Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anderer Gipfel
Auf zuverlässige Weise handeln
Beschlussfähig sein
Einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
Europäischer Gipfel
Gipfel
Gipfel der sieben Zeugen der ärmsten Völker der Erde
Gipfelkonferenz
Gipfeltreffen
Millenniums-Gipfel
Millenniums-Gipfel der Vereinten Nationen
Sein Geld wiederbekommen
Sein Geld zurückbekommen
Sein Geld zurückerhalten
Verlässlich sein
Versammelt sein
Zuverlässig handeln
Zuverlässig sein

Traduction de « gipfel sein » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
anderer Gipfel | Gipfel der sieben Zeugen der ärmsten Völker der Erde

topconferentie van zeven getuigen van de armste volkeren ter wereld


Millenniums-Gipfel | Millenniums-Gipfel der Vereinten Nationen

Millenniumtop


sein Geld wiederbekommen | sein Geld zurückbekommen | sein Geld zurückerhalten

zijn geld terugkrijgen




Gipfeltreffen [ Gipfel | Gipfelkonferenz ]

topconferentie [ conferentie van staatshoofden | top | topontmoeting ]


bei der Evolution von Sprache auf dem neuesten Stand sein | bei der Weiterentwicklung von Sprache auf dem neuesten Stand sein

op de hoogte blijven van taalontwikkelingen


auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen


einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein

empathie hebben voor het productieteam




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Seit seiner Einrichtung gemäß dem Beschluss 2003/174/EG hat der Gipfel seine Kernaufgabe — Ermöglichung der Konzertierung auf hochrangiger Ebene — erfüllt.

Sinds hij op grond van Besluit 2003/174/EG is ingesteld, heeft de top voldaan aan zijn belangrijkste doelstelling, namelijk overleg op hoog niveau mogelijk te maken.


Mit Blick auf den Gipfel von Seoul ist zudem wichtig, eine begrenzte Zahl spezifischer prioritärer Themen hervorzuheben, die auf dem Gipfel schwerpunktmäßig behandelt werden könnten und die möglicherweise für ein stärkeres Engagement der breiten Öffentlichkeit in den zwei Regionen von besonderer Bedeutung sein könnten.

Vanuit het oogpunt van de Top van Seoel zou het bovendien belangrijk zijn om er een klein aantal specifieke prioriteitsthema's uit te lichten die op de Top speciale aandacht verdienen omdat zij bijzonder geschikt zijn om een breder publiek bij het proces te betrekken.


Eine Hauptpriorität werden postgraduale/Doktoratsschulen und Netzwerke von europäischem und weltweitem Kaliber sein – in ihrer zweifachen Funktion als Gipfel der Hochschulbildung und als erste Karrierestufe für Forscher/innen.

Er zal hoge prioriteit worden toegekend aan instituten en netwerken voor postacademische resp. postdoctorale opleidingen van Europees en internationaal kaliber, die niet alleen een speerpuntfunctie in het hoger onderwijs vervullen, maar ook als eerste opstap dienen voor een loopbaan op het gebied van het onderzoek.


Gelingt Europa die Umstellung nicht rasch genug, wird es zu spät sein, die ehrgeizigen Ziele des Lissabonner Gipfels zu verwirklichen.

Wanneer Europa er niet in slaagt voor snelle veranderingen te zorgen, zal het te laat zijn om de ambitieuze doelstellingen van Lissabon te verwezenlijken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das wird ein weiterer wichtiger Gipfel sein, auf dem wichtige Entscheidungen getroffen werden müssen.

Met belangrijke beslissingen op tafel.


Kommissionspräsident Barroso und Ratspräsident Van Rompuy gaben im Vorfeld des Gipfels folgende Erklärung ab: „Die Situation im Euro-Währungsgebiet wird auf dem diesjährigen G20-Gipfel ein wichtiges Gesprächsthema sein.

Voorzitters Barroso en Van Rompuy legden voorafgaand aan de bijeenkomst de volgende verklaring af: "De situatie in de eurozone zal dit jaar een belangrijk onderwerp van gesprek vormen op de topbijeenkomst van de G20.


weist darauf hin, dass der Gipfel das politische Engagement für nachhaltige Entwicklung neu beleben muss, auch in Partnerschaft mit wichtigen Gruppen, um eine Balance zwischen wirtschaftlicher Entwicklung, sozialer Entwicklung und Umweltschutz zu gewährleisten, und betont, dass die Tagesordnung für den Gipfel zielgerichtet und zukunftsorientiert sein sollte;

9. Beklemtoont dat de Wereldtop een nieuwe impuls moet geven aan het politieke engagement ten aanzien van duurzame ontwikkeling, ook in partnerschap met belangrijke groepen, zodat een evenwicht tot stand wordt gebracht tussen economische ontwikkeling, sociale ontwikkeling en milieubescherming, en onderstreept dat de agenda van de Wereldtop doel- en toekomstgericht moet zijn;


34. In dieser Perspektive sollte sich der Rat ,Bildung" im Bericht für den Stockholmer Gipfel verpflichten, 2001 seine Vorstellungen zu präsentieren, d. h. bis zur zweiten Phase seines Berichts im Jahr 2002, wie die ,offene Koordinierung" auf dem besonderen Feld der Bildung ablaufen sollte.

34. Met het oog hierop dient de Raad Onderwijs zich in zijn verslag aan de Europese Raad van Stockholm vast te leggen op de ontwikkeling in de loop van 2001 - d.w.z. voor de tweede fase van zijn verslag van 2002 - van een visie op de wijze hoe de "open coördinatie" moet worden uitgevoerd op het zeer specifieke terrein van het onderwijs.


Dieser dritte Gipfel (nach dem Gipfel in Bangkok 1996 und in London 1998) ist von besonderer Bedeutung und wird richtungsweisend sein für die politischen, wirtschaftlichen und kulturellen Beziehungen zwischen den beiden Regionen im ersten Jahrzehnt des neuen Jahrtausends und für die Sensibilisierung der breiten Öffentlichkeit für den ASEM-Prozeß.

Deze derde topconferentie (na die van Bangkok in 1996 en Londen in 1998) zal van bijzonder belang zijn omdat hier voor het eerste decennium van het nieuwe millennium een pad wordt uitgezet voor de politieke, economische en culturele betrekkingen tussen de beide regio's en het grote publiek op het ASEM-proces wordt gewezen.


Im Hinblick auf den APEC-Gipfel nächste Woche in Bogor/Indonesien brachte Sir Leon deutlich seine Unterstützung für das Experiment APEC zum Ausdruck: "Ich hoffe, daß der Gipfel in Indonesien diesen Monat das Ziel bestätigt, auf dem Weg zum Freihandel weitere Fortschritte zu machen, und daß sich die APEC dabei ausdrücklich verpflichtet, dieses Ziel auf der Grundlage der Welthandelsregeln zu verfolgen".

Naar aanleiding van de APEC-Top van volgende week in Bogor, Indonesië, betoonde Sir Leon krachtige steun voor het APEC- experiment : "Ik hoop dat de Top in Indonesië van deze maand het doel van voortdurende vorderingen in de richting van vrije handel zal bekrachtigen en dat APEC zich tegelijkertijd uitdrukkelijk zal verbinden om dit doel na te streven op basis van de regels van de wereldhandel".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' gipfel sein' ->

Date index: 2021-05-22
w