Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grundsatz der Steuerneutralität
Grundsatz der steuerlichen Neutralität
Neutraler Staat
Neutralität
Neutralität in Mediationsfällen wahren
Regel hinsichtlich des Verwendungszwecks
Technologische Neutralität

Vertaling van " neutralität hinsichtlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Entscheidungen hinsichtlich der Forstbewirtschaftung treffen | Entscheidungen hinsichtlich der Waldbewirtschaftung treffen

beslissingen nemen inzake bosbeheer


Rigger hinsichtlich der Montage der Circustakelage instruieren | Rigger hinsichtlich der Montage der Zirkustakelage instruieren

tuigers instructies geven over de montage van circustuigage


technologische Neutralität

technologische neutraliteit




Protokoll zum Vertrag über die dauernde Neutralität und den Betrieb des Panamakanals

Protocol bij het Verdrag inzake de permanente neutraliteit en exploitatie van het Panamakanaal


Grundsatz der steuerlichen Neutralität | Grundsatz der Steuerneutralität

fiscale neutraliteit


Vertrag über die dauernde Neutralität und den Betrieb des Panamakanals

Verdrag inzake de permanente neutraliteit en exploitatie van het Panamakanaal


Neutralität in Mediationsfällen wahren

onpartijdig blijven bij bemiddelingen


Neutralität [ neutraler Staat ]

neutraliteit [ neutraal land | neutralisme ]


Regel hinsichtlich des Verwendungszwecks

toewijzingsregel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aus den Vorarbeiten zum Gesetz vom 10. August 2001 « zur Reform der Steuer der natürlichen Personen », dem Artikel 134 des EStGB 1992 zugrunde liegt, geht hervor, dass eine der Leitlinien des Entwurfs darin bestand, eine Zielsetzung der « Neutralität hinsichtlich der Form des Zusammenlebens » anzustreben (Parl. Dok., Kammer, 2000-2001, DOC 50-1270/001, SS. 7 und 68; ebenda, DOC 50-1270/006, S. 7; Parl. Dok., Senat, 2000-2001, Nr. 2-832/3, S. 3).

Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 10 augustus 2001 « houdende hervorming van de personenbelasting », dat aan de oorsprong van artikel 134 van het WIB 1992 ligt, blijkt dat een van de krachtlijnen van het ontwerp erin bestond een doelstelling van « neutraliteit ten opzichte van de samenlevingsvorm » na te streven (Parl. St., Kamer, 2000-2001, DOC 50-1270/001, pp. 7 en 68; ibid., DOC 50-1270/006, p. 7; Parl. St., Senaat, 2000-2001, nr. 2-832/3, p. 3).


Der Grundsatz der steuerlichen Neutralität, der fester Bestandteil des gemeinsamen Mehrwertsteuersystems ist, verbietet es, gleichartige und deshalb miteinander in Wettbewerb stehende Dienstleistungen hinsichtlich der Mehrwertsteuer unterschiedlich zu behandeln (EuGH, 27. April 2006, C-443/04 und C-444/04, Solleveld, Randnr. 39; 14. April 2016, C-555/15, Gabarel, Randnr. 37).

Het beginsel van de fiscale neutraliteit, dat inherent is aan het gemeenschappelijk btw-stelsel, verzet zich ertegen dat soortgelijke diensten, die met elkaar in concurrentie staan, uit het oogpunt van de btw verschillend worden behandeld (HvJ, 27 april 2006, C-443/04 en C-444/04, Solleveld, punt 39; 14 april 2016, C-555/15, Gabarel, punt 37).


Wenn ein Mitgliedstaat sich dafür entscheidet, von der Möglichkeit Gebrauch zu machen, den ermäßigten Mehrwertsteuersatz selektiv auf bestimmte in Anhang III zur Mehrwertsteuerrichtlinie angeführte spezifische Gegenstände oder Dienstleistungen anzuwenden, muss er den Grundsatz der steuerlichen Neutralität beachten (ebenda, Randnr. 28), der es nicht zulässt, gleichartige Gegenstände oder Dienstleistungen, die miteinander in Wettbewerb stehen, hinsichtlich der Mehrwertsteuer unterschiedlich zu behandeln (ebenda, Randnr. 30).

Wanneer een lidstaat ervoor kiest gebruik te maken van de mogelijkheid om het verlaagde btw-tarief selectief toe te passen op bepaalde specifieke goederen of diensten die zijn vermeld in bijlage III bij de btw-richtlijn, moet hij het beginsel van de fiscale neutraliteit eerbiedigen (ibid., punt 28), dat zich ertegen verzet dat soortgelijke goederen of diensten, die met elkaar concurreren, uit het oogpunt van de btw verschillend worden behandeld (ibid., punt 30).


Durch das Gesetz vom 10. August 2001 zur Reform der Steuer der natürlichen Personen wird die Reform der Steuer der natürlichen Personen ausgeführt, die die Föderalregierung in ihrer Erklärung zur Politik vom 17. Oktober 2000 angekündigt hatte; die vorerwähnte Reform beinhaltet vier Schwerpunkte: (1) « die Verringerung des Steuerdrucks auf die Einkünfte aus Arbeit », (2) « die Neutralität hinsichtlich der Form des Zusammenlebens », (3) « die bessere Berücksichtigung der Kinderlast » und (4) « die grünere Gestaltung des Steuersystems » (Parl. Dok., Kammer, 2000-2001, DOC 50-1270/001, S. 3).

De wet van 10 augustus 2001 houdende hervorming van de personenbelasting voert de hervorming van de personenbelasting uit, die de federale Regering had aangekondigd in haar beleidsverklaring van 17 oktober 2000; voormelde hervorming houdt vier krachtlijnen in : (1) « de vermindering van de fiscale druk op de inkomsten uit arbeid », (2) « de neutraliteit ten opzichte van de samenlevingsvorm », (3) « het beter rekening houden met de kinderlast » en (4) « de vergroening van de fiscaliteit » (Parl. St., Kamer, 2000-2001, DOC 50-1270/001, p. 3).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Kriterien, die sowohl für die Entwicklungsverfahren als auch für die Normen selbst gelten, betreffen Aspekte wie Offenheit, Transparenz und Neutralität und beinhalten diejenigen Mindestanforderungen, die auch von den europäischen Normungsorganisationen hinsichtlich der Behandlung der Rechte des geistigen Eigentums angewendet werden.

Deze criteria, die zowel de normalisatieprocessen als de normen zelf betreffen, hebben betrekking op aspecten als openheid, transparantie en neutraliteit en de toepassing van dezelfde minimumeisen voor de omgang met intellectuele-eigendomsrechten (IE-rechten) als de ENI’s toepassen.


Es bestehen Bedenken hinsichtlich der Neutralität und funktionellen Unabhängigkeit des Koordinators auf koordinierten Flughäfen der Gemeinschaft.

Er heerst bezorgdheid over de neutraliteit en onafhankelijkheid van de functie van coördinator op gecoördineerde communautaire luchthavens.


Aus den Vorarbeiten zum Gesetz vom 10. August 2001 zur Reform der Steuer der natürlichen Personen geht hervor, dass eine der Leitlinien des Entwurfs darin besteht, eine Zielsetzung der « Neutralität hinsichtlich der Form des Zusammenlebens » anzustreben (Parl. Dok., Kammer, 2000-2001, DOC 50-1270/001, SS. 7 und 68; ebenda, 1270/006, S. 7; Parl. Dok., Senat, 2000-2001, Nr. 2-832/3, S. 3).

Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 10 augustus 2001 houdende hervorming van de personenbelasting blijkt dat een van de krachtlijnen van het ontwerp erin bestaat een doelstelling van « neutraliteit ten opzichte van de samenlevingsvorm » na te streven (Parl. St., Kamer, 2000-2001, DOC 50-1270/001, pp. 7 en 68; ibid., 1270/006, p. 7; Parl. St., Senaat, 2000-2001, nr. 2-832/3, p. 3).


Aus den Vorarbeiten zum Gesetz vom 10. August 2001 zur Reform der Steuer der natürlichen Personen geht hervor, dass eine der Leitlinien des Entwurfs darin besteht, eine Zielsetzung der « Neutralität hinsichtlich der Form des Zusammenlebens » anzustreben (Parl. Dok., Kammer, 2000-2001, Dok.

Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 10 augustus 2001 houdende hervorming van de personenbelasting blijkt dat een van de krachtlijnen van het ontwerp erin bestaat een doelstelling van « neutraliteit ten opzichte van de samenlevingsvorm » na te streven (Parl. St. , Kamer, 2000-2001, Doc.


Man könnte, den klagenden Parteien zufolge, sogar behaupten, dass die Neutralität beispielsweise eines Beamten des Finanzministeriums, der den Bürger um finanzielle Unterstützung für seine Gewerkschaftsorganisation bitte, eher gefährdet sei als die Neutralität eines Personalmitglieds eines Polizeidienstes, der das gleiche für seine Gewerkschaftsorganisation tue, und dass der Bürger sich hinsichtlich eines Beamten des Finanzministeriums eher genötigt fühlen werde, auf dessen Bitte um finanzielle Unterstützung seiner Gewerkschaftsorgani ...[+++]

Men zou volgens de verzoekende partijen zelfs kunnen stellen dat de neutraliteit van bijvoorbeeld een ambtenaar van het Ministerie van Financiën die de burger om financiële ondersteuning vraagt voor zijn vakorganisatie, sneller in het gedrang wordt gebracht dan de neutraliteit van een personeelslid van een politiedienst die hetzelfde doet voor zijn vakorganisatie en dat de burger zich ten aanzien van een ambtenaar van het Ministerie van Financiën sneller gedwongen zal voelen om in te gaan op diens verzoek tot financiële ondersteuning van zijn vakorganisatie dan op een soortgelijke vraag van een politieman, « die voor de burger eerder een ...[+++]


Man könnte, den klagenden Parteien zufolge, sogar behaupten, dass die Neutralität beispielsweise eines Beamten des Finanzministeriums, der den Bürger um finanzielle Unterstützung für seine Gewerkschaftsorganisation bitte, eher gefährdet sei als die Neutralität eines Personalmitglieds eines Polizeidienstes, der das gleiche für seine Gewerkschaftsorganisation tue, und dass der Bürger sich hinsichtlich eines Beamten des Finanzministeriums eher genötigt fühlen werde, auf dessen Bitte um finanzielle Unterstützung seiner Gewerkschaftsorgani ...[+++]

Men zou volgens de verzoekende partijen zelfs kunnen stellen dat de neutraliteit van bijvoorbeeld een ambtenaar van het Ministerie van Financiën die de burger om financiële ondersteuning vraagt voor zijn vakorganisatie, sneller in het gedrang wordt gebracht dan de neutraliteit van een personeelslid van een politiedienst die hetzelfde doet voor zijn vakorganisatie en dat de burger zich ten aanzien van een ambtenaar van het Ministerie van Financiën sneller gedwongen zal voelen om in te gaan op diens verzoek tot financiële ondersteuning van zijn vakorganisatie dan op een soortgelijke vraag van een politieman, « die voor de burger eerder een ...[+++]


w