Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AS
Beratender Ausschuss für die Schutzmassnahmen - Schweiz
Beratender Ausschuss für die Schutzmassnahmen - Türkei
In den Besitz gelangen
Übereinkommen über Schutzmassnahmen

Traduction de « schutzmassnahmen gelangen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Beratender Ausschusss für die Schutzmassnahmen - Österreich

Raadgevend Comité voor de vrijwaringsmaatregelen - Oostenrijk


Beratender Ausschuss für die Schutzmassnahmen - Türkei

Raadgevend Comité voor de vrijwaringsmaatregelen - Turkije


Beratender Ausschuss für die Schutzmassnahmen - Schweiz

Raadgevend Comité voor de vrijwaringsmaatregelen - Zwitserland


Übereinkommen über Schutzmassnahmen [ AS ]

Overeenkomst inzake vrijwaringsmaatregelen [ AS | OV ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Insofern er Jugendliche von mehr als 16 Jahren, aber weniger als 17 Jahren zum Tatzeitpunkt, die nicht Gegenstand eines vorherigen, wenigstens drei Monate vor ihrem Erreichen der Volljährigkeit verkündeten Urteils waren, die Möglichkeit entzieht, in den Genuss der Gesamtheit der Schutzmassnahmen im Sinne von Artikel 37 § 2 des Gesetzes vom 8. April 1965 zu gelangen, ist Artikel 37 § 3 Absatz 2 Nr. 2 desselben Gesetzes nicht mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung vereinbar.

In zoverre het de jongere die op het ogenblik van de feiten ouder is dan zestien jaar maar jonger dan zeventien jaar en ten aanzien van wie ten minste drie maanden vóór zijn meerderjarigheid geen eerder vonnis werd uitgesproken, het voordeel ontzegt van alle beschermende maatregelen bedoeld in artikel 37, § 2, van de wet van 8 april 1965, is artikel 37, § 3, tweede lid, 2°, van dezelfde wet niet bestaanbaar met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.


Da der Gesetzgeber dennoch eine solche allgemeine Ausnahme vorsehe, beinhalte diese Ausnahme nach Auffassung der klagenden Partei eine Diskriminierung des Militärpersonals im Vergleich zu anderen Kategorien von Arbeitnehmern, die im öffentlichen Dienst beschäftigt seien und die ihrerseits in den Genuss einer Reihe von Schutzmassnahmen gelangen könnten, so wie sie durch das Gesetz vom 14. Dezember 2000 eingeführt worden seien.

Aangezien de wetgever toch in een dergelijke algemene uitzondering voorziet, houdt die uitzondering, volgens de verzoekende partij, een discriminatie in van het militair personeel ten opzichte van de andere categorieën van werknemers die in de overheidssector zijn tewerkgesteld en die wel een aantal beschermingsmaatregelen kunnen genieten zoals ingesteld door de wet van 14 december 2000.


Die in der belgischen Norm NBN C18-200 vorgeschriebenen Schutzmassnahmen gelangen zur Anwendung, wenn die Geräte insgesamt mindestens 50 l brennbares Dielektrikum enthalten.

Indien de hoeveelheid brandbaar diëlectricum voor het geheel der apparaten ten minste 50 l bedraagt, zijn de beschermingsmaatregelen bepaald door de Belgische norm NBN C18-200 van toepassing.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' schutzmassnahmen gelangen' ->

Date index: 2023-06-09
w