Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abziehen
Bei Programmen der Werksmedizin assistieren
Benutzer-zahlt Prinzip
Downloading
Empfänger zählt
Entladen
Fernladen von Programmen
Freie Verbreitung von Programmen
Freie Weiterübertragung von Sendungen
Freier Empfang von Sendungen
Herunterladen
Hinaufladen
Kopieren
R-Gespräch

Traduction de « programmen zahlt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Empfänger zählt | R-Gespräch

bo-gesprek | collectgesprek | omgekeerde betaling


von einem Schuldner,der zum Sektor Staat zählt,emittierter Schuldtitel

uitstaande schuld die is uitgegeven door de overheidsbesturen




Abziehen | Downloading | Entladen | Fernladen von Programmen | Herunterladen | Hinaufladen | Kopieren

Down line loading | Downloading | Teleladen | Uploaden


Fernladen von Programmen [ Downloading ]

invoer per lijn


freie Verbreitung von Programmen [ freier Empfang von Sendungen | freie Weiterübertragung von Sendungen ]

vrij verkeer van programma's [ vrije heruitzending | vrij ontvangen van uitzendingen ]


Daten zur Verbesserung von Community Art Programmen evaluieren

verzamelde data beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde data beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren


das Unterstützerteam von Community Art Programmen evaluieren

ondersteunend team bij programma's voor community art beoordelen | ondersteunend team bij programma's voor gemeenschapskunst evalueren


bei Programmen der Werksmedizin assistieren

gezondheidsprogramma's voor werknemers begeleiden | gezondheidsprogramma's voor werknemers ondersteunen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Darüber hinaus wird Griechenland weiterhin Finanzmittel aus EU-Programmen wie Horizont 2020 erhalten, das im ersten Jahr des Zeitraums 2014-2020 rund 160 Mio. EUR für die Finanzierung griechischer Innovationsprojekte zahlte.

Griekenland blijft ook genieten van EU-programma's zoals Horizon 2020, dat ongeveer 160 miljoen EUR heeft bijgedragen aan de financiering van Griekse innovatieprojecten in het eerste jaar van de periode 2014-2020.


Zu den Bedingungen für die Gewährung von Finanzhilfe zählte, dass in den Programmen Empfehlungen für bestimmte Kürzungen bei den wirklichen Sozialausgaben in grundlegenden Bereichen gegeben wurden, darunter Rente, grundlegende soziale Dienstleistungen, Gesundheitsversorgung und in einigen Fällen Medizinprodukte und Produkte für den grundlegenden Schutz der am stärksten gefährdeten Personen, insbesondere in Bezug auf Kinderarbeit, statt den nationalen Regierungen mehr Flexibilität bei der Entscheidung darüber zuzugestehen, in welchem Bereich der öffentlichen Ausgaben gespart werden sollte.

De voorwaarden voor financiële bijstand in de programma's omvatten tevens aanbevelingen voor specifieke bezuinigingen op werkelijke sociale uitgaven op fundamentele gebieden, zoals pensioenen, sociale basisvoorzieningen, gezondheidszorg en in sommige gevallen farmaceutische producten en producten voor de basisbescherming van de meest kwetsbaren, met name kinderen die in armoede leven, in plaats van dat de nationale regeringen meer speelruimte kregen om te bepalen waar in de overheidsuitgaven bespaard zou kunnen worden.


die Koordinierung auf EU-Ebene, unter anderem die der Geber, voranzubringen, was die Beziehungen zu den Organisationen der VN, ihren Fonds und Programmen auf zentraler Ebene sowie auf Länderebene betrifft, wozu auch die Teilnahme an Geberfonds unter Federführung der VN zählt, und den bereits bewährten Dialog mit dem Sekretariat der VN auch auf die Organisationen und Programme der VN auszuweiten;

ontwikkelen van de coördinatie binnen de EU, daaronder begrepen de coördinatie tussen donoren, in de betrekkingen met VN-organen, fondsen en programma's op de hoofdkantoren alsook op nationaal niveau, mede door middel van deelname aan multidonorfondsen onder leiding van de VN, en uitbreiden van de reeds goed functionerende dialoog met het VN-secretariaat tot de VN-organen en -programma's;


(r) die Koordinierung auf EU-Ebene, unter anderem die der Geber, voranzubringen, was die Beziehungen zu den Organisationen der VN, ihren Fonds und Programmen auf zentraler Ebene sowie auf Länderebene betrifft, wozu auch die Teilnahme an Geberfonds unter Federführung der VN zählt, und den bereits bewährten Dialog mit dem Sekretariat der VN auch auf die Organisationen und Programme der VN auszuweiten;

(r) ontwikkelen van de coördinatie binnen de EU, daaronder begrepen de coördinatie tussen donoren, in de betrekkingen met VN-organen, fondsen en programma's op de hoofdkantoren alsook op nationaal niveau, mede door middel van deelname aan multidonorfondsen onder leiding van de VN, en uitbreiden van de reeds goed functionerende dialoog met het VN-secretariaat tot de VN-organen en -programma's;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Berichterstatterin erinnert daran, dass Afghanistan der weltgrößte Produzent von Mohn ist und hält es für unabdingbar, aktiv gegen den Drogenhandel vorzugehen. Dazu zählt die Einführung von Programmen zum Anbau von Kulturen/Ersatzprodukten, wie sie sich bereits z. B. im „Goldenen Dreieck“ in Thailand bewährt haben.

De rapporteur wijst erop dat Afghanistan een van de belangrijkste papaverproducenten is en acht het dringend noodzakelijk om actief alle drugshandel te bestrijden en om programma’s voor de verbouw van vervangende gewassen, die doeltreffend bleken te zijn in de Gouden Driehoek in Thailand, te ontwikkelen.


Vorbehaltlich der in den spezifischen Programmen und den Beteiligungsregeln genannten Bedingungen werden die integrierten Projekte hinsichtlich des Managements über ein hohes Maß an Eigenständigkeit verfügen, wozu gegebenenfalls die Möglichkeit zählt, die Partnerschaft und den Inhalt des Projekts anzupassen.

Onder de voorwaarden die in de specifieke programma's en in de voorwaarden voor deelneming moeten worden gespecificeerd, zullen de geïntegreerde projecten over een hoog niveau van beheersautonomie beschikken die, in voorkomend geval, ook de mogelijkheid behelst om het partnerschap en de projectinhoud aan te passen.


Vorbehaltlich der in den spezifischen Programmen und den Beteiligungsregeln genannten Bedingungen werden die Exzellenznetze hinsichtlich des Managements über ein hohes Maß an Eigenständigkeit verfügen, wozu gegebenenfalls die Möglichkeit zählt, die Zusammensetzung des Netzes und den Inhalt des gemeinsamen Maßnahmenprogramms zu ändern.

Onder de voorwaarden die in de specifieke programma's en in de voorwaarden voor deelneming moeten worden gespecificeerd, zullen de topnetwerken over een hoog niveau van beheersautonomie beschikken die, in voorkomend geval, ook de mogelijkheid behelst om de samenstelling van het netwerk en de inhoud van het gemeenschappelijke activiteitenprogramma aan te passen.


(1) Nachdem die Kommission über die Beteiligung eines Fonds an den einzelnen operationellen Programmen entschieden hat, zahlt sie für den Zeitraum von 2007-2013 einen einmaligen Vorschuss an die vom Mitgliedstaat benannte Stelle.

1. Nadat de Commissie een beschikking heeft gegeven tot goedkeuring van de bijdrage uit de fondsen voor elk operationeel programma, keert zij één enkele voorfinanciering voor de periode 2007-2013 uit aan de door de lidstaat aangewezen instantie.


Die Champions League zählt aber auch zu den zuschauerträchtigsten Programmen im Fernsehen; deswegen entfielen beispielsweise rund 20 % der Ausgaben der Rundfunkanstalten für Fußball-Übertragungsrechte in der Spielzeit 1999/2000 auf die Champions League.

De Champions League is een van de meest bekeken evenementen op televisie. De Champions League was goed voor rond 20 procent van alle voetbalrechten die door de zenders in de Europese Unie werden gekocht in het seizoen 1999/2000.


Vorbehaltlich der in den spezifischen Programmen und den Beteiligungsregeln genannten Bedingungen werden die Exzellenznetze hinsichtlich des Managements über ein hohes Maß an Eigenständigkeit verfügen, wozu gegebenenfalls die Möglichkeit zählt, die Zusammensetzung des Netzes und den Inhalt des gemeinsamen Maßnahmenprogramms zu ändern.

Onder de voorwaarden die in de specifieke programma's en in de voorwaarden voor deelneming moeten worden gespecificeerd, zullen de topnetwerken over een hoog niveau van beheersautonomie beschikken die, in voorkomend geval, ook de mogelijkheid behelst om de samenstelling van het netwerk en de inhoud van het gemeenschappelijke activiteitenprogramma aan te passen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' programmen zahlt' ->

Date index: 2024-04-14
w