Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus einer Sitzung gezogene Lehren aufzeichnen
Aussetzung der Sitzung
Das Protokoll einer Sitzung aufnehmen
Das Protokoll einer Sitzung erstellen
Die Niederschrift über eine Sitzung fertigen
Ein Meeting leiten
Eine Sitzung aussetzen
Eine Sitzung leiten
Eine Sitzung unterbrechen
Für nichtig erklärt werden können
Nicht für mündig erklärt
Nicht für mündig erklärter Minderjähriger
Unterbrechung der Sitzung

Vertaling van " sitzung erklärte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
das Protokoll einer Sitzung aufnehmen | das Protokoll einer Sitzung erstellen | die Niederschrift über eine Sitzung fertigen

de notulen van een vergadering opmaken


Aussetzung der Sitzung | Unterbrechung der Sitzung

onderbreking van de vergadering


eine Sitzung aussetzen | eine Sitzung unterbrechen

een zitting schorsen




nicht für mündig erklärter Minderjähriger

niet ontvoogde minderjarige


für nichtig erklärt werden können

nietigverklaard kunnen worden


aus einer Sitzung gezogene Lehren aufzeichnen

lessen geleerd uit sessies noteren | lessen geleerd uit sessies optekenen


ein Meeting leiten | eine Sitzung leiten

een bijeenkomst voorzitten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Beistand der klagenden Partei hat in der Sitzung erklärt, man erwarte, dass eine Umwandlung des Steinkohlekraftwerks der klagenden Partei in ein 100-prozentiges Biomassekraftwerk nicht vor dem 1. Januar 2013 erfolgen werde.

De raadsman van de verzoekende partij heeft ter terechtzitting verklaard dat het in de lijn van de verwachting ligt dat een conversie van de steenkoolcentrale van de verzoekende partij tot een 100 pct. biomassacentrale niet vóór 1 januari 2013 zal geschieden.


Wie schon auf der vorgestrigen Sitzung erklärt, besteht eine meiner Prioritäten darin, die Rechte der Bürger zu schützen.

Zoals ik op de vergadering van twee avonden geleden heb gezegd, is de bescherming van burgerrechten een van mijn prioriteiten.


Im Verlauf der Sitzung erklärte Dr. Robles, dass die Bank bereit sei, Sniace ein Darlehen in Höhe von bis zu 10,2 Mio. EUR (1,7 Mio. ESP) und eine Kreditlinie in Höhe von rund 18 Mio. EUR (3 Mrd. ESP) unter der Bedingung einzuräumen, dass die Sniace dieses Geld tatsächlich benötigt und eine echte Sicherheit leistet(18).

Tijdens de zitting verklaarde de heer Robles dat de bank bereid was om Sniace een lening tot 10,2 miljoen EUR (1,7 miljard ESP) te verstrekken alsook een kredietlijn van ongeveer 18 miljoen EUR (3 miljard ESP), voorzover het bedrijf deze nodig zou hebben en een echte zekerheid zou worden gesteld(18).


Bei einem öffentlichen Verkauf erklärt der Pächter, das Vorkaufsrecht zu übertragen, und erklärt der Dritte, dieses Recht auszuüben, und zwar während der Sitzung der Zuschlagserteilung, gemäss Artikel 48.2 Absatz 2 oder anlässlich der Mitteilung der Zustimmung innerhalb einer Frist von zehn Tagen.

Bij openbare verkoping verklaart de pachter het recht van voorkoop over te dragen en de derde verklaart dit recht uit te oefenen tijdens de toewijzingszitting, overeenkomstig artikel 48, 2, tweede lid of naar aanleiding van de kennisgeving van de instemming binnen de termijn van tien dagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Sitzung vom 11. Februar 2002 erklärte der Petitionsausschuss die Petition für zulässig und beschloss in seiner Sitzung vom 9. Juli 2003, einen Bericht gemäß Artikel 175 Absatz 1 der Geschäftsordnung auszuarbeiten.

De Commissie verzoekschriften verklaarde op haar vergadering van 11 februari 2002 het verzoekschrift ontvankelijk en besloot op haar vergadering van 9 juli 2003 een verslag op stellen (artikel 175, lid 1).


Die Circus Guillemins AG scheint jedoch nicht direkt und ungünstig durch Artikel 27 betroffen zu sein, der das Verbot der Kumulierung von A-, B-, C- und D-Lizenzen mit einer E-Lizenz vorsieht, da diese Gesellschaft zur Zeit nur Glücksspiele betreibt und auf der Sitzung erklärt hat, keine Tätigkeit auf den durch eine E-Lizenz anvisierten Gebieten ausüben zu wollen.

De n.v. Circus Guillemins lijkt echter niet rechtstreeks en ongunstig te worden geraakt door artikel 27, dat voorziet in het verbod van cumulering van vergunningen van de klassen A, B, C en D met een vergunning van klasse E, aangezien die vennootschap momenteel enkel kansspelen exploiteert en ter zitting heeft verklaard dat zij geen enkele activiteit wenste uit te oefenen in de door een vergunning van klasse E beoogde domeinen.


In der Sitzung vom 26. September 2002 gab der Präsident des Europäischen Parlaments bekannt, dass er die Lloyd’s-Petitionen 1273/1997 von Frau X, 71/1999 von Herrn Anstey, 207/2000 von Herrn R. Harrison, 318/2000 von Frau C. Mackenzie-Smith, 709/2000 von Herrn G. Stamp und 127/2002 von Dr. F. Schleicher an den Petitionsausschuss als federführenden Ausschuss überwiesen hat. Der Petitionsausschuss erklärte die Petitionen für zulässig und beschloss, einen Bericht gemäß Artikel 175 Absatz 1 der Geschäftsordnung auszuarbeiten.

Op 26 september 2002 gaf de Voorzitter van het Parlement kennis van de verwijzing van de Lloyd's-petities 1273/1997, ingediend door mevrouw X, 71/1999, ingediend door de heer M. Anstey, 207/2000, ingediend door de heer R. Harrison, 318/2000, ingediend door mevrouw C. Mackenzie-Smith, 709/2000, ingediend door de heer G. Stamp en 127/2002, ingediend door dr. F. Schleicher naar de Commissie verzoekschriften als commissie ten principale. De Commissie verzoekschriften verklaarde de verzoekschriften ontvankelijk en besloot overeenkomstig artikel 175, lid 1 van het Reglement een verslag op te stellen.


In seiner Sitzung vom 19. September 2001 erklärte der Petitionsausschuss die Petition für zulässig und beschloss gemäß Artikel 175 Abs. 1 der Geschäftsordnung, einen Bericht auszuarbeiten.

Op haar vergadering van 19 september 2001 verklaarde de Commissie verzoekschriften het verzoekschrift ontvankelijk en besloot een verslag op te stellen overeenkomstig artikel 175, lid 1.


– unter Hinweis auf die Resolutionen des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen 1368 (2001), verabschiedet auf der 4370. Sitzung des Sicherheitsrates am 12. September 2001 , und 1269 (1999), verabschiedet auf der 4053. Sitzung des Sicherheitsrates am 19. Oktober 1999 , in denen dieser alle terroristischen Handlungen verurteilt, gleichviel aus welchen Beweggründen und wo und von wem sie begangen werden, und erneut erklärt, dass die Unterdrückung von internationalen terroristischen Handlungen, einschließlich derjenigen, an denen Staa ...[+++]

– gezien de resoluties 1368 (2001) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, die door de Veiligheidsraad is aangenomen op zijn 4370ste bijeenkomst van 12 september 2001 , en 1269 (1999), die door de Veiligheidsraad is aangenomen op zijn 4053ste bijeenkomst van 19 oktober 1999 en waarin alle daden van terrorisme worden veroordeeld, ongeacht het achterliggende motief, de plaats waar of de personen door wie ze zijn begaan, en opnieuw bevestigend dat de bestrijding van het internationale terrorisme - ook wanneer daarbij staten zijn betrokken - een essentiële bijdrage levert tot het behoud van de internationale vrede en veiligheid,


Auf der Sitzung erklärte die klagende Partei, dass im vorliegenden Fall kraft Artikel 21 Absatz 2 der koordinierten Gesetze über den Staatsrat nicht festgestellt werden könne, dass das erforderliche Interesse an der beantragten Nichtigerklärung nicht vorhanden sei.

Ter terechtzitting stelde de verzoekende partij dat te dezen krachtens artikel 21, tweede lid, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, niet kan worden vastgesteld dat het vereiste belang om de gevorderde vernietiging te verkrijgen, ontbreekt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' sitzung erklärte' ->

Date index: 2023-02-27
w