Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « gemeinsame koordinierung aller einschlägigen » (Allemand → Néerlandais) :

19. weist darauf hin, dass Mitgliedstaaten und Regionen eine zentrale Verantwortung bei der Entwicklung der „blauen Wirtschaft“ zukommt, und fordert die Kommission mit Nachdruck auf, die Zusammenarbeit zwischen Mitgliedstaaten und Regionen beispielsweise im Wege von Initiativen für die gemeinsame Planung zu unterstützen und zu fördern; betont, dass eine gemeinsame Koordinierung aller einschlägigen wirtschaftlichen Aktivitäten in Verbindung mit der „blauen Wirtschaft“ insbesondere auf regionaler und lokaler Ebene wichtig ist, um eine nachhaltige Entwicklung der Küstengebiete zu ermöglichen;

19. wijst erop dat de lidstaten en de regio's een sleutelrol voor de ontwikkeling van de blauwe economie te spelen hebben en dringt er bij de Commissie op aan samenwerking tussen deze spelers te ondersteunen en aan te moedigen, bijvoorbeeld via initiatieven voor gezamenlijke programmering; benadrukt dat een gezamenlijke coördinatie, met name op regionaal en lokaal niveau, van alle economische activiteiten die verband houden met de blauwe economie, belangrijk is om een duurzame ontwikkeling van de kustgebieden mogelijk te maken;


Auch in der Europäischen Migrationsagenda wurde die Notwendigkeit einer wirksamen Politik zur Integration von Drittstaatsangehörigen betont. Angesichts der aktuellen Herausforderungen der Migration ist, wie in der Mitteilung vom 6. April 2016 angekündigt, nun der Zeitpunkt gekommen, um die gemeinsame Strategie in allen Politikbereichen und unter Einbeziehung aller einschlägigen Akteure, einschließlich der EU, der Mitgliedstaaten, der regionalen und lokalen Behörden sowie der Sozialpartner und Organisationen der Zivilgesellschaft, zu ...[+++]

In de Europese migratieagenda is benadrukt dat er een doeltreffend beleid nodig is voor de integratie van onderdanen van derde landen. In het licht van de huidige uitdagingen op migratiegebied, en zoals aangekondigd in de mededeling van 6 april 2016, is het nu raadzaam de gemeenschappelijke aanpak te herzien en te versterken voor alle verschillende beleidsgebieden en met medewerking van alle relevante actoren, waaronder de EU, de lidstaten, regionale en lokale autoriteiten, sociale partners en maatschappelijke organisaties. Het Europees Parlement heeft zich voorstander getoond van deze handelswijze in zijn resolutie van 12 april 2016, wa ...[+++]


Verbessern der Koordinierung und strategischen Ausrichtung aller einschlägigen Finanzierungsinstrumente der EU, um die Wirkung der Unterstützung der EU auf den gesamten Integrationsprozess von Drittstaatsangehörigen zu steigern

De coördinatie en strategische afstemming van alle relevante financieringsinstrumenten van de EU bevorderen, om de impact van de EU-steun op de integratie van onderdanen van derde landen te verhogen.


Die Ratifizierung aller einschlägigen internationalen Instrumente durch die Mitgliedstaaten kann die Wirksamkeit und Kohärenz gemeinsamer Anstrengungen verbessern.

Deratificering van de relevante internationale en regionale instrumentendoor de lidstaten kan de doeltreffendheid en consistentie van de gezamenlijke inspanningen bevorderen.


Das Europäische Raumfahrtprogramm wird eine gemeinsame, umfassende und flexible programmatische Grundlage für die Umsetzung aller einschlägigen Vorhaben darstellen.

Het Europees ruimteprogramma zal de gemeenschappelijke, geïntegreerde en soepele basis vormen voor de uitvoering van alle ruimtegerelateerde activiteiten.


für eine enge Zusammenarbeit aller einschlägigen Politikbereiche — insbesondere der Bereiche Bildung, Jugend, Soziales, Beschäftigung sowie Forschung und Innovation — sorgen, damit festgestellt werden kann, wo es möglicherweise gemeinsame Ziele gibt.

Zorgen voor nauwe samenwerking tussen alle betrokken beleidsterreinen, met name onderwijs, jeugdzaken, sociale zaken, werkgelegenheid, onderzoek en innovatie, om de mogelijkheid van gemeenschappelijke doelstellingen te verkennen.


33. vertritt die Auffassung, dass die Union nicht der einzige integrierte Raum sein kann, in dem die Frage der Energie, insbesondere der Energie-Mix, nicht als strategische Frage auf ihrem Territorium und gegenüber ihren Partnern betrachtet würde; vertritt die Auffassung, dass die Maßnahmen in diesem Bereich in der EU auf der Grundlage einer engen Koordinierung zwischen der Kommission, den Mitgliedstaaten und den einschlägigen Sparten der Industrie ergriffen werden müssen, um die Energieversorgung unter anderem mit Öl und Gas für ihr ...[+++]

33. acht het onbestaanbaar dat de Unie de enige geïntegreerde ruimte zou zijn waarbinnen het energievraagstuk, en met name de energiemix, zowel intern, als in de betrekkingen met partnerlanden niet wordt beschouwd als een strategische aangelegenheid; is van mening dat initiatieven op energiegebied moeten worden genomen door de EU, in nauwe samenwerking tussen de Commissie, de lidstaten en de relevante sectoren van de economie om de energievoorziening, zoals die van gas en olie, van haar lidstaten veilig te stellen door middel van een gediversifieerd netwerk van pijpleidingen, met name door te onderhandelen over leverantiecontracten en door opslagcapaciteiten te organiseren, evenals door het onderzoek naar en de ontwikkeling van nieuwe ener ...[+++]


Ferner stellte der Europäische Rat fest, dass es gemeinsamer Bemühungen aller einschlägigen Behörden bedarf, wobei Europol eine besondere Rolle zukommt .

De Europese Raad wees er in die context tevens op dat gecombineerde inspanningen van alle terzake bevoegde autoriteiten daartoe noodzakelijk zullen zijn en dat voor Europol in dezen een bijzondere rol is weggelegd .


Ferner stellte der Europäische Rat fest, dass es gemeinsamer Bemühungen aller einschlägigen Behörden bedarf, wobei Europol eine besondere Rolle zukommt.

De Europese Raad wees er in die context tevens op dat gecombineerde inspanningen van alle terzake bevoegde autoriteiten daartoe noodzakelijk zullen zijn en dat voor Europol in dezen een bijzondere rol is weggelegd.


1. ersucht den Rat, im Rahmen der Menschenrechtskommission der Vereinten Nationen auf der nächsten Vollversammlung der Vereinten Nationen die Chancen für die Vorlage eines neuen Resolutionsentwurfs zur Einführung eines weltweiten Moratoriums für die Vollstreckung der Todesstrafe zu sondieren; ersucht den Rat ferner, zu diesem Zweck dem Hohen Vertreter für die gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik schon jetzt die Koordinierung aller einschlägigen Initiativen der Union zu übertragen;

1. verzoekt de Raad om binnen de VN-Commissie voor de rechten van de mens de mogelijkheden te verkennen voor het indienen van een nieuwe ontwerpresolutie over de opschorting in de gehele wereld van het voltrekken van doodvonnissen tijdens de eerstvolgende Algemene Vergadering van de Verenigde Naties, en verzoekt de Raad te dien einde nu reeds de coördinatie van alle initiatieven van de Unie terzake toe te vertrouwen aan de Hoge Vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid;


w