Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abziehen
Bei Programmen der Werksmedizin assistieren
Downloading
Entladen
Fernladen von Programmen
Freie Verbreitung von Programmen
Freie Weiterübertragung von Sendungen
Freier Empfang von Sendungen
Herunterladen
Hinaufladen
Kopieren

Traduction de « programmen sondern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das Uickel reichert sich demnach nicht im Karbid an, sondern im Ferrit

het nikkel wordt dus niet in het carbide verrijkt maar in het ferriet


Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]


Abziehen | Downloading | Entladen | Fernladen von Programmen | Herunterladen | Hinaufladen | Kopieren

Down line loading | Downloading | Teleladen | Uploaden


freie Verbreitung von Programmen [ freier Empfang von Sendungen | freie Weiterübertragung von Sendungen ]

vrij verkeer van programma's [ vrije heruitzending | vrij ontvangen van uitzendingen ]


das Unterstützerteam von Community Art Programmen evaluieren

ondersteunend team bij programma's voor community art beoordelen | ondersteunend team bij programma's voor gemeenschapskunst evalueren


Fernladen von Programmen [ Downloading ]

invoer per lijn


Daten zur Verbesserung von Community Art Programmen evaluieren

verzamelde data beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde data beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren


bei Programmen der Werksmedizin assistieren

gezondheidsprogramma's voor werknemers begeleiden | gezondheidsprogramma's voor werknemers ondersteunen


Gemeinschaftsinitiative zur regionalen Entwicklung von mit Telematikdiensten und -netzen in Zusammenhang stehenden operationellen Programmen

communautair initiatief voor ontwikkeling van diensten en netwerken op het gebied van datacommunicatie in de regio's | TELEMATICA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. nimmt die Programme der Kommission im Bereich Mehrsprachigkeit zur Kenntnis; ist der Auffassung, dass es Projektträgern möglich sein sollte, diese Chancen zu nutzen, und fordert die Kommission unter Hinweis darauf, dass die Sprachgemeinschaften, die um den Erhalt einer vom Aussterben bedrohten Sprache kämpfen, häufig zahlenmäßig kleine Bevölkerungsgruppen sind, auf, solchen Programmen nicht aufgrund einer niedrigen finanziellen Beteiligung, der begrenzten Anzahl von Begünstigten oder der geringen Größe des betreffenden Gebiets die Förderfähigkeit abzusprechen, sondern den Zugan ...[+++]

12. neemt nota van de meertaligheidsprogramma’s van de Commissie, is van mening dat de initiatiefnemers van projecten moeten kunnen profiteren van de kansen die zij bieden, en dringt er – aangezien bedreigde taalgemeenschappen die moeten vechten voor het voortbestaan van bedreigde talen, vaak bestaan uit kleine groepen – bij de Commissie op aan programma's waarbij deze gemeenschappen zijn betrokken, niet te beschouwen als programma's die niet voor financiering in aanmerking komen omdat het om dermate lage committeringsbedragen gaat, omdat het aantal steunontvangers zo gering is of omdat het om een gebied van een zo kleine omvang gaat, ma ...[+++]


Diese Mittel dürfen nicht dazu verwendet werden, bestehende nationale Finanzbeiträge zu ersetzen, sondern müssen zur Förderung zusätzlicher Maßnahmen im Zusammenhang mit bestehenden Programmen oder zur Entwicklung neuer Initiativen verwendet werden.

Dit geld mag niet worden gebruikt voor de vervanging van reeds bestaande nationale financiering, maar dient voor de bevordering van extra initiatieven die gekoppeld mogen zijn aan bestaande programma's of volledig van nul worden opgestart.


Alle müssen zusammenwirken, nicht nur bei den Programmen, sondern auch bei der Finanzierung.

Deze partijen moeten samenwerken, niet alleen op het punt van de opleidingsprogramma’s, maar ook inzake het financieren van het onderwijs.


B. in der Erwägung, daß die konkreten Resultate des Barcelona-Prozesses auf sich warten lassen, wobei die Gründe für diese Verzögerung nicht nur technischer Art sind (Schwerfälligkeit der Verwaltungsverfahren und der Anwendungsmodalitäten bei den Programmen), sondern auch politischer Natur (Schwierigkeiten beim Friedensprozeß im Nahen Osten, Krise auf dem Balkan und Krise der europäischen Institutionen); in der Erwägung, daß der Aufbau eines Europa-Mittelmeerraumes sich nicht ausschließlich auf die Verwirklichung einer Freihandelszone beschränken darf,

B. overwegende dat concrete resultaten van het proces van Barcelona op zich laten wachten en dat de redenen van deze vertraging niet alleen van technische aard zijn (trage administratieve procedures en omslachtige procedures bij de tenuitvoerlegging van het programma) doch tevens van politieke aard (moeilijkheden bij het vredesproces in het Midden-Oosten, Balkancrisis en de crisis van de Europese instellingen); van oordeel dat bij de opbouw van een Euromediterrane ruimte het accent niet uitsluitend op vrije handel mag worden gelegd,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. in der Erwägung, daß es lange dauert, bis der Prozeß von Barcelona Früchte trägt; die Gründe für diese Verzögerung sind nicht nur technischer Art (Schwerfälligkeit der Verwaltungsverfahren und der Anwendungsmodalitäten bei den Programmen) sondern auch politischer Natur (Schwierigkeiten beim Friedensprozeß im Nahen Osten, Krise auf dem Balkan und Krise der europäischen Institutionen); in der Erwägung, daß der Aufbau eines Europa-Mittelmeerraumes sich nicht ausschließlich auf die Verwirklichung einer Freihandelszone beschränken darf;

B. overwegende dat concrete resultaten van het proces van Barcelona op zich laten wachten en dat de redenen van deze vertraging niet alleen van technische aard zijn (trage administratieve procedures en omslachtige procedures bij de tenuitvoerlegging van het programma) doch tevens van politieke aard (moeilijkheden bij het vredesproces in het Midden-Oosten, Balkancrisis en de crisis van de Europese instellingen); van oordeel dat bij de opbouw van een Euromediterrane ruimte het accent niet uitsluitend op vrije handel mag worden gelegd,


C. in der Erwägung, daß es lange dauert, bis der Prozeß von Barcelona Früchte trägt; die Gründe für diese Verzögerung sind nicht nur technischer Art (Schwerfälligkeit der Verwaltungsverfahren und der Anwendungsmodalitäten bei den Programmen) sondern auch politischer Natur (Schwierigkeiten beim Friedensprozeß im Nahen Osten, Krise auf dem Balkan und Krise der europäischen Institutionen).

C. overwegende dat concrete resultaten van het proces van Barcelona op zich laten wachten; dat de redenen van deze vertraging niet alleen van technische aard zijn (trage administratieve procedures en omslachtige procedures bij de tenuitvoerlegging van het programma) doch tevens van politieke aard (moeilijkheden bij het vredesproces in het Midden-Oosten, Balkancrisis en de crisis van de Europese instellingen); van oordeel dat deze redenen ook zijn terug te voeren tot het feit dat bij de opbouw van een Euromediterrane ruimte het accent zeer nadrukkelijk op vrije handel wordt gelegd,


Die Kommission würde dann weniger ihre eigenen Ressourcen, sondern eher externe Agenturen für Verwaltungsaufgaben im Zusammenhang mit ausgabenwirksamen Programmen einsetzen.

Dit betekent dat voor het beheer van programma's eerder gebruik zal worden gemaakt van externe uitvoerende organen dan van personeel van de Commissie.


An den INTERREG-III-Programmen sollen nicht nur die Behörden mitwirken, sondern auch die Wirtschafts- und Sozialpartner, Nichtregierungsorganisationen und Vertreter von Hochschulen.

Het is de bedoeling dat bij de INTERREG III-programma's niet alleen overheidsinstellingen worden betrokken, maar ook sociaal-economische actoren, niet-gouvernementele organisaties en onderwijsinstellingen.


Schließlich sei daran erinnert, dass die über Satellit sendenden Fernsehveranstalter im Unterschied zu den terrestrischen Sendern durch das italienische Gesetz nicht verpflichtet sind, 10 Prozent europäische Werke unabhängiger Produzenten zu senden, sondern gehalten werden, mindestens 10 Prozent ihrer Nettowerbeeinnahmen der Produktion oder dem Kauf von europäischen audiovisuellen Programmen, einschließlich von Programmen unabhängiger Produzenten, vorzubehalten.

Tot slot wordt eraan herinnerd dat - in tegenstelling tot aardse omroepen - satellietomroepen op grond van de nationale wetgeving niet verplicht zijn om tien procent Europese producties van onafhankelijke producenten uit te zenden. Zij zijn daaretegen wel verplicht om minimaal 10 % van hun netto-inkomsten uit reclame te besteden aan de productie of aankoop van Europese audiovisuele programma's, waaronder door onafhankelijke producenten vervaardigde programma's.


Nur gemeinsame grenzüberschreitende Maßnahmen der Zusammenarbeit sind förderfähig, wodurch sie nicht nur die Verbindungen zwischen Irland und Wales vertiefen werden, sondern sich auch von Projekten unterscheiden, die unter anderen, durch die Gemeinschaft geförderten Programmen im förderfähigen Gebiet unterstützt werden.

Alleen gezamenlijke, grensoverschrijdende acties komen in aanmerking, waarmee niet alleen de banden tussen Ierland en Wales worden aangehaald, maar ook duidelijk onderscheid wordt gemaakt ten opzichte van projecten die zouden kunnen worden gefinancierd uit hoofde van andere door de EU ondersteunde programma s in het in aanmerking komende gebied.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' programmen sondern' ->

Date index: 2023-09-17
w