Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Differenzierte Integration
Harter Kern
Hypersensitivität
Menorrhagie
Natriurie
Neutronenbombe
Verlängerte und verstärkte Menstruationsblutung
Verstârkte Reaktionsbereitschaft auf Reize
Verstärkte Ausscheidung von Natrium im Urin
Verstärkte Hülle
Verstärkte Zusammenarbeit
Verstärkter Mantel
Verstärkter Sicherheitsdialog EU-USA
Waffe mit verstärkter Anfangsstrahlung

Vertaling van " inzwischen verstärkte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
verstärkte Hülle | verstärkter Mantel

versterkt schild


Verstärkter Sicherheitsdialog EU-USA | Verstärkter Sicherheitsdialog EU-USA über Grenz- und Verkehrssicherheit

Beleidsdialoog tussen de EU en de VS over vervoer en grensbeveiliging | geïntensiveerde veiligheidsdialoog | geïntensiveerde veiligheidsdialoog tussen de EU en de VS


Menorrhagie | verlängerte und verstärkte Menstruationsblutung

menorragie | hevige maandstonden


Natriurie | verstärkte Ausscheidung von Natrium im Urin

natriurese | uitscheiding van zouten met de urine


Hypersensitivität | verstârkte Reaktionsbereitschaft auf Reize

hypersensitiviteit | verhoogde gevoeligheid


verstärkte Zusammenarbeit [ differenzierte Integration | harter Kern ]

nauwere samenwerking [ gedifferentieerde eenwording | gedifferentieerde integratie | harde kern ]


Neutronenbombe | Waffe mit verstärkter Anfangsstrahlung

neutronenbom | wapen met verhoogde straling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Darüber hinaus bemühen sich die Justizbehörden inzwischen verstärkt vorab um eine bessere Information der Medien über Entwicklungen im Justizwesen.[12]

In het kader met een meer proactieve aanpak hebben de gerechtelijke autoriteiten maatregelen genomen om de informatie te verbeteren die ter beschikking van de media wordt gesteld over de ontwikkelingen in het justitiële stelsel[12].


Auch zahlreiche andere EU-Gremien und internationale Organisationen arbeiten inzwischen verstärkt am Aufbau entsprechender Statistiken.[xiv]

Talrijke andere EU-organen en internationale organisaties hebben hard gewerkt om relevante statistieken te ontwikkelen[xiv].


3.15 Verstärkte politische Anstrengungen und Ressourcen, die über die Europäischen Strukturfonds bereitgestellt werden, tragen inzwischen zu einer Verbesserung der Lage bei, jedoch geht die Entwicklung zu langsam voran.

3.15 Intensievere beleidsinspannningen en meer middelen via de Europese structuurfondsen dragen tot een verbetering van de toestand bij, maar de geboekte vooruitgang verloopt te traag.


Darüber hinaus bemühen sich die Justizbehörden inzwischen verstärkt vorab um eine bessere Information der Medien über Entwicklungen im Justizwesen.[12]

In het kader met een meer proactieve aanpak hebben de gerechtelijke autoriteiten maatregelen genomen om de informatie te verbeteren die ter beschikking van de media wordt gesteld over de ontwikkelingen in het justitiële stelsel[12].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
die Fortschritte bei der Durchführung der Strategie für Europa bezüglich Ernährung, Übergewicht, Adipositas und insbesondere die Tatsache, dass die Mitglieder der EU-Aktionsplattform für Ernährung, körperliche Bewegung und Gesundheit ihre Aufmerksamkeit inzwischen verstärkt auf gefährdete Gruppen richten, sowie die Arbeit der hochrangigen Gruppe „Ernährung und Bewegung“, die sich unter anderem mit der Neuformulierung von Produkten befasst;

De vorderingen met de uitvoering van de EU-strategie voor aan voeding, overgewicht en obesitas gerelateerde gezondheidskwesties, en meer bepaald de verhoogde aandacht voor kwetsbare groepen in de prioriteiten van de leden van het „Europees actieplatform op het gebied van voeding, lichaamsbeweging en gezondheid”, alsook de werkzaamheden van de groep op hoog niveau betreffende voeding en lichaamsbeweging, in het kader waarvan onder meer het anders samenstellen van producten wordt bezien.


F. in der Erwägung, dass die tatsächlichen Geschehnisse am 16. Dezember 2011 in Schangaösen weiterhin im Unklaren bleiben; unter Hinweis darauf, dass anfänglich die Kommunikationsverbindungen von staatlichen Stellen unterbrochen wurden und dann der Zugang zur Stadt aufgrund eines bis zum 31. Januar 2012 andauernden Ausnahmezustands kontrolliert wurde; in der Erwägung, dass die Einschüchterung unabhängiger Medien und die gewaltsamen Angriffe gegen sie, gepaart mit einem Klima der Angst unter den Bürgern, die Aufklärung der Ereignisse weiter behindern; unter Hinweis darauf, dass der kasachische Staat im Dezember 2011 als Reaktion auf die Ereignisse von Schangaösen die Zensur des Internetverkehrs in Kasachstan verstärk ...[+++]

F. overwegende dat onduidelijk blijft wat er zich op 16 december 2011 in Zjanaozen precies heeft afgespeeld; overwegende dat de overheid in eerste instantie de communicatieverbindingen heeft afgesneden en met betrekking tot de toegang tot de stad de noodtoestand heeft uitgeroepen, en dat deze situatie tot 31 januari 2012 heeft voortgeduurd; overwegende dat ten gevolge van intimidatie van en geweld tegen de onafhankelijke media en de voortdurende angst onder burgers de situatie nog altijd niet duidelijker wordt; overwegende dat de Kazachse autoriteiten naar aanleiding van de gebeurtenissen in Zjanoazen in december 2011 de internetcensuur in het land verscherpten en nu al ...[+++]


Das inzwischen verstärkte Netz der EG-Delegationen sollte sich in vollem Umgang an dieser Kommunikationsinitiative beteiligen und dabei mit den diplomatischen Vertretungen der EU-Mitgliedstaaten eng zusammenarbeiten.

Het versterkte netwerk van Commissiedelegaties in de regio moet ten volle aan dit communicatie-initiatief deelnemen, in nauwe samenwerking met missies van de lidstaten.


Erasmus Mundus leistet inzwischen auch einen Beitrag zum Ausbau der akademischen Exzellenz in der europäischen Hochschulbildung, indem insbesondere die Hochschuleinrichtungen der Union in bestimmten Fachbereichen zu verstärkter Kooperation und Zusammenarbeit mit anderen, als „Weltklasse“ eingestuften Hochschuleinrichtungen angeregt werden.

Erasmus Mundus is ook begonnen met het bevorderen van academische excellentie in het Europees hoger onderwijs, met name door Europese instellingen voor hoger onderwijs aan te moedigen om samen te werken met andere instellingen voor hoger onderwijs die in een specifieke discipline te boek staan als “van wereldklasse”.


Das inzwischen verstärkte Netz der EG-Delegationen sollte sich in vollem Umgang an dieser Kommunikationsinitiative beteiligen und dabei mit den diplomatischen Vertretungen der EU-Mitgliedstaaten eng zusammenarbeiten.

Het versterkte netwerk van Commissiedelegaties in de regio moet ten volle aan dit communicatie-initiatief deelnemen, in nauwe samenwerking met missies van de lidstaten.


Erasmus Mundus leistet inzwischen auch einen Beitrag zum Ausbau der akademischen Exzellenz in der europäischen Hochschulbildung, indem insbesondere die Hochschuleinrichtungen der Union in bestimmten Fachbereichen zu verstärkter Kooperation und Zusammenarbeit mit anderen, als „Weltklasse“ eingestuften Hochschuleinrichtungen angeregt werden.

Erasmus Mundus is ook begonnen met het bevorderen van academische excellentie in het Europees hoger onderwijs, met name door Europese instellingen voor hoger onderwijs aan te moedigen om samen te werken met andere instellingen voor hoger onderwijs die in een specifieke discipline te boek staan als “van wereldklasse”.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' inzwischen verstärkte' ->

Date index: 2024-04-09
w