Es stellt sich die Frage, ob ein Kompro
miß gefunden werden kann, bei dem die Hauptaspekte des Kommissionsvorschlags beibehalten werd
en, die Gesamtquote jedoch ohne einen Anstieg der Gesamtaufwendungen angehoben wird (wie der Kommissar im übrigen betont hat) und für die Mitgliedstaaten eine bessere Absicherung erfolgt, deren ursprüngliche Quoten - gemessen an ihren jüngsten Ergebnissen - gekürzt würden, und gleichzeitig in bezug auf die Quotennutzung in einem bestimmten W
irtschaftsjahr eine gewisse ...[+++] zusätzliche Flexibilität vorgesehen wird.De vraag rijst of er een compromis zou kunnen worden gevonden waarbij de belangrijkste onderdelen van het commissievoorstel
gehandhaafd blijven maar het totale quotum wordt opgetrokken zonder verhoging van de totale uitgaven (zoals ook het Commissielid benadrukte) en de Lid-Staten waarvan de oorspronkelijke quota ver
laagd zouden worden vergeleken met hun recente produktiecijfers een betere waarborg krijgen en, tegel
ijkertijd, wat meer flexibiliteit wordt ...[+++] ingebouwd in het gebruik van de quota in een bepaald verkoopseizoen.