Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « sehr viel engere zusammenarbeit » (Allemand → Néerlandais) :

Die Zusammenarbeit zwischen den für die Umsetzung der nationalen Reformprogramme zuständigen Stellen und jenen, die die operationellen Strukturfondsprogramme aufstellen, ist sehr viel enger geworden.

Er bestaat thans een veel nauwere samenwerking tussen degenen die belast zijn met de uitvoering van de nationale hervormingsprogramma's en degenen die de operationele programma's voor de Structuurfondsen voorbereiden.


Darüber hinaus wuchs durch die EUA das Netz der ,Umweltinformationsspezialisten" in der EU und ihren Nachbarländern sehr viel enger zusammen.

Daarnaast is, door het EMA, het netwerk van 'milieu-informatieprofessionals' in de EU en haar buurlanden veel hechter geworden.


Erasmus+ verfügt über sehr viel engere Verbindungen zum Arbeitsmarkt als seine Vorgängerprogramme. Beispielsweise werden Auslandspraktika von Studierenden in Unternehmen und Organisationen gefördert, und nichtformale Lernerfahrungen sorgen dafür, dass junge Menschen besser auf das Arbeitsleben vorbereitet sind und sich in der Gesellschaft engagieren.

Erasmus+ heeft sterkere banden met de arbeidsmarkt dan zijn voorgangers. Daardoor kunnen studenten stage lopen bij bedrijven of organisaties in het buitenland of worden jongeren dankzij niet-formele leerervaringen voorbereid op de arbeidsmarkt en op deelname aan het maatschappelijk leven.


Diese Instrumente wurden zwar nicht völlig getrennt voneinander entwickelt, es besteht jedoch noch Spielraum für eine sehr viel engere Verzahnung. Letztlich sollen die verschiedenen Instrumente und Dienste – u. a. zur Verbesserung der Transparenz und der Anerkennung von Qualifikationen, zur Validierung des nichtformalen und informellen Lernens und für lebenslange Beratung – zusammen ein koordiniertes Angebot ergeben.

Deze instrumenten zijn niet los van elkaar ontwikkeld; toch is er ruimte voor veel nauwere samenhang waar de verschillende instrumenten en diensten – zoals transparantie en erkenning van kwalificaties, validatie van niet-formeel en informeel leren en levenslange begeleiding – op gecoördineerde wijze worden aangeboden.


Außerdem wird eine sehr viel engere Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten angestrebt, die der zunehmenden Verflechtung der Verbraucherpolitik der EU und der Mitgliedstaaten Rechnung tragen soll.

Er zal ook een veel nauwere samenwerking met de lidstaten worden nagestreefd, zulks in het verlengde van de toenemende vervlechting van het Europese en het nationale consumentenbeleid.


Die Zusammenarbeit zwischen den für die Umsetzung der nationalen Reformprogramme zuständigen Stellen und jenen, die die operationellen Strukturfondsprogramme aufstellen, ist sehr viel enger geworden.

Er bestaat thans een veel nauwere samenwerking tussen degenen die belast zijn met de uitvoering van de nationale hervormingsprogramma's en degenen die de operationele programma's voor de Structuurfondsen voorbereiden.


Darüber hinaus wuchs durch die EUA das Netz der ,Umweltinformationsspezialisten" in der EU und ihren Nachbarländern sehr viel enger zusammen.

Daarnaast is, door het EMA, het netwerk van 'milieu-informatieprofessionals' in de EU en haar buurlanden veel hechter geworden.


Die Auffassung der Gutachter, dass eine viel engere Zusammenarbeit der Beobachtungsstelle mit den Behörden der Mitgliedstaaten erforderlich wäre - um die Datenerhebung zu verbessern und um zu gewährleisten, dass die Mitgliedstaaten die Informationen der Beobachtungsstelle bei der Rassismusbekämpfung tatsächlich nutzen -, hat in der Anhörung breite Zustimmung gefunden.

Uit het overleg van de Commissie blijkt brede steun te bestaan voor de conclusie van de beoordelaars dat er veel nauwer moet worden samengewerkt tussen het Waarnemingscentrum en de autoriteiten van de lidstaten, zowel bij het verzamelen van gegevens als om ervoor te zorgen dat met de door het Waarnemingscentrum verstrekte informatie door de lidstaten rekening wordt gehouden wanneer zij maatregelen ter bestrijding van racisme nemen.


Jedoch bleibt gegenüber der Mehrheit der Länder enormer Spielraum für eine viel engere und stärkere Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Energieeffizienz.

Maar met de meeste landen kan er nog veel nauwer en intensiever worden samengewerkt op het gebied van energie-efficiëntie.


Die Auffassung der Gutachter, dass eine viel engere Zusammenarbeit der Beobachtungsstelle mit den Behörden der Mitgliedstaaten erforderlich wäre - um die Datenerhebung zu verbessern und um zu gewährleisten, dass die Mitgliedstaaten die Informationen der Beobachtungsstelle bei der Rassismusbekämpfung tatsächlich nutzen -, hat in der Anhörung breite Zustimmung gefunden.

Uit het overleg van de Commissie blijkt brede steun te bestaan voor de conclusie van de beoordelaars dat er veel nauwer moet worden samengewerkt tussen het Waarnemingscentrum en de autoriteiten van de lidstaten, zowel bij het verzamelen van gegevens als om ervoor te zorgen dat met de door het Waarnemingscentrum verstrekte informatie door de lidstaten rekening wordt gehouden wanneer zij maatregelen ter bestrijding van racisme nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' sehr viel engere zusammenarbeit' ->

Date index: 2023-08-02
w