Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « freien willen jedes einzelnen » (Allemand → Néerlandais) :

Vor allem glaube ich an den freien Willen jedes Einzelnen, dies anzuerkennen und darauf hinzuwirken, dass sie Wirklichkeit wird.

Ik geloof vooral in de vrije wil van eenieder van ons om zich hiervan bewust te worden en te werken aan de totstandbrenging ervan.


« Durch einen im Ministerrat beratenen Erlass und nach Befragung des durch das Dekret vom 27. Oktober 1994 eingesetzten Generalrats für den Sekundarunterricht legt der König auf einheitliche Weise für alle Unterrichtsnetze und für alle durch den Staat entlohnten oder subventionierten Personalmitglieder die Befähigungsnachweise, die für die Ausübung der einzelnen Ämter vorgeschrieben sind, und - in Ermangelung von Inhabern vorgeschriebener Befähigungsnachweise - die als ausreichend erachteten Befähigungsnachweise, sowie - für jede Art des ...[+++]

« Door een in Ministerraad overlegd besluit na raadpleging van de algemene raad opgericht bij decreet van 27 oktober 1994 voor het secundair onderwijs bepaalt de Koning op eenvormige wijze voor alle onderwijsnetten en voor alle personeelsleden die door het Rijk bezoldigd of gesubsidieerd worden, de voor de verschillende ambten vereiste bekwaamheidsvereisten en, bij gebrek aan houders van de vereiste bekwaamheidsbewijzen, de voldoende geachte bekwaamheidsbewijzen alsmede, voor elk type van vrij onderwijs, de gelijkwaardigheid van bepaalde bekwaamheidsbewijzen van godsdienstige of ideologische aard met de vereiste of de voldoende geachte b ...[+++]


8. ist davon überzeugt, dass eines der Instrumente, mit denen eine geordnetere und kontrolliertere Einreise von Personen, die internationalen Schutz benötigen, in die Union gewährleistet werden kann, ein auf der Achtung des freien Willens des Einzelnen und der freiwilligen Teilnahme der Mitgliedstaaten an dem System basierendes gemeinschaftsweites Neuansiedlungssystem sein könnte, das darin besteht, dass diese Personen von einem ersten Aufnahmeland in einen Mitgliedstaat der Union gebracht werden, wo sie Schutz genießen und die Aussic ...[+++]

8. is ervan overtuigd dat een van de instrumenten ter waarborging van een beter gereguleerde en beheerde inreis in de EU van personen die internationale bescherming behoeven, gestalte kan krijgen in de vorm van een hervestigingsregeling in communautair verband die is gebaseerd op de eerbiediging van de wil van het individu en de vrije deelneming van de lidstaten aan het stelsel en die bestaat in het overbrengen van deze personen van een eerste land van opvang naar een lidstaat waar zij waarborgen inzake bescherming genieten, uitzicht hebben op integratie en autonomie en kunnen rekenen op deelname van het UNHCR bij de selectie en de verze ...[+++]


7. ist davon überzeugt, dass sich eines der Instrumente, mit denen eine geordnetere und kontrolliertere Einreise von Personen, die internationalen Schutz benötigen, in die EU gewährleistet werden kann, mittels eines auf der Achtung des freien Willens des Einzelnen und der freiwilligen Teilnahme der Mitgliedstaaten an dem System basierenden gemeinschaftsweiten Weiterwanderungssystems bewerkstelligen lässt, das darin besteht, dass diese Personen von einem ersten Aufnahmeland in einen EU-Mitglied ...[+++]

7. is ervan overtuigd dat een van de instrumenten ter waarborging van een beter gereguleerde en beheerde inreis in de EU van personen die internationale bescherming behoeven, gestalte kan krijgen in de vorm van een hervestigingsregeling in communautair verband die is gebaseerd op de eerbiediging van de wil van het individu en de vrije deelneming van de lidstaten aan het stelsel en die bestaat in het overbrengen van deze personen van een eerste land van opvang naar een lidstaat waar zij waarborgen inzake bescherming genieten, uitzicht hebben op integratie en autonomie en kunnen rekenen op deelname van het UNHCR bij de selectie en de verze ...[+++]


Sie muß unter Achtung der Freiheit und des Willens jedes einzelnen Mitgliedstaates ausgehend von den konkreten möglichen Krisensituationen betrachtet werden.

Men moet altijd uitgaan van de concrete crisissituaties die zich kunnen voordoen en daarbij de vrijheid en de wil van elke lidstaat eerbiedigen.


Nach Auffassung des Ausschusses für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten ist eine Reihe der vorgeschlagenen Maßnahmen zu sehr vom guten Willen jedes einzelnen Mitgliedstaates abhängig; deshalb drängt er auf eine Regulierung auf europäischer Ebene.

Voor de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken lijken een aantal voorgestelde maatregelen te afhankelijk van de goodwill van elke lidstaat afzonderlijk. Zij dringt aan op een regulering op Europees niveau.


Nach dem Willen der Kommission soll ihre Stellungnahme zu der unumgänglichen Debatte über die Zukunft Europas und die Rolle jedes einzelnen beitragen.

In de optiek van de Commissie dient haar advies een bijdrage te leveren aan het noodzakelijke debat over de toekomst van Europa en de rol die alle betrokkenen daarbij moeten spelen.


- ANDERNFALLS NACH DEM VERHÄLTNIS DES WERTES JEDES EINZELNEN IN DEN FREIEN VERKEHR ÜBERGEFÜHRTEN ERZEUGNISSES ZU DEM FÜR ALLE ENTSTANDENEN ERZEUGNISSE ZUM GLEICHEN ZEITPUNKT ERMITTELTEN GESAMTWERT .

_ anders : op de grondslag van de verhouding tussen de waarde van elk der verschillende in het vrije verkeer gebrachte produkten en de op dezelfde datum vastgestelde totale waarde van alle verkregen produkten .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' freien willen jedes einzelnen' ->

Date index: 2025-07-10
w