Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « offensiven einsatz aller innerhalb » (Allemand → Néerlandais) :

28. begrüßt die kürzlich erfolgte Einigung auf die vierte Richtlinie über die Bekämpfung der Geldwäsche und unterstützt den offensiven Einsatz aller innerhalb der neuen Rechtsvorschrift vorgesehenen Mittel, um dieses Problem in den Griff zu bekommen; fordert die Kommission auf, die Rechtsvorschriften zur Bekämpfung der Geldwäsche laufend zu prüfen, damit sie ausreichen, um die Korruption im Sport zu bekämpfen, und damit die in der EU eingetragenen Leitungsorgane des Sports und deren Offizielle in ausreichendem Maße kontrolliert werden;

28. is verheugd over het recente akkoord over de vierde Anti-witwas-richtlijn en steunt het proactieve gebruik van alle middelen waar de nieuwe wetgeving in voorziet om deze praktijken tegen te gaan; verzoekt de Commissie de anti-witwas-wetgeving van de EU voortdurend tegen het licht te houden om ervoor te zorgen dat de corruptie in de sport wordt bestreden en dat de in de EU geregistreerde sportbonden en hun bestuurders worden gecontroleerd;


27. begrüßt die kürzlich erfolgte Einigung auf die vierte Richtlinie über die Bekämpfung der Geldwäsche und unterstützt den offensiven Einsatz aller innerhalb der neuen Rechtsvorschrift vorgesehenen Mittel, um dieses Problem in den Griff zu bekommen; fordert die Kommission auf, die Rechtsvorschriften zur Bekämpfung der Geldwäsche laufend zu prüfen, damit sie ausreichen, um die Korruption im Sport zu bekämpfen, und damit die in der EU eingetragenen Leitungsorgane des Sports und deren Offizielle in ausreichendem Maße kontrolliert werden;

27. is verheugd over het recente akkoord over de vierde Anti-witwas-richtlijn en steunt het proactieve gebruik van alle middelen waar de nieuwe wetgeving in voorziet om deze praktijken tegen te gaan; verzoekt de Commissie de anti-witwas-wetgeving van de EU voortdurend tegen het licht te houden om ervoor te zorgen dat de corruptie in de sport wordt bestreden en dat de in de EU geregistreerde sportbonden en hun bestuurders worden gecontroleerd;


4. bekräftigt seine Bedenken in Bezug auf die parlamentarische Kontrolle des GASP-Haushalts, die Haushaltstransparenz und den Einsatz des ATHENA-Mechanismus für GSVP-Operationen; begrüßt die Bemühungen, eine klare Aufschlüsselung aller innerhalb des GASP-Haushalts finanzierten Posten vorzunehmen, einschließlich aller GSVP-Operationen, sämtlicher EU-Sonderbeauftragter und aller anderen flankierenden Politikbereiche, solange dies die Flexibilität und Reaktionsfähigkeit, die für die GASP erforderlich sind, nicht bee ...[+++]

4. uit nogmaals zijn bezorgdheid met betrekking tot het parlementaire toezicht op de GBVB-begroting, de transparantie van de begroting en het gebruik van het Athena-mechanisme voor GVDB-operaties; is ingenomen met inspanningen om tot een duidelijke uitsplitsing te komen van alle onderdelen die worden gefinancierd uit de GBVB-begroting, met inbegrip van elke GVDB-operatie, elke speciale vertegenwoordiger van de EU en elk ander ondersteunend beleid, voor zover geen afbreuk wordt gedaan aan de flexibiliteit en de responssnelheid van het GBVB; herhaalt zijn standpunt dat het totale bedrag van de beleidsuitgaven voor het GBVB in zijn geheel ...[+++]


F. in der Erwägung, dass sich die Europäische Union für die Bekämpfung des Terrorismus in all seinen Ausprägungen einsetzt, ganz gleich, ob seine Ursachen oder sein Wirkungsbereich innerhalb oder außerhalb der EU-Grenzen liegen, und dass sie die Bemühungen ihrer Mitgliedstaaten um den effektiven Einsatz aller erforderlichen Instrumente innerhalb der rechtsstaatlich definierten Grenzen und unter voller Beachtung der Menschenrechte unterstützt,

F. overwegende dat de Europese Unie zich moet inzetten voor de bestrijding van terrorisme in al zijn vormen, ongeacht de vraag of de oorsprong of de activiteiten ervan binnen dan wel buiten haar grenzen gesitueerd zijn, en dat zij de inspanningen van de lidstaten moet ondersteunen door doeltreffend gebruik van alle nodige instrumenten binnen de grenzen die door de rechtsstaat zijn vastgelegd en met volledige eerbiediging van de mensenrechten,


F. in der Erwägung, dass sich die Europäische Union für die Bekämpfung des Terrorismus in all seinen Ausprägungen einsetzt, ganz gleich, ob seine Ursachen oder sein Wirkungsbereich innerhalb oder außerhalb der EU-Grenzen liegen, und dass sie die Bemühungen ihrer Mitgliedstaaten um den effektiven Einsatz aller erforderlichen Instrumente innerhalb der rechtsstaatlich definierten Grenzen und unter voller Beachtung der Menschenrechte unterstützt,

F. overwegende dat de Europese Unie zich moet inzetten voor de bestrijding van terrorisme in al zijn vormen, ongeacht de vraag of de oorsprong of de activiteiten ervan binnen dan wel buiten haar grenzen gesitueerd zijn, en dat zij de inspanningen van de lidstaten moet ondersteunen door het doeltreffend gebruik van alle nodige instrumenten binnen de grenzen die door de rechtsstaat zijn vastgelegd en met volledige eerbiediging van de mensenrechten,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' offensiven einsatz aller innerhalb' ->

Date index: 2022-07-15
w