Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « spanischen italienischen oder nun auch maltesischen » (Allemand → Néerlandais) :

Ich würde sogar sagen, er wäre beleidigend, denn er geht von der Annahme aus, dass die Grenzschutzbeamten, einschließlich der spanischen, italienischen oder nun auch maltesischen, nicht das Anliegen hätten, wenn sie Schiffe in Seenot entdecken, die Menschen zu retten.

Ik zou zelfs stellen dat het beledigend is omdat het veronderstelt dat de grenswachten, inclusief de Spaanse, Italiaanse of Maltese grenswachten op dit moment, zich niet bekommeren om het redden van mensen wanneer ze boten in nood ontdekken.


Nach Auffassung des Gerichtshofs verstößt die Verordnung jedochgegen den Gleichbehandlungsgrundsatz, soweit die mit ihr erlassenen Verbote für die spanischen Ringwadenfischer am 23. Juni 2008, für die maltesischen, die griechischen, die französischen, die italienischen und die zyprischen Ringwadenfischer aber am 16. Juni 2008 w ...[+++]

Nochtans is het Hof van oordeel dat de verordening het non-discriminatiebeginsel schendt voor zover de daarin neergelegde verbodsbepalingen voor Spaanse ringzegenvaartuigen in werking zijn getreden op 23 juni 2008, terwijl diezelfde verboden voor Maltese, Griekse, Franse, Italiaanse en Cypriotische ringzegenvaartuigen in werking zijn getreden op 16 juni 2008.


Die Verordnung verstößt gegen den Gleichbehandlungsgrundsatz, soweit das Verbot für die spanischen Ringwadenfischer am 23. Juni 2008, für die maltesischen, die griechischen, die französischen, die italienischen und die zyprischen Ringwadenfischer aber am 16. Juni 2008 wirksam wurde

De verordening schendt het non-discriminatiebeginsel voor zover het verbod voor Spaanse ringzegenvaartuigen in werking is getreden op 23 juni 2008, terwijl het voor Maltese, Griekse, Franse, Italiaanse en Cypriotische ringzegenvaartuigen in werking is getreden op 16 juni 2008


Wie immer jedoch erkennen wir hier die Gewohnheit, der EU die Schuld zuzuschieben, wenn dies gelegen kommt, nur um sie gereizt zu ignorieren, wenn Brüssel die Vereinbarung über Rückführungen auf dem Seeweg ablehnt, die das humanitäre Völkerrecht verletzt und die Taschen afrikanischer Diktatoren füllt – von denen einige nun ins Wanken geraten –, und bis heute Milliarden für das Libyen Gaddafis zu verschwenden oder Beihilfen in Höhe von 10 Mio. EUR abzulehnen, die der italienischen Regierung über den ...[+++]

Maar zoals gewoonlijk wordt er een beroep gedaan op Europa als dat goed uitkomt, maar wordt Brussel op irritante wijze genegeerd als het een akkoord inzake repatriëring over zee afkeurt. Dit akkoord schendt het humanitair recht en verrijkt Afrikaanse dictators – waarvan enkele nu ten val komen – en tot op de dag van vandaag worden er miljarden euro’s geschonken aan het Libië van Khadaffi. In 2009 bood het Europees Vluchtelingenfonds een steun aan van tien miljoen euro, maar de Italiaanse regering besloot daar geen gebruik van te maken, misschien wel omdat die steun ...[+++]


Herr Borg weiß sicher besser als ich, dass wir versuchen sollten, Malta zu unterstützen, vielleicht indem wir die Dublin-II-Verordnung ändern, und nicht indem wir Soforteinsatzteams fordern, denen es schwer fallen wird, in diesem Meeresgebiet einzugreifen und zu sagen, ob sie sich in italienischen oder in maltesischen Gewässern befinden.

De heer Borg realiseert zich meer dan ik dat we moeten proberen om Malta te helpen, wellicht door de verordening Dublin II aan te passen en niet door snelle-interventieteams in te schakelen, waarvoor het lastig is om in dat zeegebied in te grijpen en te onderscheiden of ze zich in Italiaanse of Maltese wateren bevinden.


Beitrag der belgischen, der griechischen, der spanischen, der französischen, der italienischen, der zyprischen, der maltesischen, der portugiesischen und der slowenischen Delegation

Verzoek van de Belgische, de Griekse, de Spaanse, de Franse, de Italiaanse, de Cypriotische, de Maltese, de Portugese en de Sloveense delegatie


Wenn man die Bevölkerung Afrikas wirksam dabei unterstützt, in ihren Ländern zu bleiben, indem man ihnen ein menschenwürdiges Leben ermöglicht, dann brauchen wir keine Toten mehr an italienischen, maltesischen oder spanischen Stränden zu zählen.

Als we de Afrikaanse bevolking op doeltreffende wijze helpen zodat zij huis en haard niet hoeven te verlaten en een fatsoenlijke boterham kunnen verdienen, kunnen we voorkomen dat er nog meer lichamen aanspoelen op de stranden van Italië, Malta en Spanje.


Wenn man die Bevölkerung Afrikas wirksam dabei unterstützt, in ihren Ländern zu bleiben, indem man ihnen ein menschenwürdiges Leben ermöglicht, dann brauchen wir keine Toten mehr an italienischen, maltesischen oder spanischen Stränden zu zählen.

Als we de Afrikaanse bevolking op doeltreffende wijze helpen zodat zij huis en haard niet hoeven te verlaten en een fatsoenlijke boterham kunnen verdienen, kunnen we voorkomen dat er nog meer lichamen aanspoelen op de stranden van Italië, Malta en Spanje.


Die ungarische und die französische Delegation, unterstützt von der tschechischen, der maltesischen, der spanischen, der luxemburgischen, der griechischen, der slowakischen, der österreichischen, der polnischen, der lettischen, der deutschen, der finnischen, der zyprischen, der slowenischen und der italienischen Delegation, wiesen den Rat und die Kommission auf die Schwierigkeiten der europäischen Bienenzucht hin (Dok. 8268/05).

De delegaties van Hongarije en Frankrijk, daarin gesteund door de delegaties van Tsjechië, Malta, Spanje, Luxemburg, Griekenland, Slowakije, Oostenrijk, Polen, Letland, Duitsland, Finland, Cyprus, Slovenië en Italië vestigden de aandacht van de Raad en de Commissie op de problemen waarmee de Europese bijeenteelt te kampen heeft (8268/05).


Der Rat nahm Kenntnis von dem Antrag der belgischen, der luxemburgischen, der spanischen und der niederländischen Delegation, die von der österreichischen, der slowakischen, der deutschen, der finnischen, der irischen, der italienischen, der bulgarischen, der maltesischen, der polnischen, der portugiesischen, der litauischen, der lettischen, der tschechischen, der ungarischen, der slowenischen und der rumänischen Delegation unterstützt wurden; dabei ging es um die Strateg ...[+++]

De Raad heeft nota genomen van het verzoek van de delegaties van België, Spanje, Luxemburg en Nederland, gesteund door de delegaties van Duitsland, Oostenrijk, Bulgarije, Tsjechië, Finland, Ierland, Italië, Hongarije, Litouwen, Letland, Malta, Polen, Portugal, Roemenië, Slovenië en Slowakije, aangaande het beleid inzake vaccinatie tegen blauwtong (doc. 13389/08).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' spanischen italienischen oder nun auch maltesischen' ->

Date index: 2021-10-29
w