Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « kleinen co2-mengen vorgenommen werden » (Allemand → Néerlandais) :

Fragen stellen sich auch angesichts der sehr knapp befristeten Explorationsphase, in der unter anderem Injektionstests mit kleinen CO2-Mengen vorgenommen werden, die wichtige Anhaltspunkte für die Gutachten im Vorfeld der Beantragung einer Speichergenehmigung liefern.

Er kunnen ook vraagtekens worden gezet bij de zeer korte termijn die wordt voorzien voor de exploratiefase, waarin met name injectietests met kleine hoeveelheden CO2 worden uitgevoerd.


41. ist der Auffassung, dass jede Energiequelle mit geringen CO2-Emissionen, die zur Versorgungssicherheit in der Union beitragen kann, berücksichtigt und unter vollständiger Erfüllung der Ziele zur Senkung der CO2-Emissionen und der EU-Ziele für 2030 erschlossen werden muss, weil es das für Europa vorgegebene Zwei-Grad-Ziel zu erreichen und das Umweltschutz- und das Wettbewerbsrecht der Union einzuhalten gilt; fordert die Kommission auf, die Durchführung der Richtlinie 2009/28/EG und speziell der Bestimmung in Artikel 13 Absatz 4 zu bewerten, wonach die Mitgliedstaaten vorschreiben müssen, dass in neuen Gebäuden und in bestehenden Geb ...[+++]

41. is van mening dat iedere koolstofarme energiebron die kan bijdragen tot de energiezekerheid van de Unie, in aanmerking moet worden genomen en moet worden ontwikkeld met volledige inachtneming van de EU-doelstellingen voor het koolstofarm maken van de economie en de streefcijfers voor 2030 om de Europese klimaatdoelstelling van twee graden te halen, alsook van het milieu- en mededingingsbeleid van de EU; verzoekt de Commissie om een beoordeling van de tenuitvoerlegging van Richtlijn 2009/28/EG, en met name de bepaling van artikel 13, lid 4, die de lidstaten de mogelijkheid bi ...[+++]


Die Probenahmen müssen regelmäßig, mit ausreichender Häufigkeit und in ausreichenden Mengen vorgenommen werden und für den geprüften Kraft- oder Brennstoff sowie – im Fall von Schiffskraftstoffen – für den bereitgestellten und während ihres Aufenthalts in den betreffenden Seegebieten und Häfen von den Schiffen verwendeten Kraftstoff repräsentativ sein.

Er worden periodiek, voldoende vaak en in voldoende hoeveelheden monsters genomen en wel zo dat zij representatief zijn voor de gecontroleerde brandstof, en in het geval van scheepsbrandstoffen, voor de brandstof die wordt geleverd en door vaartuigen in de betrokken zeegebieden en havens gebruikt.


Zum Anpflanzen bestimmte Pflanzen, einschließlich Samen, die aus Drittländern in das Gebiet der Union eingeführt werden sollen, sollten nicht von der Pflicht zur Vorlage eines Pflanzengesundheitszeugnisses ausgenommen werden, da sie – auch wenn sie nur in kleinen Mengen eingeführt werden – ein Risiko für die Pflanzengesundheit darstellen können.

Voor opplant bestemde planten, waaronder zaden, waarvan wordt beoogd ze uit derde landen binnen te brengen op het grondgebied van de Unie, mogen niet worden uitgezonderd van de eis van een fytosanitair certificaat omdat ze zelfs in kleine hoeveelheden een fytosanitair risico inhouden.


Konkret darf Menthol in kleinen Mengen verwendet werden, nicht jedoch in solchen Mengen, die dem Tabakerzeugnis ein anderes als ein Tabakaroma verleihen.

In concreto mag menthol wel in kleine hoeveelheden worden gebruikt, maar niet in grote hoeveelheden, waardoor het tabaksproduct een aroma krijgt dat verschilt van dat van tabak.


Spezialchemikalien sind dagegen hochpreisige Markenprodukte, die in kleinen Mengen an ausgewählte Kunden vor allem in den Sparten Beschichtungen, Kosmetika und Körperpflege, Lebensmittel und Tierfutter sowie Pharmazeutika und Gesundheitspflege verkauft werden.

Chemische specialiteiten zijn dure merkproducten die in kleine hoeveelheden aan specifieke klanten worden geleverd, in het bijzonder in de sectoren coating, cosmetica en persoonlijke hygiëne, levensmiddelen en diervoeders, farmaceutica en gezondheidszorg.


Deshalb ist es geboten, die Kommission zu fragen – und nachdrücklich bei der Kommission darauf zu dringen, um in Erfahrung zu bringen –, ob bereits realistische Schätzungen vorliegen, vorgenommen wurden oder vorgenommen werdenssen, die entsprechend den unterschiedlichen Klassifizierungsszenarien der Staaten Aufschluß über die Mengen des zu verbrennenden Materials geben und eine Bewertung des diesbezüglichen wirtschaftlichen und organisatorischen Auf ...[+++]

In die zin is het een plicht te vragen aan de Commissie - en wij moeten er bij de Commissie op aandringen dat deze gegevens worden prijsgegeven - of er al realistische schattingen beschikbaar zijn, of die reeds gedaan zijn dan wel nog gedaan moeten worden, met betrekking tot de hoeveelheden te verbranden materiaal, volgens de verschillende classificatieschema's van de landen, met een evaluatie van de daaraan gekoppelde financiële lasten en organisatieproblemen. Zodra die gegevens er zijn, moet daar in het Parlement verslag over worden uitgebracht.


Die Kommission wird die Fischwirtschaft auffordern, in den Verhaltenskodex, der gegenwärtig ausgearbeitet wird, eine Verpflichtung für Fischer aufzunehmen, Fanggründe, in denen große Mengen an kleinen Fischen gefangen werden, unverzüglich zu verlassen.

De Commissie zal de visserijsector verzoeken om in de Gedragscode die momenteel wordt opgesteld, een verbintenis voor vissers op te nemen om visgronden waar grote hoeveelheden ondermaatse vis worden gevangen, te verlaten.


Die Gase werden entweder in kleinen Mengen in Flaschen (Flaschengasmarkt) oder flüssig in größeren Mengen mit Tanklastwagen (Bulk-Markt) oder in sehr großen Mengen direkt am Firmengelände des Abnehmers durch Produktionseinheiten an Ort und Stelle oder über Rohrleitungen (Tonnagemarkt) geliefert.

De gassen worden in kleine hoeveelheden in cilinders (cilindermarkt) geleverd, in grotere hoeveelheden in vloeibare vorm geleverd met tankwagens (bulkmarkt), dan wel in zeer grote hoeveelheden rechtstreeks bij de klant bezorgd middels productie-eenheden ter plekke of via pijpleidingen (tonnagemarkt).


Die Gase werden entweder in kleinen Mengen in Flaschen (Flaschengasmarkt), in größeren Mengen in flüssiger Form mit Tanklastwagen (Bulk-Markt) oder in sehr großen Mengen direkt am Kundengelände über die Herstellung an Ort und Stelle oder über Rohrleitungen (Tonnage-Markt) geliefert.

Deze gassen worden in kleine hoeveelheden in cilinders (cilindermarkt) of in grotere hoeveelheden in vloeibare vorm geleverd, waarvoor tankwagens worden gebruikt, dan wel in zeer grote hoeveelheden, waarbij het gas ter plekke bij de klant wordt geproduceerd of via pijpleidingen aangeleverd (tonnagemarkt).


w