Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « ersten mal in diesem haus spricht » (Allemand → Néerlandais) :

– (IT) Herr Präsident, sehr geehrte Damen und Herrn, ich bin für die Ausführungen des Rates dankbar und möchte der neuen Frau Kommissarin – die heute zum ersten Mal in diesem Haus spricht – gerne danken und ihr viel Glück für die Arbeit wünschen, auf deren Durchführung wir uns vorbereiten.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik ben de Raad dankbaar voor zijn commentaar. Ik zou de nieuwe commissaris, die vandaag in dit Parlement haar debuut maakt, willen bedanken en succes wensen met het werk dat ons te doen staat.


Diese grundlegenden personalisierten Tarifinformationen werden auf das Mobiltelefon oder ein anderes Gerät, beispielsweise durch eine SMS-Nachricht oder ein E-Mail oder in Form eines Pop-up-Fensters auf den Computer des Roamingkunden, übermittelt, sobald der Roamingkunde in einen anderen Mitgliedstaat als den seines Heimatnetzes einreist und zum ersten Mal beginnt, einen regulierten Datenroamingdienst in diesem Mitgliedstaat zu ben ...[+++]

De roamende klant ontvangt dergelijke gepersonaliseerde basale tariefinformatie op zijn mobiele telefoon of een ander toestel, bijvoorbeeld via een sms-bericht, een e-mail of een pop-upvenster op de computer, telkens wanneer hij een andere lidstaat binnengaat dan die van zijn thuisnetwerk en aldaar voor het eerst gebruik begint te maken van een gereguleerde dataroamingdienst.


Während der Vorarbeiten zu diesem Gesetz wurde somit festgestellt, dass « die Referenzbeträge noch nicht angewandt worden sind und zum ersten Mal 2006 auf der Grundlage der Aufnahmen, die vor dem 1. Januar 2004 enden, angewandt werden » (Parl. Dok., Kammer, 2005-2006, DOC 51-2098/028, S. 17).

Tijdens de parlementaire voorbereiding van die wet is aldus vastgesteld dat « de referentiebedragen [...] nog niet [zijn] toegepast. Dat zal voor het eerst in 2006 gebeuren, op grond van de opnamen die vóór 1 januari 2004 eindigen » (Parl. St., Kamer, 2005-2006, DOC 51-2098/028, p. 17).


Und lassen Sie mich noch einmal, nicht zum ersten Mal in diesem Haus, wiederholen, dass unsere Grundphilosophie ein starkes Europa ist; ein starkes Europa, bei dem die Menschen im Mittelpunkt des Denkens stehen.

En laat me – niet voor het eerst – in het Parlement herhalen dat onze basisfilosofie een sterk Europa is, een sterk Europa dat de mens centraal stelt in zijn denkwijze.


Die 315 Mrd. EUR Investitionsoffensive für Europa, die wir vor gerade einmal zwölf Monaten in diesem Haus auf den Weg gebracht haben, hat im ersten Jahr ihres Bestehens bereits Investitionen in Höhe von 116 Mrd. EUR mobilisiert – von Lettland bis Luxemburg.

Het Investeringsplan voor Europa van 315 miljard EUR, dat we samen nog maar 12 maanden geleden in dit Parlement hebben goedgekeurd, heeft in zijn eerste jaar al 116 miljard EUR aan investeringen opgeleverd, van Letland tot Luxemburg.


Diese grundlegenden personalisierten Tarifinformationen werden auf das mobile Gerät — beispielsweise durch eine SMS-Nachricht oder eine E-Mail oder in Form eines Pop-up-Fensters auf dem mobilen Gerät des Roamingkunden — übermittelt, sobald der Roamingkunde in einen anderen Mitgliedstaat als den seines inländischen Anbieters einreist und zum ersten Mal beginnt, einen Datenroamingdienst in diesem Mitgliedstaat zu nutzen.

De roamende klant ontvangt dergelijke gepersonaliseerde tariefinformatie op zijn mobiele toestel, bijvoorbeeld via een sms-bericht, een e-mail of een pop-upvenster op het mobiele toestel, telkens wanneer hij een andere lidstaat binnengaat dan die van zijn binnenlandse aanbieder en hij aldaar voor het eerst gebruik begint te maken van een dataroamingdienst.


Als ich vor fünf Jahren am 5. Mai 1999 zum ersten Mal vor diesem Hause sprach, war gerade der Amsterdamer Vertrag in Kraft getreten.

Toen ik dit Parlement voor het eerst toesprak, op 5 mei 1999, was het Verdrag van Amsterdam juist in werking getreden.


Als ich vor fünf Jahren am 5. Mai 1999 zum ersten Mal vor diesem Hause sprach, war gerade der Amsterdamer Vertrag in Kraft getreten.

Toen ik dit Parlement voor het eerst toesprak, op 5 mei 1999, was het Verdrag van Amsterdam juist in werking getreden.


– Vielen Dank, Herr Zimmerling. Wenn ich richtig informiert bin, sprechen Sie zum ersten Mal in diesem Hause.

- Dank u wel, mijnheer Zimmerling: als ik goed ben geïnformeerd dan is het de eerste maal dat u dit Huis toespreekt.


In dieser Bewertung wird unterschieden zwischen Mitgliedstaaten, die in diesem ersten Bericht bewertet wurden, und Mitgliedstaaten, bei denen zum ersten Mal eine Bewertung durchgeführt wurde.

Het maakt een onderscheid tussen lidstaten die reeds in het eerste verslag zijn beoordeeld en lidstaten die voor het eerst worden beoordeeld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ersten mal in diesem haus spricht' ->

Date index: 2025-05-21
w