Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « in verträge eingebettete derivate » (Allemand → Néerlandais) :

handelbare Schuldtitel, die eingebettete Derivate enthalten,

verhandelbare schuldinstrumenten met daarin besloten derivaten;


Diese Interpretation gilt nicht für in Verträge eingebettete Derivate, die bei folgenden Gelegenheiten erworben wurden:

Deze interpretatie is niet van toepassing op derivaten die zijn besloten in contracten verworven in:


4. „Energiegroßhandelsprodukte“ sind die folgenden Verträge und Derivate unabhängig davon, wo und wie sie gehandelt werden:

(4) "voor de groothandel bestemde energieproducten": de volgende contracten en derivaten, ongeacht de plaats en wijze van verhandeling:


(a) erstellt die Kommission eine Liste der Verträge und Derivate einschließlich der Kauf- bzw. Verkaufsaufträge, die gemäß Unterabsatz 1 und gegebenenfalls auf der Grundlage von angemessenen Bagatellgrenzen für die Meldung von Transaktionen übermittelt wird;

a) een lijst opstellen van de contracten en derivaten, met inbegrip van handelsorders, die gemeld moeten worden overeenkomstig de eerste alinea, met toepassing van passende de minimis-drempelwaarden voor de melding van transacties, waar passend;


Die Kommission und die ESMA sollten die Ausweitung der Meldepflicht auf eingebettete Derivate prüfen.

De Commissie en de ESMA dienen te overwegen de toepassing van de rapportageverplichting uit te breiden tot in contracten besloten derivaten.


zusätzliches Risiko und zusätzliche Leverage, die der verwaltete OGAW durch die Nutzung derivativer Finanzinstrumente einschließlich eingebetteter Derivate im Sinne von Artikel 51 Absatz 3 Unterabsatz 4 der Richtlinie 2009/65/EG erzeugt und die den Gesamtbetrag des OGAW-Nettoinventarwerts nicht übersteigen dürfen;

het incrementele risico en hefboomeffect die door de beheerde icbe worden gegenereerd door van financiële derivaten, met inbegrip van besloten derivaten, in overeenstemming met artikel 51, lid 3, vierde alinea, van Richtlijn 2009/65/EG gebruik te maken, waarbij de totale intrinsieke waarde van de icbe niet mag worden overschreden;


(1) Wird das Gesamtrisiko nach dem Commitment-Ansatz berechnet, schreiben die Mitgliedstaaten vor, dass die Verwaltungsgesellschaften diesen Ansatz auf sämtliche Positionen in derivativen Finanzinstrumenten einschließlich eingebetteter Derivate im Sinne von Artikel 51 Absatz 3 Unterabsatz 4 der Richtlinie 2009/65/EG anwenden, und zwar unabhängig davon, ob sie im Zuge der allgemeinen Anlagepolitik des OGAW, zum Zwecke der Risikominderung oder zum Zwecke der effizienten Portfolioverwaltung im Sinne von Artikel 51 Absatz 2 der genannten Richtlinie genutzt werden.

1. Indien voor de berekening van het totale risico van de benadering op basis van de aangegane verplichtingen wordt gebruikgemaakt, verplichten de lidstaten beheermaatschappijen deze benadering toe te passen op alle posities in financiële derivaten, met inbegrip van de in artikel 51, lid 3, vierde alinea, van Richtlijn 2009/65/EG bedoelde besloten derivaten, ongeacht of deze worden gebruikt als onderdeel van het algemene beleggingsbeleid van de icbe, ter vermindering van het risico, dan wel met het oog op een goed portefeuillebeheer, als bedoeld in artikel 51, lid 2, van genoemde richtlijn.


Mit den Änderungen an IFRIC 9 und IAS 39 wird klargestellt, wie eingebettete Derivate zu behandeln sind, wenn ein hybrider Vertrag aus der Kategorie „ergebniswirksam zum beizulegenden Zeitwert bewertet“ umgegliedert wird.

De wijzigingen in IFRIC 9 en IAS 39 verduidelijken hoe in andere contracten besloten afgeleide financiële instrumenten moeten worden behandeld wanneer een hybride financieel actief uit de categorie gewaardeerd tegen reële waarde met verwerking van waardeveranderingen in de winst-en-verliesrekening wordt geherclassificeerd.


(l) „Hebeleffekt“ ist jede Methode, mit der ein AIFM das Engagement eines von ihm verwalteten AIF bei bestimmten Anlagen durch Kreditaufnahme, Wertpapierleihe, in Derivate eingebettete Hebeleffekte oder auf andere Weise erhöht, einschließlich des Hebeleffekts, den Fonds oder Rechtssubjekte einsetzen, die der AIF allein oder gemeinsam mit anderen AIF kontrolliert und wodurch die vom AIF unterstützten finanziellen Verbindlichkeiten steigen.

(l) hefboomfinanciering: een methode waarmee de BAB de positie van een door hem beheerd AB in bepaalde beleggingen met geleend contant geld of geleende effecten, met een hefboom in de vorm van derivatenposities of anderszins vergroot, met inbegrip van hefboomfinanciering die wordt gebruikt door fondsen of andere wettelijke entiteiten die worden gecontroleerd door het AB, alleen of samen met andere AB's en die de financiële schuld van het AB vergroot;


1. Zur Umsetzung der gemeinsamen Technologieinitiative für eingebettete IKT-Systeme wird hiermit für einen am 31. Dezember 2017 ablaufenden Zeitraum ein gemeinsames Unternehmen gemäß Artikel 171 EG-Vertrag unter der Bezeichnung gemeinsames Unternehmen ARTEMIS“ genannt gegründet.

1. Voor de toepassing van het gezamenlijk technologie-initiatief (GTI) inzake ingebedde computersystemen in de zin van artikel 171 van het Verdrag, hierna de "gemeenschappelijke onderneming ARTEMIS" genoemd, wordt voor een periode die eindigt op 31 december 2017 een gemeenschappelijke onderneming opgericht.


w