Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entschlossenheit
Größter Augenblickswert
Größter Biegungswinkel
Größter Momentanwert
Größter Schrägungswinkel
Größter Steigungswinkel
Größtwert
Spitzenwert

Vertaling van " größter entschlossenheit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
größter Augenblickswert | größter Momentanwert | Größtwert | Spitzenwert

topwaarde


größter Schrägungswinkel | größter Steigungswinkel

grootste schuinstelhoek | grootste spoedhoek




größter Biegungswinkel

buighoek | buigingshoek | maximumbuighoek
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wir rufen Sie, ebenso wie alle madagassischen politischen Partner, dazu auf, Ihre Anstrengungen für eine möglichst zügige Umsetzung des Fahrplans mit größter Entschlossenheit fortzusetzen, damit die Europäische Union den auf Konsens beruhenden und neutralen Übergangsprozess begleiten kann, der Madagaskar bei seinem Weg aus der Krise unterstützt.

Wij dringen er bij u en bij alle politieke partners in Madagaskar op aan met de grootste volharding uw inspanningen voort te zetten voor een zo spoedig mogelijke uitvoering van de routekaart, zodat de Europese Unie een op consensus en neutraliteit gestoeld overgangsproces kan begeleiden om de crisis in Madagaskar te beëindigen.


– (IT) Frau Präsidentin, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Ein Waffenstillstand und ein Ende der Zensur: Ich bin der Meinung, dass es diese Doppelstrategie ist, um deren Einhaltung sich die Kommission mit größter Entschlossenheit, aber auch mit größter Beständigkeit und mit den Werten, die dieses Parlament für unabdingbar erachtet, bemühen muss.

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren, de wapens neerleggen en de censuur opheffen: dat is volgens mij de tweeledige actie waarvoor de Commissie zich met de grootst mogelijke vastberadenheid moet inzetten, maar tevens met de grootst mogelijke consistentie en met de waarden die dit Parlement als onvervreemdbaar beschouwt.


Bei der Ingangsetzung dieser Dynamik ist es notwendig, dass die EU weiterhin mit größter Entschlossenheit die führende Rolle übernimmt. Dafür muss das Engagement aller Organe der Union verstärkt werden, und das Parlament muss unüberhörbar mit einer Stimme sprechen.

Om dit moment voor maatregelen ten volle te benutten, dient de EU vastberaden het voortouw te nemen, opdat de toezeggingen van alle organen van de Unie in daden worden omgezet en de niet mis te verstane stem van het Parlement wordt gehoord.


Regierungen versuchen sehr oft, die Medien zu beeinflussen, aber wenn sie auf Gewalt und die Anwendung von Zwang zurückgreifen, muss man ihnen mit größter Entschlossenheit entgegentreten.

Regeringen proberen dikwijls de media te beïnvloeden, maar als zij hun toevlucht nemen tot geweld en het gebruik van dwangmiddelen, moeten zij met buitengewone vastberadenheid tegemoet worden getreden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir arbeiten mit größter Entschlossenheit auf diesem Gebiet, wie auch in anderen politischen Aktionsbereichen, wo wir nicht gezögert haben, weit reichende Gesetze über Rechte voranzubringen oder konsequente Beschlüsse zur Außenpolitik zu fassen, wenn wir gegen bestimmte Aktionen waren.

Wij zijn op dat gebied uitzonderlijk vastbesloten, net als op andere gebieden waar we niet geaarzeld hebben radicale wetten over rechten aan te nemen of krachtige beslissingen op het buitenlands beleid te nemen als we bepaalde acties afkeurden.


Spanien stand stets an vorderster Front bei diesen Initiativen und wird sie mit größter Entschlossenheit unterstützen.

Spanje heeft met dit soort initiatieven altijd het voortouw genomen en het zal ze met uiterste vastberadenheid blijven steunen.


Die Reform des Sicherheitssektors muss mit größter Entschlossenheit fortgesetzt werden; insbesondere werden Optionen geprüft, die eine globale Vorgehensweise bei der Durchführung entsprechender Maßnahmen ermöglichen.

De hervorming van de veiligheidssector moet met de grootste vastberadenheid worden voortgezet; er zullen met name opties worden bestudeerd die een globale aanpak bij de uitvoering van maatregelen met dit doel mogelijk maken.


Mit Blick auf die geplanten Reformen, vor allem des Pensionssystems und des Gesundheitswesens wie auch der öffentlichen Verwaltung, ist es von größter Bedeutung, daß die österreichische Regierung diese Reformen rigoros weiterverfolgt und mit größter Entschlossenheit umsetzt.

- Wat de geplande hervormingen in met name de pensioensector, de gezondheidszorg en de overheidssector betreft, is het van cruciaal belang dat de Oostenrijkse regering deze hervormingen zeer strikt en vastberaden uitvoert.


Der Menschenhandel ist ein Phänomen, dass mit größter Entschlossenheit bekämpft werden muss.

Mensenhandel is een verschijnsel dat met de grootst mogelijke vastberadenheid moet worden bestreden.


Mit ihr wird die Entschlossenheit der Gemeinschaft unterstrichen, mit größter Härte gegen Betrügereien, Verschwendung und Mißwirtschaft zu Lasten des Gemeinschaftshaushalts vorzugehen.

De verordening getuigt van de vastbeslotenheid van de Gemeenschap om fraude, verspilling en slecht beheer van de communautaire middelen krachtdadig te bestrijden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' größter entschlossenheit' ->

Date index: 2024-10-23
w