Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « parlamentarische kontrolle geben sollte » (Allemand → Néerlandais) :

Die parlamentarische Kontrolle der Regierungstätigkeit sollte verstärkt werden.

Het parlementaire toezicht op regeringsactiviteiten moet worden verbeterd.


Sie sollte die parlamentarische Kontrolle von Entscheidungen fördern, bei denen es um die Bereitstellung öffentlicher Gelder für Maßnahmen mit Auswirkungen auf die Gesundheitsversorgung in den Partnerländern geht.

Zij moet aandringen op sterker parlementair toezicht op de beslissingen inzake overheidsfinanciering die een weerslag hebben op de verstrekking van gezondheidsdiensten in de partnerlanden.


Ich teile ebenfalls die Ansicht, dass es insbesondere im Falle ausländischer Investitionen eine parlamentarische Kontrolle geben sollte, denn es ist nicht hinnehmbar, dass externe Länder mehr europäische Mittel erhalten als die europäischen Länder.

Ik ben het verder eens met de zienswijze dat met name in het geval van buitenlandse investeringen parlementaire controle geboden is. Het is immers onaanvaardbaar dat niet EU-landen meer Europese fondsen ontvangen dan de EU- landen zelf.


Daher sollte der Beschluss 2009/371/JI durch eine Verordnung ersetzt werden, die unter anderem Regeln für die parlamentarische Kontrolle festlegt.

Daarom moet Besluit 2009/371/JBZ worden vervangen door een verordening met regels inzake onder meer de parlementaire controle.


2. ist der Ansicht, dass die Rolle des Europäischen Parlaments innerhalb des Europäischen Semesters dringend geklärt werden sollte und dass der wirtschaftspolitische Dialog auf eine Stärkung der demokratischen Legitimität des Prozesses durch eine ordnungsgemäße parlamentarische Kontrolle abzielen sollte; fordert die Kommission auf, alljährlich im Januar allen in Frage kommenden Parlamentsausschüssen, darunter auch dem für den Binnenmarkt zuständigen Ausschuss, die Ergebnisse des vorherigen Europäischen Semester ...[+++]

2. is van oordeel dat de rol van het Europees Parlement binnen het Europees semester zo snel mogelijk dient te worden verduidelijkt en dat de economische dialoog gericht moet zijn op versterking van de democratische legitimiteit van het beleidsproces middels adequate parlementaire controle; verzoekt de Commissie elk jaar in januari de resultaten van het voorgaande Europees semester en de nieuwe jaarlijkse groeianalyse te presenteren aan alle relevante parlementaire commissies, met inbegrip van de commissie die be ...[+++]


In Einklang mit dem Grundsatz der partizipatorischen Demokratie sollte die Kommission bei jedem Begünstigten gemäß Anhang I die parlamentarische Kontrolle der für diesen Begünstigten bereitgestellten Hilfe fördern.

Volgens het beginsel van participerende democratie, moet de Commissie aanmoedigen dat er in de in bijlage I vermelde begunstigden parlementair toezicht wordt uitgeoefend op de steun die die begunstigden ontvangen.


Es ist für uns selbstverständlich, dass es Rechtsstaatlichkeit geben muss, dass es eine funktionierende Justiz geben muss, dass es auch – gerade bei so sensiblen Dingen wie in diesem Instrument – eine entsprechende parlamentarische Kontrolle geben muss, von einem Parlament, das diese Regierung eingesetzt hat, in der im Übrigen auch alle Parlamentsfraktionen vertreten sind.

Het is natuurlijk vanzelfsprekend voor ons dat er een rechtsstaat moet zijn, dat er een functionerende justitie moet zijn, dat er ook – juist bij zo gevoelige zaken als dit instrument – een desbetreffende parlementaire controle moet plaatsvinden, door een parlement dat deze regering heeft geïnstalleerd, en waarin overigens ook alle parlementsfracties vertegenwoordigd zijn.


verweist darauf, dass nach Maßgabe der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 und im Interesse einer umfassenden parlamentarischen, demokratischen und transparenten Kontrolle auch der Zugang zu den Dokumenten gewährt werden muss, die im Rahmen der Befugnisübertragung erstellt wurden (delegierte Rechtsakte), da diese Rechtsakte einen großen Teil der europäischen Rechtsvorschriften darstellen, weswegen eine angemessene und transparente parlamentarische und demokratische Kontrolle in vollem Umfang gewährleistet werden sollte; beansta ...[+++]

herinnert eraan dat het volgens Verordening (EG) nr. 1049/2001 en omwille van een volledige democratische en transparante parlementaire controle noodzakelijk is ook toegang te verlenen tot documenten die worden opgesteld in het kader van de bevoegdheidsdelegatie (gedelegeerde handelingen), die een belangrijke rol speelt in de Europese wetgeving en daarom aan passende parlementaire en democratische controle onderworpen moet zijn; stelt in dit verband met name het gebrek aan transparantie bij d ...[+++]


Es kann doch nicht angehen, dass jetzt plötzlich aus dem Lissabon-Vertrag, der eigentlich mehr parlamentarische Kontrolle bringen sollte, etwas herausdestilliert wird, so dass wir letztendlich weniger parlamentarische Kontrolle hätten, wenn der Auswärtige Dienst irgendwo frei schwebend wäre.

Het geeft geen pas dat opeens uit het Verdrag van Lissabon, dat meer parlementaire controle moet opleveren, onderwerpen worden geschrapt die uiteindelijk tot minder parlementaire controle zouden leiden indien de Dienst voor extern optreden geheel onafhankelijk zou zijn.


33. teilt die Auffassung der WCSDG, wonach die parlamentarische Kontrolle des multilateralen Systems schrittweise ausgedehnt werden sollte; begrüßt den Vorschlag, eine parlamentarische Gruppe für die Kohärenz und Geschlossenheit der globalen Wirtschafts-, Sozial- und Umweltpolitik einzurichten, die eine integrierte Kontrolle der wichtigsten internationalen Organisationen entwickeln sollte; betrachtet dies als eine Möglichkeit für das Europäische Parl ...[+++]

33. is het eens met de WCSDG dat het parlementair toezicht op het multilateraal stelsel geleidelijk moet worden uitgebreid; is verheugd over het voorstel tot oprichting van een parlementaire groep voor coherentie en consistentie tussen het economisch, sociaal en ecologisch beleid op wereldvlak, die geïntegreerd toezicht van de belangrijkste internationale organisaties moet ontwikkelen; beschouwt dit als een kans voor het Europees Parlement om betrokken te worden bij de parlementaire groep en bij te dragen aan het maximaliseren van de voordelen van de globalisering voor alle sociale groepen ...[+++]


w