Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " höhere preise an ihre abnehmer weitergeben " (Duits → Nederlands) :

Dies kann für Erzeuger ein effizientes Mittel sein, um ihre Produkte zu differenzieren, eine bessere Verhandlungsposition hinsichtlich ihrer Erzeugnisse einzunehmen und höhere Preise zu erzielen.

Dit kan voor producenten een doeltreffende manier zijn om hun producten te differentiëren, hun desbetreffende onderhandelingspositie te verbeteren en een betere prijs te behalen.


Die in die Stichprobe einbezogenen Unternehmen konnten nur einen Preisanstieg von 38 % an ihre Abnehmer weitergeben, wenngleich sich ihre Gesamtkosten im selben Zeitraum um 47 % erhöhten.

De in de steekproef opgenomen ondernemingen konden aan hun afnemers slechts een prijsverhoging van 38 % doorberekenen, terwijl hun totale kosten in dezelfde periode met in totaal 47 % stegen.


Da sie gesetzlich verpflichtet seien, Biodiesel zu kaufen, würden sie, wenn der Preis von Biodiesel aufgrund eines Zoll steigen würde, diesen Anstieg automatisch an ihre Abnehmer weitergeben, wie dies bereits zuvor geschehen sei.

Zij verklaarden dat zij wettelijk verplicht waren om biodiesel te kopen en dat zij eventuele prijsstijgingen als gevolg van rechten op biodiesel, net als voorheen, automatisch aan hun afnemers zouden doorberekenen.


Die Händlerbanken wälzen diese Kosten in der Regel auf die Einzelhändler ab, die sie wiederum über höhere Preiser die verkauften Waren und Dienstleistungen an ihre Kunden weitergeben.

Wervende banken berekenen deze vergoedingen meestal door aan detailhandelaren, die deze op hun beurt aan hun klanten doorberekenen in de vorm van hogere prijzen voor de goederen en diensten die zij verkopen.


Darüber hinaus wird im Allgemeinen nicht erwartet, dass Einführer — die durch Preislisten häufig für mindestens ein Jahr gebunden sind — die Preiserhöhungen kurzfristig an ihre Abnehmer weitergeben können.

Nog afgezien daarvan zijn importeurs vaak minimaal een jaar aan een bepaalde prijslijst gebonden, waardoor de verwachting is dat zij in het algemeen de prijsstijgingen op de korte termijn niet aan hun klanten kunnen doorberekenen.


Die Einführer/Vertriebsgesellschaften machten geltend, dass sich etwaige Maßnahmen direkt auf ihre Gewinnspannen auswirken würden, da sie die infolge der Maßnahmen anfallenden Kosten nicht über höhere Preise an ihre Abnehmer weitergeben könnten.

De importeurs/distributeurs wezen erop dat maatregelen rechtstreekse gevolgen zouden hebben voor hun winstmarges aangezien zij de kosten van de maatregelen niet door toepassing van hogere prijzen aan hun afnemers konden doorberekenen.


Zusätzlich wären neue und bereits vorhandene Wettbewerber aufgrund von beträchtlichen Markteintritts- bzw. Expansionsschranken nicht in der Lage gewesen, das Gemeinschaftsunternehmen daran zu hindern, Preise festzulegen, die höher liegen als in einem wettbewerbsorientierten Markt (d. h. ihre Marktmacht auszunutzen).

Bovendien zouden nieuwe en bestaande concurrenten door aanzienlijke barrières voor toetreding en uitbreiding niet in staat zijn geweest om op te komen tegen de macht van de joint venture om prijzen vast te stellen en te handhaven die hoger zijn dan de prijzen op een concurrerende markt (d.w.z. haar "marktmacht").


In der Telekommunikation schrecken die Verbraucher trotz der EU-Roamingvorschriften noch immer davor zurück, ihr Mobiltelefon im Ausland zu benutzen, weil dafür viel höhere Preise verlangt werden als für gleiche Dienste im eigenen Land, was besonders beim Datenroaming teuer zu Buche schlägt.

Wat de telecommunicatiesector betreft, werkt de meerprijs nog steeds ontradend voor de consument die in het buitenland gebruik wil maken van gsm‑diensten, vooral op het vlak van gegevensroaming - en dat ondanks de maatregelen die de EU op het gebied van roaming heeft vastgesteld.


8. fordert die internationale Gemeinschaft auf, die Regierungen der Entwicklungsländer dabei zu unterstützen, qualitativ hochwertige Grundschulbildung bereitzustellen, die der Gesundheit von Müttern und Kindern zuträglich ist; weist darauf hin, dass die Schulung von Müttern in hohem Maße zur Verminderung der Sterblichkeit bei Kindern unter fünf Jahren beiträgt und dass geschulte Mädchen ein höheres Selbstwertgefühl haben und es wahrscheinlicher ist, dass sie einer HIV-Infizierung, Gewalt und Ausbeutung entgehen und Verfahren der Gesu ...[+++]

8. dringt er bij de internationale gemeenschap op aan de regeringen in ontwikkelingslanden te helpen om kwalitatief goed lager onderwijs aan te bieden dat de gezondheid van moeder en kind ten goede komt; door moeders onderwijs aan te bieden daalt het sterftecijfer van kinderen onder de vijf aanzienlijk, meisjes die op school hebben gezeten hebben meer zelfrespect, en zullen HIV-besmetting, geweld en uitbuiting eerder uit de weg gaan en zullen goede gezondheids- en hygiënepraktijken eerder in hun gezinnen en in hun gemeenschappen verspreiden;


Wenn einzelstaatliche Rechtsvorschriften den freien Warenverkehr in der Europäischen Union beschränken, wird den Unternehmen das Recht vorenthalten, ihre Produkte zu verkaufen; der Wettbewerb auf den nationalen Märkten wird eingeschränkt, und die Verbraucher haben weniger Auswahl und müssen möglicherweise höhere Preise zahlen.

Als nationale voorschriften het vrij verkeer van goederen in de Europese Unie belemmeren, wordt bedrijven het recht ontnomen om een product te verkopen, neemt de concurrentie op de nationale markten af, hebben de consumenten minder keuzemogelijkheden en dreigen ze meer te moeten betalen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' höhere preise an ihre abnehmer weitergeben' ->

Date index: 2025-06-15
w