Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « präsident abbas ergriffenen maßnahmen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Europäische Kommission hat heute über die seit der Rede von Präsident Juncker zur Lage der Union im September 2016 ergriffenen Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit an den Außengrenzen und des Informationsaustauschs zwischen den Mitgliedstaaten, zur Eindämmung terroristischer Aktivitäten und zur Vorbeugung von Radikalisierung berichtet.

De Europese Commissie heeft vandaag de stand van zaken gepresenteerd van de maatregelen die sinds de toespraak van voorzitter Juncker over de staat van de Unie van 2016 zijn genomen om de veiligheid aan de buitengrens van de EU te verhogen, de informatie-uitwisseling tussen de lidstaten te verbeteren, radicalisering te voorkomen en de armslag voor terroristen te beperken.


4. betont, dass die jüngste Finanz-, Wirtschafts- und Bankenkrise die schwerste Krise seit dem Zweiten Weltkrieg ist; erkennt an, dass die Krise ohne die auf europäischer Ebene ergriffenen Maßnahmen sogar noch schwerwiegendere Folgen hätte haben können; weist in dieser Hinsicht darauf hin, dass der ehemalige EZB-Präsident Jean-Claude Trichet bei einer öffentlichen Anhörung seine Besorgnis zum Ausdruck gebracht hat, dass die Staatsschuldenkrise ohne ein schnelles und entschlossenes Handeln eine Krise vom Ausmaß d ...[+++]

4. merkt op dat de recente financiële, economische en bankencrisis de zwaarste is sinds de Tweede Wereldoorlog; constateert dat zonder Europees optreden de crisis nog ernstigere gevolgen had kunnen hebben; merkt in deze context op dat voormalig ECB-voorzitter Trichet tijdens een openbare hoorzitting zijn bezorgdheid kenbaar maakte en zei dat zonder een snel en daadkrachtig optreden de staatsschuldcrisis had kunnen uitmonden in een met de Grote Depressie van 1929 vergelijkbare crisis;


Ich denke, dies wird ganz deutlich, wenn wir einen Blick auf die von Präsident Obama ergriffenen Maßnahmen werfen.

Dat is evident wanneer je kijkt naar alle maatregelen die president Obama heeft vastgesteld.


Das ist nicht meine Analyse, sondern die Analyse des Weltwährungsfonds (IWF), der Organisation für die Wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD), von Herrn Trichet, Chef des Währungswächters des Euro, Präsident der Europäischen Zentralbank, dem keine der ergriffenen Maßnahmen und keine der geplanten Maßnahmen weit genug gehen.

Dat is niet mijn analyse, dat is de analyse van het Internationaal Monetair Fonds (IMF), de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO), van de heer Trichet, per slot van rekening de baas van de euro, de president van de Europese Centrale Bank, die van mening is dat alle maatregelen die zijn genomen en die nog in de pipeline zitten niet ver genoeg gaan.


Wir sind in der G20 nicht allein und auch nicht unter den Amerikanern und Europäern, aber es ist für uns äußerst wichtig, sicherzustellen, dass es zwischen den unter Präsident Obamashrung durch den US-Kongress ergriffenen Maßnahmen und den durch Europa ergriffenen Maßnahmen in Bezug auf die Aufsicht und Regulierung eine Übereinstimmung gibt.

Wij staan niet alleen binnen de G20, zelfs niet alleen onder Amerikanen en Europeanen, maar het is uitermate belangrijk dat wij erop toezien dat de maatregelen die onder leiding van president Obama door het Amerikaanse congres worden genomen en de maatregelen die door Europa worden genomen op het gebied van toezicht en regulering, gelijk lopen.


8. fordert Präsident Abbas nachdrücklich auf, seine Bereitschaft zur Beendigung der Gewalt unter Beweis zu stellen, und begrüßt die von Präsident Abbas ergriffenen Maßnahmen sowie seine Bereitschaft zu Reformen und zur verstärkten Kontrolle der palästinensischen Sicherheitskräfte und zur Aufnahme eines uneingeschränkten Dialogs mit allen betroffenen Parteien; ist der Auffassung, dass die volle politische Unterstützung der Vereinigten Staaten von Amerika und der Europäischen Union sowie die aktive Mitarbeit Israels wesentlich für das Erreichen dieser Ziele sind;

8. moedigt president Abbas aan om zijn bereidheid het geweld te beëindigen in daden om te zetten, en is verheugd over de maatregelen van president Abbas, alsmede over zijn bereidheid de Palestijnse veiligheidsdiensten te hervormen en beter te controleren en zich volledig in te zetten voor een dialoog met alle betrokken partijen; meent dat volledige politieke ondersteuning door de VS en de EU, alsmede actieve samenwerking van Israëlische zijde, van essentieel belang is om deze doelstellingen te verwezenlijken;


Der Präsident legt vor dem Ausschuss Rechenschaft über die zwischen den Tagungen des Plenums in dessen Namen unternommenen Schritte und ergriffenen Maßnahmen ab.

De voorzitter brengt het Comité verslag uit over de in de periode tussen twee zittingen uit naam van het Comité ondernomen stappen en verrichte handelingen.


Die Europäische Union unterstützt vollauf die von Präsident Bolaños zur Hebung der öffentlichen Moral und zur Modernisierung und Rationalisierung der nicaraguanischen Wirtschaft ergriffenen Maßnahmen.

De Europese Unie verleent haar volledige steun aan de inspanningen van president Bolaños om het openbare leven naar een hoger niveau te tillen en de Nicaraguaanse economie te rationaliseren.


w