continuïteit van het Odysseus programma garanderen. Het Odysseus programma is een gemeenschappelijk optreden uit 1998 (98/244/JBZ) dat een programma voor opleiding, uitwisseling en samenwerking op het gebied van het asielbeleid, het immigratiebeleid en de overschrijding van de buitengrenzen invoerde.


Der Dialog, in dessen Rahmen mit den Marktteilnehmern und Bürgern die Verwirklichung des Binnenmarkts und die möglicherweise notwendigen Aktionen der Kommission unter die Luppe genommen werden, eine mit dem strategischen Programm eingeleitete Maßnahme, setzt sich fort, und ich fordere alle auf, die Kritik anzumelden oder von positiven Erfahrungen zu berichten haben, an den Wochen des Binnenmarktes teilzunehmen".

Deze dialoog, die werd aangevat met het strategisch programma, en die de Commissie de mogelijkheid biedt om met de burgers en met de socio- economische participanten na te gaan hoe de eengemaakte markt in de praktijk werkt en welk optreden van de Commissie nodig zou kunnen blijken, zal worden voortgezet en ik verzoek bijgevolg iedereen die klachten, getuigenissen of positieve ervaringen heeft, deze aan ons mede te delen door deel te nemen aan de weken van de interne markt".


82. In diesem Zusammenhang begrüßen wir die Erklärung der Ministertagung über die Informationsgesellschaft, die im April dieses Jahres in Sevilla stattgefunden hat, und bekunden unsere Freude über den Start des Programms @lis als konkrete Maßnahme im Anschluss an den Gipfel von Rio im Hinblick auf die Stärkung unserer Beziehungen in diesem strategischen Bereich.

82. In dit verband zijn wij verheugd over de verklaring van de ministeriële bijeenkomst over de informatiemaatschappij welke in april jongstleden te Sevilla heeft plaatsgevonden en over de start van het @lis programma als concrete follow up van de top van Rio, waardoor wij onze betrekkingen op dit strategische gebied zullen kunnen versterken.


w