Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schritt
Schritt-für-Schritt-Ausführung
Schritt-für-Schritt-Prozesssteuerung
Schritte der Fischverarbeitung koordinieren

Traduction de «schritte ergriffenen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Schritt-für-Schritt-Prozesssteuerung

trapsgewijze uitvoering van het proces


Schritt-für-Schritt-Ausführung

stapsgewijze uitvoering


Schritte der Fischverarbeitung koordinieren

operaties voor behandeling van vis coördineren


Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen

stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen


Grünbuch zur Konvergenz der Branchen Telekommunikation, Medien und Informationstechnologie und ihren ordnungspolitischen Auswirkungen: Ein Schritt in Richtung Informationsgesellschaft

Groenboek over de convergentie van de sectoren telecommunicatie, media en informatietechnologie en de implicaties daarvan voor de regelgeving: Naar een aanpak voor de informatiemaatschappij




damit die entsprechenden rechtlichen Schritte eingeleitet werden

opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht


gerichtliche Schritte unternehmen als Kläger oder als Beklagter

in rechte optreden als eiser of als verweerder
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Außerdem fließen die jeweiligen Berichte der westlichen Balkanstaaten über die von ihnen zur Bekämpfung der irregulären Migration ergriffenen Schritte in den Bericht ein, sowie Analysen von Frontex, Europol und dem Unterstützungsbüro für Asylfragen (EASO), was die jüngsten Trends bei Grenzkontrollen, irregulärer Migration und Asyl angeht.

Verdere input wordt gehaald uit verslagen van de Westelijke Balkanlanden over hun maatregelen tegen onregelmatige migratie, en uit analyses door Frontex, Europol en het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken (EASO) van de laatste trends op het gebied van grenscontrole, onregelmatige migratie en asiel.


Nächste Schritte: Die Mitgliedstaaten werden aufgefordert, die Kommission 18 Monate nach Veröffentlichung der Empfehlung im Amtsblatt der Europäischen Union über die von ihnen ergriffenen Maßnahmen zu unterrichten.

Volgende stappen: in de aanbeveling wordt de lidstaten verzocht 18 maanden na de bekendmaking van de aanbeveling in het Publicatieblad van de Europese Unie de Commissie in kennis te stellen van de maatregelen die zij naar aanleiding van de aanbeveling hebben genomen.


77. begrüßt die von der EIB als Reaktion auf die Forderungen des Parlaments nach mehr Transparenz ergriffenen Schritte in Form der Veröffentlichung jedes neuen Darlehens auf der EIB-Website vor der Genehmigung durch den Verwaltungsrat, wobei jeder Finanzmittler, der Nutzen daraus zieht, (mit Kontaktdaten) auf der EIB-Website aufgeführt wird und von Vermittlern für Darlehen der EIB an kleine und mittlere Unternehmen (KMU) gefordert wird, dass auf ihrer Website eine spezifische Produktseite für die KMU-Gemeinschaft eingerichtet wird;

77. is verheugd over de maatregelen die de EIB heeft genomen in reactie op de oproepen van het Europees Parlement tot meer transparantie, in de vorm van de publicatie van elke nieuwe lening op de EIB-website voorafgaand aan de goedkeuring door de raad van bestuur, waarin elke financieel intermediair die voordeel heeft van een EIB op de EIB website (inclusief contactgegevens) wordt vermeld, en intermediairs voor EIB-leningen aan kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) verzocht wordt een ​​speciale productpagina op hun website voor het MKB te creëren;


76. begrüßt die von der EIB als Reaktion auf die Forderungen des Parlaments nach mehr Transparenz ergriffenen Schritte in Form der Veröffentlichung jedes neuen Darlehens auf der EIB-Website vor der Genehmigung durch den Verwaltungsrat, wobei jeder Finanzmittler, der Nutzen daraus zieht, (mit Kontaktdaten) auf der EIB-Website aufgeführt wird und von Vermittlern für Darlehen der EIB an kleine und mittlere Unternehmen (KMU) gefordert wird, dass auf ihrer Website eine spezifische Produktseite für die KMU-Gemeinschaft eingerichtet wird;

76. is verheugd over de maatregelen die de EIB heeft genomen in reactie op de oproepen van het Europees Parlement tot meer transparantie, in de vorm van de publicatie van elke nieuwe lening op de EIB-website voorafgaand aan de goedkeuring door de raad van bestuur, waarin elke financieel intermediair die voordeel heeft van een EIB op de EIB website (inclusief contactgegevens) wordt vermeld, en intermediairs voor EIB-leningen aan kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) verzocht wordt een ​​speciale productpagina op hun website voor het MKB te creëren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. nimmt zur Kenntnis, dass die Beobachtungsstelle noch fünf „sehr wichtige“ Empfehlungen aus IAS-Prüfungen zur „Verwaltung von Finanzhilfen“ (aus dem Jahr 2009) und zur „Vorbereitung auf den Umzug “ (2008) umsetzen muss; äußert sich besorgt darüber, dass sich die Umsetzung von drei „sehr wichtigen“ Empfehlungen über das von der Beobachtungsstelle in ihrem ursprünglichen Aktionsplan festgelegte Datum hinaus verzögert; nimmt ferner zur Kenntnis, dass eine weitere Empfehlung von der Beobachtungsstelle für Ende 2010 als umgesetzt gemeldet wurde und die Nachkontrolle durch den IAS zur Bestätigung ihrer tatsächlichen Umsetzung noch aussteht; fordert die Beobachtungsstelle daher nachdrücklich auf, unverzüglich ...[+++]

18. erkent dat het Centrum nog steeds vijf „zeer belangrijke” aanbevelingen van de IAS-audits inzake „subsidiebeheer” (uitgevoerd in 2009) en „paraatheid voor de verplaatsing” (2008) moet toepassen; is bezorgd dat de tenuitvoerlegging van drie „zeer belangrijke” aanbevelingen uitgesteld is tot na de datum die in het aanvankelijke actieplan van het Centrum was vastgelegd; merkt eveneens op dat het Centrum voor een andere aanbeveling heeft verklaard dat zij is toegepast vanaf eind 2010 en dat er in dat verband een follow-up van de IAS moet worden uitgevoerd om de effectieve tenuitvoerlegging ervan te bevestigen; dringt er daarom bij het Centrum op aan om onmiddellijke stappen te ondernemen ...[+++]


3. würdigt die von Präsident Thein Sein und anderen Reformern der Regierung Birmas/Myanmars während des letzten Jahres ergriffenen Schritte zur Umsetzung demokratischer Reformen und legt ihnen nahe, diesen Prozess dringend fortzusetzen, damit der Wandel unumkehrbar wird;

3. erkent de stappen die president Thein Sein en andere hervormers in het Birmese regime het laatste jaar hebben ondernomen om democratische hervormingen door te voeren en moedigt hen aan dit proces bij wijze van urgentie voort te zetten, zodat de verandering onomkeerbaar wordt;


2. erkennt die von Präsident Thein Sein und anderen Reformern des Regimes Birmas/Myanmars während des letzten Jahres ergriffenen Schritte zur Umsetzung demokratischer Reformen an und legt ihnen nahe, diesen Prozess dringend fortzusetzen, damit der Wandel unumkehrbar wird;

2. neemt kennis van de stappen die president Thein Sein en andere hervormers in het Birmese regime het laatste jaar hebben ondernomen om democratische hervormingen door te voeren en moedigt hen aan dit proces bij wijze van urgentie voort te zetten, zodat de verandering onomkeerbaar wordt;


Diese Verfahren sind die Fortsetzung der im Dezember gegen Deutschland, Portugal und Griechenland ergriffenen Maßnahmen in Bezug auf den gemeinsamen Zugangs zum Teilnehmeranschluss, bei denen die Kommission deutlich gemacht hatte, dass weitere rechtliche Schritte folgen können.

Deze procedures zijn een vervolg op de maatregel die in december 2001 tegen Duitsland, Portugal en Griekenland is genomen met betrekking tot gedeelde toegang tot het aansluitnet.


BETONEN, dass die Koordinierung der auf internationaler Ebene ergriffenen Maßnahmen verbessert werden sollte, um eine effizientere Nutzung der verfügbaren Ressourcen zu erreichen, z.B. auf Ebene der VN, der OSZE und der NATO; stellen fest, dass die Mitgliedstaaten und die Kommission beabsichtigen, Schritte zu unternehmen, damit Doppelarbeit vermieden und das vorhandene Fachwissen so effizient wie möglich genutzt wird.

a) BEKLEMTONEND dat de coördinatie van op internationaal niveau, bijvoorbeeld in het kader van de VN, de OVSE en de NAVO genomen maatregelen, moet worden verbeterd, teneinde de daarvoor ingezette middelen rationeler te benutten; nota nemend van het voornemen van de lidstaten en de Commissie om stappen te ondernemen ter vermijding van dubbel werk en ter versterking van het meest doelmatig gebruik van deskundigheid;


Die EU hat die bisher von den Ländern der Region ergriffenen Maßnahmen unterstützt, hat die westlichen Balkanstaaten allerdings auch nachdrücklich aufgefordert, wirksame Schritte zur Umsetzung zu unternehmen, damit praktische Ergebnisse erzielt werden.

De EU heeft de tot dusver door de landen in de regio genomen maatregelen gesteund, maar heeft er bij de landen van de Westelijke Balkan ook op aangedrongen werk te maken van de implementatie, zodat tastbare resultaten kunnen worden geboekt.




D'autres ont cherché : schritt     schritte der fischverarbeitung koordinieren     schritte ergriffenen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schritte ergriffenen' ->

Date index: 2023-01-19
w