Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bear Markt
Den Text einfließen lassen
EU-Markt
Einzelstaatlicher Markt
Funktionieren des Marktes
GMMA
Gemeinsamer Markt von Mittelamerika
Gemeinschaftsmarkt
Geregelter Markt
Heimischer Markt
Inlandsmarkt
MGM
Markt
Markt der EU
Markt der Europäischen Union
Markt einer Wertpapierbörse
Markt für Staatsanleihen
Markt für Staatsschuldtitel
Markt für öffentliche Schuldtitel
Marktlage
Marktsituation
Marktstruktur
Mittelamerikanischer Gemeinsamer Markt
Nationaler Markt
Staatsanleihemarkt
Zentralamerikanischer Gemeinsamer Markt
öffentlicher Markt

Traduction de « markt einfließen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Markt [ Funktionieren des Marktes | Marktlage | Marktsituation | Marktstruktur ]

markt [ functioneren van de markt | marktsituatie | marktstructuur | toestand van de markt ]


Inlandsmarkt [ einzelstaatlicher Markt | heimischer Markt | nationaler Markt ]

binnenlandse markt [ nationale markt ]


EU-Markt [ Gemeinschaftsmarkt | Markt der EU | Markt der Europäischen Union ]

EU-markt [ communautaire markt | markt van de Europese Unie ]


Markt für öffentliche Schuldtitel | Markt für Staatsanleihen | Markt für Staatsschuldtitel | Staatsanleihemarkt

markt voor overheidspapier | markt voor overheidsschuld | markt voor staatspapier | markt voor staatsschuldpapier | overheidsschuldmarkt | staatsschuldmarkt


Gemeinsamer Markt von Mittelamerika | Mittelamerikanischer Gemeinsamer Markt | Zentralamerikanischer Gemeinsamer Markt | GMMA [Abbr.] | MGM [Abbr.]

Centraal-Amerikaanse Gemeenschappelijke Markt | gemeenschappelijke markt van Midden-Amerika | CACM [Abbr.]


Markt einer Wertpapierbörse

markt van een effectenbeurs






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die wichtigsten Erkenntnisse dieses Berichts, vor allem in Bezug auf den Markt, die Beziehungen zwischen den wichtigsten Akteuren und den Auswirkungen auf den Umgang mit den Daten der intelligenten Verbrauchsmessung, werden in die Initiative für den Endkundenenergiemarkt einfließen, die derzeit ausgearbeitet wird.

De voornaamste resultaten van dit verslag, met name wat de gevolgen van slimme bemetering voor de markt, de relaties tussen de belangrijkste betrokken partijen en de gegevensverwerking betreft, zullen worden verwerkt in het initiatief inzake de retailmarkt dat momenteel wordt uitgewerkt.


Im Jahr 2011 führte die Kommission in ihrem Leitfaden über die sozial verantwortliche Auftragsvergabe aus, wie soziale Überlegungen in die Vergabe öffentlicher Aufträge einfließen können und dabei der bestehende rechtliche Rahmen der EU eingehalten wird[20]. Die sozial verantwortliche Auftragsvergabe kann positive Maßnahmen von Behörden umfassen, durch die unterrepräsentierte Unternehmen wie KMU leichter Zugang zum Markt für öffentliche Aufträge erhalten.

In 2011 heeft de Commissie een gids over maatschappelijk verantwoorde overheidsopdrachten gepubliceerd, waarin wordt uitgelegd hoe sociale overwegingen in overheidsopdrachten kunnen worden geïntegreerd zonder inbreuk op het bestaande rechtskader van de EU te plegen.[20] Sociaal verantwoorde overheidsopdrachten kunnen positieve actie van overheden omvatten om ondervertegenwoordigde bedrijven (bijvoorbeeld kmo's) toegang tot de markt van overheidsopdrachten te helpen krijgen.


Europa muss weitere Anstrengungen in Hochschulbildung, Forschung und Innovation unternehmen, und es braucht eine starke, offene und echte Unternehmerkultur – dies ist von entscheidender Bedeutung, um die Wertsteigerung durch Forschung und Innovation weiter zu entwickeln und zu fördern, neue Unternehmen zu gründen und Innovationen auch tatsächlich in potenziell wachstumsstarke Sektoren auf dem Markt einfließen zu lassen.

Europa moet haar inspanningen op het gebied van hoger onderwijs, onderzoek en innovatie verder opvoeren en zich een sterke, open en ware ondernemingscultuur aanmeten, die essentieel is om het vatten van de waarde van onderzoek en innovatie te voeden en te ondersteunen, nieuwe ondernemingen op te zetten en ervoor te zorgen dat innovaties in sectoren met grote groeimogelijkheden daadwerkelijk op de markt worden gebracht.


Europa muss weitere Anstrengungen in Hochschulbildung, Forschung und Innovation unternehmen, und es braucht eine starke, offene und echte Unternehmerkultur – dies ist von entscheidender Bedeutung, um die Wertsteigerung durch Forschung und Innovation weiter zu entwickeln und zu fördern , neue Unternehmen zu gründen und Innovationen auch tatsächlich in potenziell wachstumsstarke Sektoren auf dem Markt einfließen zu lassen.

Europa moet haar inspanningen op het gebied van hoger onderwijs, onderzoek en innovatie verder opvoeren en zich een sterke, open en ware ondernemingscultuur aanmeten, die essentieel is om het vatten van de waarde van onderzoek en innovatie te voeden en te ondersteunen , nieuwe ondernemingen op te zetten en ervoor te zorgen dat innovaties in sectoren met grote groeimogelijkheden daadwerkelijk op de markt worden gebracht .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des Weiteren gibt es in Europa eine starke, offene und echte Unternehmenskultur mit einer beachtlichen Bandbreite an kleinen und mittleren Unternehmen – die von entscheidender Bedeutung ist, wenn Forschung und Innovation gefördert und dazu beigetragen werden soll, deren Früchte zu ernten, neue Unternehmen zu gründen und Innovationen auch tatsächlich in potenziell wachstumsstarke Sektoren auf dem Markt einfließen zu lassen.

Bovendien heeft Europa een sterke, open en ware ondernemerscultuur, met een aanzienlijke verscheidenheid aan kleine en middelgrote ondernemingen, die essentieel is om de waarde van onderzoek en innovatie te bevorderen en te helpen vatten, nieuwe ondernemingen op te zetten en het daadwerkelijk op de markt brengen van innovaties in sectoren met grote groeimogelijkheden te verwezenlijken.


Des Weiteren hat Europa eine starke, offene und echte Unternehmenskultur mit einer großen Vielfalt an kleinen und mittleren Unternehmen – dies ist von entscheidender Bedeutung, um ein Klima zu schaffen, in dem Forschung und Innovation gefördert und ihre Früchte geerntet werden können, neue Unternehmen gegründet werden und Innovationen auch tatsächlich in potenziell wachstumsstarke Sektoren auf dem Markt einfließen.

Bovendien kent Europa een sterke, open en ware ondernemerscultuur, met een grote diversiteit aan kleine en middelgrote ondernemingen, die essentieel is om een voedingsbodem te vormen voor en steun te geven aan de waarde van onderzoek en innovatie, nieuwe ondernemingen op te zetten en te bereiken dat innovaties in sectoren met grote groeimogelijkheden daadwerkelijk op de markt worden gebracht.


Des Weiteren braucht Europa eine echte Unternehmenskultur – dies ist von entscheidender Bedeutung, um die Früchte von Forschung und Innovation zu ernten, neue Unternehmen zu gründen und Innovationen auch tatsächlich in potenziell wachstumsstarke Sektoren auf dem Markt einfließen zu lassen.

Bovendien moet Europa zich een ware ondernemerscultuur aanmeten, die essentieel is om de waarde van onderzoek en innovatie te vatten, nieuwe ondernemingen op te zetten en innovaties in sectoren met grote groeimogelijkheden daadwerkelijk op de markt te brengen.


Europa muss weitere Anstrengungen in Hochschulbildung, Forschung und Innovation unternehmen, und es braucht eine starke, offene und echte Unternehmerkultur – dies ist von entscheidender Bedeutung, um die Wertsteigerung durch Forschung und Innovation weiter zu entwickeln und zu fördern, neue Unternehmen zu gründen und Innovationen auch tatsächlich in potenziell wachstumsstarke Sektoren auf dem Markt einfließen zu lassen.

Europa moet haar inspanningen op het gebied van hoger onderwijs, onderzoek en innovatie verder opvoeren en zich een sterke, open en ware ondernemingscultuur aanmeten, die essentieel is om het vatten van de waarde van onderzoek en innovatie te voeden en te ondersteunen, nieuwe ondernemingen op te zetten en ervoor te zorgen dat innovaties in sectoren met grote groeimogelijkheden daadwerkelijk op de markt worden gebracht.


Relevante Interessenträger, einschließlich potenzieller neuer Akteure auf dem Markt, sollten Einblick haben in den Vorgang der Festlegung solcher Pläne für den multimodalen öffentlichen Verkehr und von öffentlichen Dienstleistungsaufträgen, in die auch eine wirtschaftliche, sozialpolitische und ökologische Dimension einfließen sollte.

In de procedure voor de vaststelling van dergelijke multimodale openbaarvervoerbeleidsplannen en openbaredienstverplichtingen moet een economische, sociale en ecologische dimensie geïntegreerd zijn en de procedure moet transparanter worden voor de betrokken actoren, waaronder potentiële nieuwe spelers.


Am 3. April 2001 hat die Europäische Kommission eine Mitteilung über interaktive Politikgestaltung (C(2001) 1014) angenommen, deren Ziel die Verbesserung der Politikgestaltung unter Zuhilfenahme des Internet zur Sammlung und Analyse von Reaktionen des Marktes ist, die dann in die Politikgestaltung der EU einfließen.

Op 3 april 2001 hechtte de Europese Commissie haar goedkeuring aan een mededeling inzake interactieve beleidsvorming (C(2001) 1014) dat gericht is op een verbetering van de governance. Het is hierbij de bedoeling gebruik te maken van internet om de reacties van het grote publiek te vergaren en te analyseren en daarvan uit te gaan bij de beleidsvorming in de Europese Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' markt einfließen' ->

Date index: 2023-12-24
w