Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus einer Sitzung gezogene Lehren aufzeichnen
Aussetzung der Sitzung
Das Protokoll einer Sitzung aufnehmen
Das Protokoll einer Sitzung erstellen
Die Niederschrift über eine Sitzung fertigen
Ein Meeting leiten
Eine Sitzung aussetzen
Eine Sitzung leiten
Eine Sitzung unterbrechen
Sitzung
Unterbrechung der Sitzung
Während der Sitzung
öffentliche Sitzung

Vertaling van " sitzung vorgebracht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
das Protokoll einer Sitzung aufnehmen | das Protokoll einer Sitzung erstellen | die Niederschrift über eine Sitzung fertigen

de notulen van een vergadering opmaken


Aussetzung der Sitzung | Unterbrechung der Sitzung

onderbreking van de vergadering


eine Sitzung aussetzen | eine Sitzung unterbrechen

een zitting schorsen








aus einer Sitzung gezogene Lehren aufzeichnen

lessen geleerd uit sessies noteren | lessen geleerd uit sessies optekenen


ein Meeting leiten | eine Sitzung leiten

een bijeenkomst voorzitten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Vorsitzende beschließt über etwaige Tagesordnungspunkte, die von einem stimmberechtigten Mitglied während der Sitzung vorgebracht werden.

de voorzitter beslist over alle procedurele kwesties die stemhebbende leden tijdens de vergadering aandragen.


Der Einspruch wird bei der ersten Sitzung der Kammer vorgebracht, die den Entscheid gefällt hat; die Urteilsfindung darüber erfolgt nach Berichterstattung des ernannten Gerichtsrates, sofern dieser der Kammer noch angehört, oder andernfalls nach Berichterstattung des vom ersten Präsidenten benannten Gerichtsrates, und der Entscheid wird innerhalb fünfzehn Tagen gefällt.

Het verzet wordt op de eerste terechtzitting van de kamer die het arrest heeft uitgesproken behandeld op verslag van de aangewezen raadsheer, indien hij nog deel uitmaakt van de kamer of, bij diens ontstentenis, van de raadsheer daartoe door de eerste voorzitter aangewezen, en het arrest wordt binnen vijftien dagen uitgesproken.


Der Vorsitzende beschließt über etwaige Tagesordnungspunkte, die von einem stimmberechtigten Mitglied während der Sitzung vorgebracht werden.

de voorzitter beslist over alle procedurele kwesties die stemhebbende leden tijdens de vergadering aandragen.


Falls ein Mitglied des Strategierats einen Einwand innerhalb der eingeräumten Frist vorgebracht hat, wird während der nächsten Sitzung des Strategierats auf den Protokollentwurf zusammen mit dieser Bemerkung erneut eingegangen, und fasst der Rat anschließend seinen Beschluss zu dessen (Nicht)Annahme.

Indien een lid van de beleidsraad binnen de voorgeschreven termijn een opmerking heeft geopperd, wordt het ontwerp-proces-verbaal samen met de opmerking ter goedkeuring aan de beleidsraad voorgelegd bij de volgende vergadering van laatstgenoemde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. bekräftigt seine Unterstützung für die Vorlage, die die Mitglieder, die von der Konferenz der Präsidenten als Vertreter des Europäischen Parlaments ernannt wurden, bei der Ad-hoc-Arbeitsgruppe vorgebracht haben; bedauert insofern, dass die Vorschläge des Europäischen Parlaments in dem Entwurf des Abkommens vom 10. Januar 2012 keinen Niederschlag gefunden haben; weist darauf hin, dass viele Mitgliedstaaten einige der auf der Sitzung am 12. Januar 2012 unterbreiteten Vorschläge unterstützen; wird seinen Standpunkt nach Erhalt de ...[+++]

2. bevestigt zijn steun aan de bijdrage die aan de ad hoc werkgroep is geleverd door de leden die door de Conferentie van voorzitters waren aangewezen om het Parlement te vertegenwoordigen; betreurt dat de ontwerpovereenkomst van 10 januari 2012 tot dusverre de voorstellen van het Europees Parlement niet weerspiegelt; wijst op de steun van talrijke lidstaten voor sommige van de voorstellen die het op de vergadering van 12 januari 2012 heeft gedaan; zal zich beraden over zijn standpunt zodra het de voor 18 januari 2012 verwachte definitieve versie van het ontwerp heeft ontvangen;


E. in der Erwägung, dass die drei europäischen Organisationen, die den Fischfangsektor vertreten, (die Vereinigung der nationalen Verbände von Fischereiunternehmen in der EU (Europêche), die Europäische Vereinigung der Fischereiorganisationen (EAPO) und der Allgemeine Ausschuss des Fischereigenossenschaftswesens der EU (COGECA)) am 28. Mai 2008 zu einer Sitzung mit dem für Fischerei zuständigen Mitglied der Europäischen Kommission zusammengekommen sind und dort die Beschwerden des Sektors vorgebracht haben,

E. overwegende dat de 3 Europese organisaties die de visserij vertegenwoordigen -het verbond van nationale organisaties van visserij-ondernemingen in de EEG/Europêche, het Europees verbond van organisaties van visproducenten EAPO, en het speciaal comité voor visvangstcoöperaties in de EEG/Cogeca - op 28 mei met de Europese commissaris voor de visserij bijeengekomen zijn en hem de eisen van de sector voorgelegd hebben,


E. in der Erwägung, dass die drei europäischen Organisationen, die den Fischereisektor vertreten (Europêche, AEOP und Cogeca) am 28. Mai 2008 zu einer Sitzung mit dem für Fischerei zuständigen Mitglied der Europäischen Kommission zusammengekommen sind und dort die Beschwerden des Sektors vorgebracht haben,

E. overwegende dat de 3 Europese organisaties die de visserijsector vertegenwoordigen (Europêche, AEOP en Cogeca) op 28 mei met de Europese commissaris voor de visserij bijeengekomen zijn en hem de eisen van de sector voorgelegd hebben,


Dieser Antrag oder dieses Ersuchen muss, um nicht zu verfallen, vor jeglichem anderen Rechtsmittel vorgebracht werden, ausser wenn dieses Rechtsmittel konkrete und neue Elemente betrifft, die während der Sitzung ans Licht gekommen sind (Artikel 335bis Absatz 2 des Strafprozessgesetzbuches).

Die vordering of dat verzoek dient, op straffe van verval, voor ieder ander rechtsmiddel te worden opgeworpen, behalve indien het middel betrekking heeft op nieuwe en concrete elementen die tijdens de terechtzitting aan het licht zijn gekomen (artikel 335bis, tweede lid, van het Wetboek van strafvordering).


Das geht klipp und klar aus der Erklärung der Präsidentschaft im Namen der Europäischen Union vom 18. September und aus dem Standpunkt der EU hervor, der auf der Sitzung des Ministerkomitees des Europarates im September und im Rahmen der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa im Juli vorgebracht wurde.

Dit blijkt duidelijk uit de verklaring die het voorzitterschap op 18 september namens de Europese Unie heeft afgelegd en ook uit de standpunten die de Europese Unie heeft ingenomen op de bijeenkomst van het Ministercomité van de Raad van Europa in september en op die van de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE) van juli.


Das geht klipp und klar aus der Erklärung der Präsidentschaft im Namen der Europäischen Union vom 18. September und aus dem Standpunkt der EU hervor, der auf der Sitzung des Ministerkomitees des Europarates im September und im Rahmen der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa im Juli vorgebracht wurde.

Dit blijkt duidelijk uit de verklaring die het voorzitterschap op 18 september namens de Europese Unie heeft afgelegd en ook uit de standpunten die de Europese Unie heeft ingenomen op de bijeenkomst van het Ministercomité van de Raad van Europa in september en op die van de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE) van juli.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' sitzung vorgebracht' ->

Date index: 2023-06-28
w