Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anpassungsblock zum Netz
Anpassungsschaltung zum Netz
Auf Namen lautend
Breitbandnetz
Cybersicherheit
Datenübertragungsnetz
Datex-L
Datex-P
Diensteintegrierendes digitales Netz
Digitale Sicherheit
EEJ-Net
EVZ-Netz
Einheitliches Netz
Euronet-DIANE
Europäische Verbraucherinformationsstelle
Fernmeldenetz
Firmeneigenes Netz
Homogenes Netz
Homogenes Verbundsystem
ISDN
IT-Sicherheit
Im Namen des Königs
Informationssicherheit
Informationssicherung
Internetsicherheit
Namengesteuerte Zuweisung
Netz der europäischen Verbraucherzentren
Netz- und Informationssicherheit
Netz-Interface
SIRENE-Netz
Zuweisung gemäß Namen
Zuweisung nach Namen
Übertragungsnetz

Vertaling van " netzes namens " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
namengesteuerte Zuweisung | Zuweisung gemäß Namen | Zuweisung nach Namen

toewijzing per naam


Netz der europäischen Verbraucherzentren [ EEJ-Net | Europäisches Netz für die außergerichtliche Streitbeilegung | Europäische Verbraucherinformationsstelle | EVZ-Netz ]

Netwerk van Europese centra voor de consument [ EBG-netwerk | ECC-netwerk | Europa-infocentrum | Europees buitengerechtelijk netwerk | Europees Bureau voor consumentenvoorlichting ]


einheitliches Netz | firmeneigenes Netz | homogenes Netz | homogenes Verbundsystem

homogeen computernet


Anpassungsblock zum Netz | Anpassungsschaltung zum Netz | Netz-Interface

netwerk interface eenheid


Übertragungsnetz [ Breitbandnetz | Datenübertragungsnetz | Datex-L | Datex-P | diensteintegrierendes digitales Netz | Euronet-DIANE | Fernmeldenetz | ISDN ]

transmissienet [ Euronet | net voor datatransmissie | telecommunicatienet | Transpac ]


Informationssicherheit [ Cybersicherheit | digitale Sicherheit | Informationssicherung | Internetsicherheit | IT-Sicherheit | Netz- und Informationssicherheit ]

informatiebeveiliging [ cyberbeveiliging | cyberveiligheid | digitale beveiliging | digitale veiligheid | inbreuk op de informatiebeveiliging | informatiebeveiligingsincident | informatieborging | Infosec | internetbeveiliging | internetveiligheid | IT-beveiliging | netwerk- en internetbeveiliging ]




Änderungen des Namens, der Vornamen und des Adelstitels

wijziging van naam, voornamen en adellijke titel




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3) Die Verordnung (EU) Nr. 492/2011 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 5. April 2011 über die Freizügigkeit der Arbeitnehmer innerhalb der Union (kodifizierter Text) enthält Bestimmungen über Mechanismen für die Zusammenführung und den Ausgleich von Stellenangeboten und -gesuchen und für den Informationsaustausch; im Durchführungsbeschluss 2012/733/EU der Kommission vom 26. November 2012 sind Bestimmungen für die Arbeitsweise eines Netzes namens EURES (European Employment Services) in Übereinstimmung mit der genannten Verordnung festgelegt.

(3) Bij Verordening (EU) 492/2011 van het Europees Parlement en de Raad van 5 april 2011 betreffende het vrije verkeer van werknemers binnen de Unie (codificatie) zijn mechanismen vastgesteld voor de verwerking van vacatures, sollicitaties en cv's en voor de uitwisseling van informatie, en bij Uitvoeringsbesluit 2012/733/EU van de Commissie van 26 november 2012 zijn bepalingen vastgesteld betreffende het functioneren van het netwerk Eures (European Employment Services) overeenkomstig die verordening.


(31) Die Übermittlung der Arbeitsprogramme im Rahmen des Programmzyklusses zwischen den Mitgliedstaaten sollte es den Nationalen Koordinierungsbüros, die im Namen der Mitgliedstaaten agieren, ermöglichen, in Zusammenarbeit mit dem Europäischen Koordinierungsbüro die Ressourcen des EURES-Netzes auf geeignete Aktionen und Projekte auszurichten und somit die Entwicklung des EURES-Netzes als ein stärker ergebnisorientiertes Instrument besser auf die Bedürfnisse der Arbeitskräfte entsprechend der Dynamik des Arbeitsmarktes zu lenken.

(31) Wanneer de ontwerpwerkplannen in het kader van de programmeringscyclus door de lidstaten worden uitgewisseld, kunnen de nationale coördinatiebureaus - namens de lidstaten optreden – samen met het Europees coördinatiebureau de middelen van het Eures-netwerk voor adequate maatregelen en projecten bestemmen waardoor het Eures-netwerk zich kan ontwikkelen tot een meer resultaatgericht instrument dat inspeelt op de behoeften van de werknemers overeenkomstig de dynamiek van de arbeidsmarkten.


(31) Die Übermittlung der Arbeitsprogramme im Rahmen des Programmzyklusses zwischen den Mitgliedstaaten sollte es den nationalen Koordinierungsbüros, die im Namen der Mitgliedstaaten agieren, ermöglichen, in Zusammenarbeit mit dem europäischen Koordinierungsbüro und unter angemessener Einbeziehung der Sozialpartner die Ressourcen des EURES-Netzes auf geeignete Aktionen und Projekte auszurichten und somit die Entwicklung des EURES-Netzes als ein stärker ergebnisorientiertes Instrument besser auf die Bedürfnisse der Arbeitskräfte entsprechend der Dynamik des EU-Arbeitsmarktes zu lenken.

(31) Wanneer de ontwerpwerkplannen in het kader van de programmeringscyclus door de lidstaten worden uitgewisseld, kunnen de nationale coördinatiebureaus – namens de lidstaten – optreden en samen met het Europees coördinatiebureau en met passende betrokkenheid van de sociale partners de middelen van het Eures-netwerk voor adequate maatregelen en projecten bestemmen waardoor het Eures-netwerk zich kan ontwikkelen tot een meer resultaatgericht instrument dat inspeelt op de behoeften van de werknemers overeenkomstig de dynamiek van de EU-arbeidsmarkt.


Zwecks einer besseren Erkennung des " Netzes" muss das Zentrum die Formel " Centre IFAPME von" mit dem Namen der Stadt auf allen internen und externen Mitteilungen, ggf. mit ihrer üblichen Bezeichnung, angeben.

Met het oog op een betere erkenning van het " Netwerk" , moet het centrum de woorden " Centrum IFAPME" gevold door de naam van de stad vermelden, op elke interne en externe communicatie, eventueel gevolgd door zijn gebruikelijke benaming.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zwecks einer besseren Erkennung des " Netzes" muss das Zentrum die Formel " Centre IFAPME von" mit dem Namen der Stadt auf allen internen und externen Mitteilungen; ggf. mit ihrer üblichen Bezeichnung; angeben.

Met het oog op een betere erkenning van het « Netwerk », moet het Centrum de woorden « Centrum IFAPME » gevolgd door de naam van de stad vermelden, op elke interne en externe communicatie, eventueel gevolgd door zijn gebruikelijke benaming.


a) den Namen des Anbieters, Rechtsstatus und Rechtsform, Registernummer, sofern der Anbieter im Handelsregister oder in einem vergleichbaren öffentlichen Register eingetragen ist, die geografische Anschrift der Hauptniederlassung, eine Kontaktperson, eine Kurzbeschreibung der Netze oder Dienste, die bereitgestellt werden bzw. bereitgestellt werden sollen, einschließlich Angabe des Heimatmitgliedstaats;

(a) de naam van de aanbieder, zijn rechtspositie en rechtsvorm, registratienummer, de plaats waar de aanbieder in het handelsregister of een vergelijkbaar openbaar register staat ingeschreven, het geografische adres van de hoofdvestiging, een contactpersoon, een korte beschrijving van de aangeboden/aan te bieden netwerken of diensten, met inbegrip van de aanwijzing van de lidstaat van herkomst;


2° die Ergebnisse der Stickstoffprofile, verteilt auf ein Netz repräsentativer Messstellen mit dem Namen « survey landwirtschaftliche Flächen ».

2° de resultaten van de stikstofprofielen verspreid in een netwerk van representatieve meetpunten, « survey surfaces agricoles » genaamd.


2° die Ergebnisse der Stickstoffprofile, verteilt auf ein Netz repräsentativer Messstellen mit dem Namen äsurvey landwirtschaftliche Flächen" .

2° de resultaten van de stikstofprofielen verspreid in een netwerk van respresentatieve meetpunten, " survey surfaces agricoles" genaamd.


– Nach der Tagesordnung folgt der Bericht (A5–0076/2000 / von Herrn Hatzidakis im Namen des Ausschusses für Regionalpolitik, Verkehr und Fremdenverkehr zum Bericht der Kommission an den Rat (KOM(1999) 410 – C5–0010/2000 – 2000/2004 (COS)), das Europäische Parlament, den Wirtschafts– und Sozialausschuß und den Ausschuß der Regionen: Transeuropäische Netze – Jahresbericht 1998 – Gemäß Artikel 16 der Verordnung (EG) Nr. 2236/95 über die Grundregeln für die Gewährung von Gemeinschaftszuschüssen für transeuropäische Netze.

- Aan de orde is het verslag (A5-0076/2000 ) van de heer Hatzidakis namens de Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme over het verslag van de Commissie aan de Raad, aan het Europees Parlement, aan het Economisch en Sociaal Comité en aan het Comité van de regio's "Trans-Europese Netwerken - jaarverslag 1998", op grond van artikel 16 van verordening 2236/95 tot vaststelling van de algemene regels voor het verlenen van financiële bijstand van de Gemeenschap op het gebied van Trans-Europese netwerken (COM(1999) 410 - C5-0010/2000 - 2000/2004(COS)).


– Nach der Tagesordnung folgt der Bericht (A5–0076/2000/ von Herrn Hatzidakis im Namen des Ausschusses für Regionalpolitik, Verkehr und Fremdenverkehr zum Bericht der Kommission an den Rat (KOM(1999) 410 – C5–0010/2000 – 2000/2004 (COS)), das Europäische Parlament, den Wirtschafts– und Sozialausschuß und den Ausschuß der Regionen: Transeuropäische Netze – Jahresbericht 1998 – Gemäß Artikel 16 der Verordnung (EG) Nr. 2236/95 über die Grundregeln für die Gewährung von Gemeinschaftszuschüssen für transeuropäische Netze.

- Aan de orde is het verslag (A5-0076/2000) van de heer Hatzidakis namens de Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme over het verslag van de Commissie aan de Raad, aan het Europees Parlement, aan het Economisch en Sociaal Comité en aan het Comité van de regio's "Trans-Europese Netwerken - jaarverslag 1998", op grond van artikel 16 van verordening 2236/95 tot vaststelling van de algemene regels voor het verlenen van financiële bijstand van de Gemeenschap op het gebied van Trans-Europese netwerken (COM(1999) 410 - C5-0010/2000 - 2000/2004(COS)).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' netzes namens' ->

Date index: 2021-06-27
w