Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « regierungen vorgelegten vorschläge nicht » (Allemand → Néerlandais) :

Da es nicht möglich war, unter den 28 Mitgliedstaaten Einstimmigkeit über die bereits 2011 vorgelegten Vorschläge zu erzielen, geht die Kommission nun mit 17 Mitgliedstaaten voran, die bereit sind, sich dieser Initiative im Wege einer Verstärkten Zusammenarbeit anzuschließen.

Het bleek niet mogelijk om alle 28 lidstaten op één lijn te krijgen wat de uit 2011 daterende oorspronkelijke voorstellen betreft. De Commissie gaat daarom verder met 17 lidstaten die dit initiatief willen steunen door middel van nauwere onderlinge samenwerking.


Da es den 28 Mitgliedstaaten nicht gelungen war, die für die Annahme der erstmals 2011 vorgelegten Vorschläge erforderliche Einstimmigkeit im Rat zu erzielen, haben 17 Mitgliedstaaten eine Verstärkte Zusammenarbeit zum Erlass dieser Rechtsvorschriften beantragt.

Aangezien er voor de goedkeuring van de vorige voorstellen geen unanimiteit kon worden verkregen in de Raad, hebben 17 lidstaten verzocht om nauwere samenwerking voor de vaststelling van deze wetgeving.


Im November 2015 legte die Kommission einen neuen Vorschlag vor, um das überholte Modell der Investor-Staat-Streitbeilegung (ISDS) durch ein modernes und transparentes Investitionsgerichtssystem (Investment Court System – ICS) zu ersetzen, das nicht nur Investitionen effektiv schützt, sondern auch das Recht der Regierungen auf Regulierung.

In november 2015 is de Commissie met een nieuw voorstel gekomen om het achterhaalde model van beslechting van geschillen tussen investeerders en staten (ISDS) te vervangen door een modern en transparant stelsel van investeringsgerechten (ICS) dat de investeringen op doeltreffende wijze beschermt, met volledig behoud van het recht van overheden om regelgeving vast te stellen.


Die Schlussfolgerungen dieser Ratstagung machen deutlich, dass eine Einbeziehung unserer Bürger und Verbände bezüglich der von den Regierungen vorgelegten Vorschläge nicht vorgesehen ist.

Uit de conclusies van deze Raad kan men opmaken dat hij er niet over peinst om de burgers en het verenigingsleven te betrekken bij het door de regeringen gepresenteerde voorstel.


Über 400 Vertreter der nationalen Parlamente, der Regierungen, von Interessengruppen und der EU-Organe hatten Gelegenheit, den am 29. Juni 2011 vorgelegten Vorschlag der Kommission für den mehrjährigen Finanzrahmen 2014-2020 gemeinsam zu erörtern.

De conferentie bood ruim 400 vertegenwoordigers van de nationale parlementen, regeringen, andere belanghebbenden en de EU-instellingen de kans om mekaar te ontmoeten en de voorstellen voor een meerjarig financieel kader voor 2014-2020 die de Commissie op 29 juni 2011 presenteerde, te bespreken.


Wir bedauern allerdings, dass die von unserer Fraktion vorgelegten Vorschläge nicht angenommen wurden, vor allem jene, mit denen rechtliche Ungewissheiten oder Vorbehalte hinsichtlich der von den Sozialpartnern geleisteten Arbeit zur Erzielung einer Vereinbarung beseitigt werden sollten.

Tot onze spijt zijn de suggesties van onze fractie niet overgenomen. Ik denk dan vooral aan de voorstellen om een einde te maken aan alle rechtsonzekerheid en belemmeringen van het werk dat de sociale partners hebben verricht om overeenstemming te bereiken.


2. begrüßt das Weißbuch der Kommission „Gemeinsam für die Gesundheit: Ein strategischer Ansatz der EU für 2008-2013“ (KOM(2007)0630), bedauert jedoch, dass der Gleichstellungsaspekt in dem vorgelegten Vorschlag nicht analysiert wird und im Hinblick auf Grundsätze, Maßnahmen und Ziele nicht in ihn integriert worden ist; fordert die Kommission auf, den Gleichstellungsaspekt in allen Bereichen der zukünftigen Strategie ausdrücklich zu berücksichtigen;

2. is verheugd over het witboek van de Commissie, getiteld: "Samen werken aan gezondheid: Een EU-strategie voor 2008-2013" (COM(2007)0630), maar betreurt het feit dat de uitgangspunten, maatregelen en doelstellingen in het gepresenteerde verslag tekortschieten op het vlak van analyse en gendermainstreaming; dringt er bij de Commissie op aan om bij de toekomstige strategie voor elk gebied gendermainstreaming duidelijk als thema neer te zetten;


Durch diese Antwort und das Schiedsgerichtsurteil, mit dem Olympic Airways die Summe von 580 Millionen Euro zugesprochen wurde – als Kompensation für nur einen Teil der Schulden des griechischen Staates gegenüber der Fluggesellschaft sowie für Schulden, die aus den Rechnungsbüchern des Unternehmens hervorgehen, – wird die Kommission in eine schwierige Lage gebracht, da offenbar die aufeinander folgenden griechischen Regierungen der Olympic Airways im Laufe der Jahre enorme Schulden aufgebürdet haben, die sie nicht anerkennen wollen, w ...[+++]

Met dit antwoord, in samenhang met de beslissing van het Hof van Arbitrage waarbij een bedrag van 580 miljoen euro aan Olympic Airways werd toegekend voor slechts een deel van de Griekse staatsschuld aan Olympic Airways en voor schulden die in de boeken van de luchtvaartmaatschappij stonden geregistreerd - plaatst de Commissie zichzelf in een kwaad daglicht. Het ziet er namelijk inderdaad naar uit dat achtereenvolgende regeringen Olympic Airways jarenlang met enorme schulden hebben opgezadeld die zij weigeren te erkennen. De Europese ...[+++]


Durch diese Antwort, und das Schiedsgerichtsurteil, mit dem Olympic Airways die Summe von 580 Millionen Euro zugesprochen wurde - als Kompensation für nur einen Teil der Schulden des griechischen Staates gegenüber der Fluggesellschaft sowie für Schulden, die aus den Rechnungsbüchern des Unternehmens hervorgehen, wird die Kommission in eine schwierige Lage gebracht, da offenbar die aufeinander folgenden griechischen Regierungen der Olympic Airways im Laufe der Jahre enorme Schulden aufgebürdet haben, die sie nicht anerkennen wollen, ...[+++]

Met dit antwoord, in samenhang met de beslissing van het Hof van Arbitrage waarbij een bedrag van 580 miljoen euro aan Olympic Airways werd toegekend voor slechts een deel van de Griekse staatsschuld aan Olympic Airways en voor schulden die in de boeken van de luchtvaartmaatschappij stonden geregistreerd - plaatst de Commissie zichzelf in een kwaad daglicht. Het ziet er namelijk inderdaad naar uit dat achtereenvolgende regeringen Olympic Airways jarenlang met enorme schulden hebben opgezadeld die zij weigeren te erkennen. De Europese ...[+++]


Die Vizepräsidentin der Kommission, das für Verkehr und Energie zuständige Kommissionsmitglied, Loyola de Palacio, begrüßte die Vorschläge mit den Worten: "Die finanziellen und strukturellen Probleme beim Aufbau der umfangreichen und teuren Infrastrukturen, die für den Zusammenhalt unseres Kontinents so wichtig sind, werden nicht über Nacht gelöst, doch die beiden heute vorgelegten Vorschläge bilden die Grundlage, um gemeinsam die ...[+++]

De vice-voorzitter van de Commissie die bevoegd is voor vervoer en energie, Loyola de Palacio, toonde zich verheugd over de voorstellen en verklaarde: "De financiële en structurele problemen waarmee wij zijn geconfronteerd bij het opzetten van de uitgebreide en dure infrastructuur die van essentieel belang is om ons continent bijeen te houden, kunnen niet in een handomdraai worden opgelost maar deze voorstellen leggen vandaag de grondslagen waarop wij samen de toekomst van het vervoer voor een uitgebreide Unie kunnen bouwen".


w