Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « neue programm legt weiterhin besonderes gewicht » (Allemand → Néerlandais) :

Das neue Programm legt weiterhin besonderes Gewicht auf die Bekämpfung des Zigarettenschmuggels und des Handels mit gefälschten Zigaretten, um den rechtlichen Verpflichtungen nachzukommen, die die Kommission durch den Abschluss von Abkommen mit vier internationalen Tabakherstellern eingegangen ist.

Dit nieuwe programma legt net als Hercules II specifiek de nadruk op de bestrijding van de smokkel en namaak van sigaretten en geeft daarmee uitvoering aan de juridische verplichtingen van de Commissie die voortvloeien uit een aantal overeenkomsten met vier internationale sigarettenfabrikanten.


Die Kommission legt weiterhin besonderes Gewicht auf die Reform des Gerichtswesens und der öffentlichen Verwaltung, die Bekämpfung von organisierter Kriminalität und Korruption, u. a. durch ihre regelmäßige Überwachung, den strukturierten Dialog, Peer Reviews, Institutionenaufbau, Twinning und Finanzhilfe.

De Commissie zal verder prioriteit blijven verlenen aan de hervorming van de rechterlijke macht en het openbaar bestuur en de strijd tegen georganiseerde misdaad en corruptie, onder meer door middel van regelmatige monitoring, gestructureerde dialogen, intercollegiale toetsing, institutionele opbouw, twinning en financiële bijstand.


14. fordert die Kommission auf, auf die Förderung der neoliberalen strukturellen Arbeitsmarktreformen der vergangenen Jahrzehnte zu verzichten und eine europäische Beschäftigungsstrategie auf der Grundlage des Konzepts der „guten Arbeit“ und der Agenda für menschenwürdige Arbeit der IAO auszuarbeiten, die starkes Gewicht auf die Schaffung von hochwertigen und nachhaltigen Arbeitsplätzen legt, einen allmählichen Abbau prekärer Beschäftigungsverhältnisse gewährleistet, Workfare-Programme abschafft, hochwertige Arbeit fördert, die sozial ...[+++]

14. vraagt de Commissie te breken met haar beleid van bevordering van neoliberale structurele arbeidsmarkthervormingen van de afgelopen tientallen jaren en een Europese werkgelegenheidsstrategie op te stellen op grond van het beginsel "goed werk" en de IAO-agenda voor fatsoenlijk werk, met een sterke nadruk op het scheppen van duurzame kwaliteitsbanen, de geleidelijke afschaffing van precaire arbeid, de afschaffing van bijstand met werkverplichting, de bevordering van arbeidskwaliteit, de verbetering van de sociale zekerheid en de rechten van de werknemers, de bevordering van collectieve arbeidstijdverkorting en het combineren van werk e ...[+++]


Das Europäische Parlament hat dazu beigetragen, dass die Vorproduktions- und Postproduktionsphase bei den meisten europäischen AV-Produzenten mehr Gewicht bekommt. Dadurch wird das neue Programm MEDIA 2007 weiterhin deren Bedeutung für die Förderung des kulturellen Dialogs und des sprachlichen und kulturellen Erbes betonen.

Dankzij de bijdrage van het Europees Parlement aan de versterking van het preproductieve en postproductieve stadium van de meeste Europese audiovisuele producenten, zal het nieuwe Media 2007 het belang van de audiovisuele sector voor de bevordering van de culturele dialoog en het taalkundig en cultureel erfgoed blijven bekrachtigen.


Weiterhin möchte ich darauf hinweisen, dass die für Menschenrechte zuständige Gruppe der Kommissionsmitglieder besonderes Gewicht auf dieses Thema legt.

Verder wil ik benadrukken dat de groep Commissieleden die zich bezighoudt met de mensenrechten aan deze kwestie uitzonderlijk belang hecht.


Weiterhin möchte ich darauf hinweisen, dass die für Menschenrechte zuständige Gruppe der Kommissionsmitglieder besonderes Gewicht auf dieses Thema legt.

Verder wil ik benadrukken dat de groep Commissieleden die zich bezighoudt met de mensenrechten aan deze kwestie uitzonderlijk belang hecht.


Frankreich legt besonderes Gewicht auf vorbeugende und /oder aktive Maßnahmen für von Ausgrenzung bedrohte Personen. Dies ist insbesondere an der Einführung des neuen Projekts ,Projet d'Action personnalisée" (,Personenbezogenes Aktionsprojekt"), der Schaffung der ,Beschäftigungsprämie" oder am Ausbau des Programms ,Trajet d'Accès à l'Emploi" (,Weg zur Beschäftigung - Trace) abzulesen, das sich an besonders gefährdete Jugendliche we ...[+++]

Frankrijk stelt namelijk groot belang in preventieve en/of actieve maatregelen ten gunste van mensen die met uitsluiting bedreigd worden. Dit blijkt met name uit de invoering van de nieuwe maatregel het "Gepersonaliseerde Actieprogramma", de invoering van een "premie voor werk" en uit de versterking van het TRACE-programma (Trajet d'Accès à l'Emploi) dat zich op jongeren in moeilijkheden ri ...[+++]


Der Präsident legte zunächst die Grundzüge dieses Programms dar, das sich unmittelbar an die Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Cannes anschließt und besonderes Gewicht auf die prioritären Beschäftigungziele und die Vorbereitung des Übergangs zur einheitlichen Währung legt.

De Voorzitter zette allereerst de hoofdlijnen uiteen van dit programma dat in het verlengde ligt van de conclusies van de Europese Raad van Cannes door de nadruk te leggen op de prioritaire doelstellingen van de werkgelegenheid en de voorbereiding op de overgang naar één munt.


- Im Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung legt das Programm besonderes Gewicht auf die Durchführung der Programme LEONARDO und SOKRATES sowie auf den Ausbau der Initiative YOUTHSTART.

- Met betrekking tot de opleiding legt het actieprogramma speciale nadruk op de uitvoering van de programma's LEONARDO en SOCRATES en op de verdere ontwikkeling van het YOUTHSTART-initiatief.


w