Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « eupm notwendigen technischen instrumente » (Allemand → Néerlandais) :

(3) Das Planungsteam erarbeitet einen OPLAN und entwickelt alle für die Durchführung der Mission notwendigen technischen Instrumente einschließlich der gemeinsamen Lehrpläne; hierbei werden andere laufende Ausbildungsvorhaben der Mitgliedstaaten berücksichtigt.

3. Het planningsteam stelt een OPLAN op en ontwikkelt alle nodige technische instrumenten om de missie uit te voeren, met inbegrip van de gemeenschappelijk opleidingsprogramma's, daarbij rekening houdend met de lopende opleidingsprojecten van de lidstaten.


Das Planungsteam erarbeitet im Anschluss daran den Einsatzplan (OPLAN) und entwickelt alle für die Durchführung der EUPM notwendigen technischen Instrumente.

Vervolgens stelt het planningsteam het operatieplan (Oplan) op en ontwikkelt het alle technische instrumenten die nodig zijn voor de verwezenlijking van de EUPM.


Die Effizienz der Verwaltung des Instruments ist von entscheidender Bedeutung, da viel von der Kompetenz der Geber abhängt, und zwar im Hinblick auf die Entscheidung, welche Form die Zuschüsse für jeden empfangenden Partner haben sollten, die effektive Bereitstellung dieser Zuschüsse, sodass die Ergebnisse erleichtert werden (wie die Bereitstellung der notwendigen technischen Hilfe, die von entscheidender Bedeutung ist), und die notwendige Messung der Ergebnisse des Instruments in verschiedenen Kontexten sowie die Fähigkeit, diese Erg ...[+++]

Een doeltreffende toepassing van het instrument is van cruciaal belang, omdat er veel afhangt van de kundigheid van de donor voor wat betreft het vaststellen van de vorm waarin de steun aan elke begunstigde partner moet worden verleend, de praktische en resultaatgerichte verlening van die steun (bijvoorbeeld door het verschaffen van onontbeerlijke technische steun) en de onontbeerlijke vaststelling van de resultaten van het instrumenten onder verschillende omstandigheden, en het beoordelen van die resultaten.


(7) Gemäß Artikel 6 des sechsten Umweltaktionsprogramms gehören die Errichtung des Natura-2000-Netzes und die Bereitstellung der notwendigen technischen und finanziellen Instrumente und Mittel zur vollständigen Umsetzung dieses Aktionsprogramms und zum Schutz der durch die Habitatrichtlinie und die Vogelschutzrichtlinie geschützten Arten sowie der Gebiete von gemeinschaftlichem Interesse auch außerhalb der Natura-2000-Gebiete zu den prioritären Maßnahmen.

(7) Het zesde milieuactieprogramma van de Europese Gemeenschap bepaalt in artikel 6 dat voorrang wordt verleend aan het opzetten van het netwerk Natura 2000 en het vaststellen van de instrumenten en technische en financiële maatregelen die noodzakelijk zijn voor de volledige tenuitvoerlegging ervan en voor de bescherming, buiten de gebieden van Natura 2000, van de gebieden die onder bescherming vallen van de habitat- en de vogelrichtlijn, en van zones van communautair belang.


(3b) Gemäß Artikel 6 des sechsten Aktionsprogramms der Europäischen Gemeinschaft für die Umwelt gehören die Errichtung des Natura-2000-Netzes und die Bereitstellung der notwendigen technischen und finanziellen Instrumente und Mittel zur vollständigen Umsetzung dieses Gemeinschaftsprogramms und des Schutzes der in der Habitatrichtlinie und in der Vogelschutzrichtlinie anvisierten Arten sowie der Gebiete von gemeinschaftlicher Bedeutung auch außerhalb der Natura-2000-Gebiete zu den prioritären Maßnahmen.

(3 bis) Het zesde actieprogramma voor milieu bepaalt in artikel 6 dat voorrang wordt verleend aan het opzetten van het netwerk Natura 2000 en het vaststellen van de instrumenten en technische en financiële maatregelen die noodzakelijk zijn voor de volledige tenuitvoerlegging ervan en voor de bescherming, buiten de gebieden van Natura 2000, van de gebieden die onder bescherming vallen van de habitat- en de vogelrichtlijn, en van zones van communautair belang.


Im Programmplanungszeitraum für die Strukturmaßnahmen 1994-1999 beliefen sich die Beihilfen für die lokale Entwicklung in den staatlichen Programmen auf 10 % der Gesamtmittel der Strukturfonds, und ihr Anteil lag auch unter Berücksichtigung der Gemeinschaftsinitiativen und der Innovationsmaßnahmen nicht über 15 % . Der Ausschuß für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten des Europäischen Parlaments forderte in seiner Stellungnahme zu dem Bericht über die Leitlinien für die Programme des Zeitraums 2000-2006 im Bewußtsein der strategischen Bedeutung, die den lokalen Initiativen für Entwicklung und Beschäftigung als Instrumente zur Aufwertung der ...[+++]

Gedurende de programmeringsperiode van de structuurfondsen 1994-1999 vertegenwoordigde de steun voor plattelandsontwikkeling in het kader van overheidsprogramma's ongeveer 10% van het totaal van de structuurfondsen. Als men ook de communautaire initiatieven en de innoverende acties meerekent bedraagt dit percentage 15% . In haar verslag over de richtsnoeren voor de programma's voor de periode 2000-2006 erkende de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken van het Europees Parlement het strategische belang van de plaatselijke initiatieven voor ontwikkeling en werkgelegenheid als valorisatieinstrumenten voor het endogene ontwikkelingspotentieel en de beschikbare menselijke hulpbronnen, en pleitte zij ervoor om in de nieuwe plannen en programm ...[+++]


Im Programmplanungszeitraum für die Strukturmaßnahmen 1994-1999 beliefen sich die Beihilfen für die lokale Entwicklung in den staatlichen Programmen auf 10% der Gesamtmittel der Strukturfonds, und ihr Anteil lag auch unter Berücksichtigung der Gemeinschaftsinitiativen und der Innovationsmaßnahmen nicht über 15% Der Ausschuß für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten des Europäischen Parlaments forderte in seiner Stellungnahme zu dem Bericht über die Leitlinien für die Programme des Zeitraums 2000-2006im Bewußtsein der strategischen Bedeutung, die den lokalen Initiativen für Entwicklung und Beschäftigung als Instrumente zur Aufwertung der ...[+++]

Gedurende de programmeringsperiode van de structuurfondsen 1994-1999 vertegenwoordigde de steun voor plattelandsontwikkeling in het kader van overheidsprogramma's ongeveer 10% van het totaal van de structuurfondsen. Als men ook de communautaire initiatieven en de innoverende acties meerekent bedraagt dit percentage 15%. In haar verslag over de richtsnoeren voor de programma's voor de periode 2000-2006 erkende de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken van het Europees Parlement het strategische belang van de plaatselijke initiatieven voor ontwikkeling en werkgelegenheid als valorisatieinstrumenten voor het endogene ontwikkelingspotentieel en de beschikbare menselijke hulpbronnen, en pleitte zij ervoor om in de nieuwe plannen en programma ...[+++]


Förderung der zur effektiven Durchführung der Gemeinschaftspolitik für die biologische Vielfalt - u.a. der Gemeinschaftsstrategie für biologische Vielfalt - notwendigen Maßnahmen, besonders dadurch, dass die Entwicklung des Netzes Natura 2000 zum Abschluss gebracht wird und die erforderlichen technischen und finanziellen Instrumente und Maßnahmen zu dessen voller Umsetzung und zum Schutz - neben den Bereichen von Natura 2000 - von Arten, die im Sinne der Habitat- und der Vogel-Richtlinie geschützt sind, eingeführt werden.

€? stimulering van acties die nodig zijn voor de effectieve uitvoering van het communautair beleid inzake biodiversiteit, waaronder de communautaire strategie inzake biodiversiteit, met name door de voltooiing van het Netwerk Natura 2000 en de benutting van de technische en financiële instrumenten die nodig zijn voor de volledige uitvoering daarvan en voor de bescherming, buiten de Natura 2000-gebieden, van soorten die beschermd zijn door de Habitatrichtlijn en de Vogelrichtlijn;


Förderung der zur effektiven Durchführung der Gemeinschaftspolitik für die biologische Vielfalt - u.a. der Gemeinschaftsstrategie für biologische Vielfalt - notwendigen Maßnahmen, besonders dadurch, dass die Entwicklung des Netzes Natura 2000 zum Abschluss gebracht wird und die erforderlichen technischen und finanziellen Instrumente und Maßnahmen zu dessen voller Umsetzung und zum Schutz - neben den Bereichen von Natura 2000 - von Arten, die im Sinne der Habitat- und der Vogel-Richtlinie geschützt sind, eingeführt werden.

€? stimulering van acties die nodig zijn voor de effectieve uitvoering van het communauair beleid inzake biodiversiteit, waaronder de communautaire strategie inzake biodiversiteit, met name door de voltooiing van het Netwerk Natura 2000 en de benutting van de technische en financiële instrumenten die nodig zijn voor de volledige uitvoering daarvan en voor de bescherming, buiten de Natura 2000-gebieden, van soorten die beschermd zijn door de habitat- en vogelrichtlijnen;


vorrangige Berücksichtigung des Inhalts des Beschlusses und davon ausgehend Prüfung der Rechtsgrundlage; Anstreben eines ausgewogenen Verhältnisses zwischen dem Erfordernis eines einheitlichen Instruments und der möglicherweise notwendigen Flexibilität für die Mitgliedstaaten; Analyse der offensichtlich zweifachen operativen Nutzung der Daten: einmal in Echtzeit bei Ankunft eines Fluges und einmal im Nachhinein im Rahmen der Ermittlungen; Prüfung der Frage des Schutzes der Privatsphäre angesichts der geplanten Verwendungen und unter Beachtung der auf e ...[+++]

in eerste instantie moet de aandacht uitgaan naar de inhoud van het besluit omdat de bespreking van de rechtsgrondslag is gebeurd op basis daarvan; het vinden van een gemeenschappelijk instrument dat de lidstaten bovendien de nodige soepelheid laat; bij de besprekingen moet worden uitgegaan van een tweeledig operationeel gebruik van de gegevens: enerzijds in real time bij de aankomst van een vlucht, anderzijds achteraf volgens de behoeften van het onderzoek; de kwestie van de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in het licht van het overwogen gebruik van de gegevens en met inachtneming van de Europese en nationale normen; de praktische bespreki ...[+++]


w