Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « mittelpunkt ihres politischen programms » (Allemand → Néerlandais) :

Im Laufe des Jahres 2007 zeichnete sich ein Konsens über die Notwendigkeit ab, eine integrierte Energie- und Klimastrategie in den Mittelpunkt der politischen Programme der EU zu stellen, die das Herzstück der Lissabon-Ziele und der erneuerten Strategien für eine nachhaltige Entwicklung und angesichts der Erdölreserven und -preise von größter geopolitischer Bedeutung sind.

In 2007 kwam er een consensus tot stand over de noodzaak om een gecombineerd klimaat- en energiebeleid in het centrum van het EU-beleidsprogramma te plaatsen, dat cruciaal is voor de Lissabon-strategie en de vernieuwde strategie voor duurzame ontwikkeling en dat van het grootste geopolitiek belang is gezien de ontwikkeling van de oliereserves en -prijzen.


112. beobachtet mit Sorge das Aufkommen politischer Parteien, die ihre politischen Programme auf Ausgrenzung aus ethnischen, sexuellen und religiösen Gründen stützen;

112. stelt bezorgd de opkomst vast van politieke partijen die hun politieke programma's baseren op uitsluiting op grond van etnie, seksuele oriëntatie of religie;


111. beobachtet mit Sorge das Aufkommen politischer Parteien, die ihre politischen Programme auf Ausgrenzung aus ethnischen, sexuellen und religiösen Gründen stützen;

111. stelt bezorgd de opkomst vast van politieke partijen die hun politieke programma's baseren op uitsluiting op grond van etnie, seksuele oriëntatie of religie;


Auch das Stockholmer Programm schließlich, das Arbeitsprogramm der EU für den Bereich Freiheit, Sicherheit und Recht in den Jahren 2010 bis 2014, stellt den Bürger in den Mittelpunkt der politischen Maßnahmen in diesem Bereich.

Ten slotte stelt het programma van Stockholm, het werkprogramma van de EU inzake vrijheid, veiligheid en recht voor de periode 2010-2014, op dit Europese beleidsterrein de burger centraal.


Von Beginn an hat die Kommission Juncker ihre politischen Prioritäten in den Mittelpunkt gestellt und sie energisch verfolgt.

De Commissie-Juncker heeft vanaf het begin het vizier op haar politieke prioriteiten gericht en die energiek nagestreefd.


Mit diesem Städtevergleich unterstreicht die Europäische Kommission ihre Entschlossenheit, Kultur in den Mittelpunkt ihrer politischen Agenda zu stellen und die soziale und wirtschaftliche Entwicklung der Städte und Regionen zu fördern.

De Monitor ondersteunt de inspanningen van de Europese Commissie om cultuur centraal in haar beleidsagenda te plaatsen en de sociale en economische ontwikkeling van steden en regio's te bevorderen.


Die Regierungen, die abwechselnd für jeweils sechs Monate den Ratsvorsitz wahrnehmen, werden angehalten, die Ziele des Arbeitsplans in ihre politischen Programme zu integrieren.

moeten regeringen die het roterende voorzitterschap van de Raad van 6 maanden opnemen de doelstellingen van het werkplan aan hun beleidsprogramma toevoegen.


D. in der Erwägung, dass einige politische Parteien, einschließlich der Regierungsparteien in einer Reihe von Mitgliedstaaten Fragen rassistischer, ethnischer, nationaler und religiöser Intoleranz sowie Intoleranz gegenüber Homosexuellen in den Mittelpunkt ihres politischen Programms gestellt und es führenden Persönlichkeiten in ihren Parteien ermöglicht haben, Angst und Intoleranz zu schüren und zu Hass und Gewalt aufzuwiegeln,

D. overwegende dat sommige politieke partijen die o.m. deel vormen van de regeringen van een aantal lidstaten, onverdraagzaamheid op basis van ras, etniciteit, nationaliteit, godsdienst en homseksualiteit centraal stellen op hun politieke agenda, waardoor hun politieke leiders in staat worden gesteld tot het aanwakkeren van angst en onverdraagzaamheid en het bevorderen van haat en geweld,


23. fordert die politischen Parteien sowohl auf nationaler als auch auf europäischer Ebene auf, ihre Parteistrukturen und -verfahren so zu überdenken, dass alle direkten oder indirekten Hindernisse für eine Beteiligung der Roma beseitigt werden, und ihre politischen Programme so zu gestalten, dass die Roma in vollem Umfang in ihre alltägliche politische und soziale Tagesordnung einbezogen werden;

23. dringt bij de politieke partijen op nationaal en Europees niveau aan op herijking van hun partijstructuren en -procedures om alle hindernissen weg te nemen die direct of indirect de participatie van Roma in de weg staan, en een beleid te voeren dat gericht is op de volledige integratie van de Roma in de belangrijkste onderdelen van hun politieke en maatschappelijke programma;


16. fordert die politischen Parteien sowohl auf nationaler als auch auf europäischer Ebene auf, ihre Parteistrukturen und -verfahren so zu überdenken, dass alle direkten oder indirekten Hindernisse für eine Beteiligung der Roma beseitigt werden, und ihre politischen Programme so zu gestalten, dass die Roma in vollem Umfang in ihre alltägliche politische und soziale Tagesordnung einbezogen werden;

16. dringt bij de politieke partijen op nationaal en Europees niveau aan op herijking van hun partijstructuren en -procedures om alle hindernissen weg te nemen die direct of indirect de participatie van Roma in de weg staan en een beleid te voeren dat gericht is op de volledige integratie van de Roma in de belangrijkste onderdelen van hun politieke en maatschappelijke programma;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' mittelpunkt ihres politischen programms' ->

Date index: 2023-09-01
w