Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « erste pfeiler herangezogen wird » (Allemand → Néerlandais) :

Der jüngste Bericht der Gemeinsamen Forschungsstelle stellt eine solide Vergleichsbasis dar, die zur Kontrolle der Fortschritte herangezogen werden kann, wobei 2016 eine erste Aktualisierung erwartet wird.

Het recente verslag van het GCO biedt een degelijk referentiescenario waaraan de vorderingen kunnen worden getoetst, en de eerste update wordt verwacht in 2016.


Der jüngste Bericht der Gemeinsamen Forschungsstelle stellt eine solide Vergleichsbasis dar, die zur Kontrolle der Fortschritte herangezogen werden kann, wobei 2016 eine erste Aktualisierung erwartet wird.

Het recente verslag van het GCO biedt een degelijk referentiescenario waaraan de vorderingen kunnen worden getoetst, en de eerste update wordt verwacht in 2016.


15. fordert die Kommission auf, die Standpunkte der Sozialpartner zum Thema Renten zu berücksichtigen und dafür zu sorgen, dass im Weißbuch den Erwartungen sowohl der Arbeitnehmer als auch der Arbeitgeber Rechnung getragen und dabei gleichzeitig der erste Pfeiler gestärkt wird;

15. dringt er bij de Commissie op aan rekening te houden met de standpunten van de sociale partners op het gebied van pensioenen en ervoor te zorgen dat het witboek de verwachtingen van zowel werkgevers als werknemers weerspiegelt en tevens een versterking van de eerste pijler omvat;


fordert die Kommission auf, die Standpunkte der Sozialpartner zum Thema Renten zu berücksichtigen und dafür zu sorgen, dass im Weißbuch sowohl den Erwartungen der Arbeitnehmer als auch der Arbeitgeber Rechnung getragen und dabei der erste Pfeiler gestärkt wird;

dringt er bij de Commissie op aan rekening te houden met de standpunten van de sociale partners op het gebied van pensioenen en ervoor te zorgen dat het witboek de verwachtingen van werkgevers en werknemers weergeeft, inclusief een versterking van de eerste pijler;


38. fordert die Kommission auf, die Standpunkte der Sozialpartner zum Thema Renten zu berücksichtigen und dafür zu sorgen, dass im Weißbuch sowohl den Erwartungen der Arbeitnehmer als auch der Arbeitgeber Rechnung getragen und dabei der erste Pfeiler gestärkt wird;

38. dringt er bij de Commissie op aan rekening te houden met de standpunten van de sociale partners op het gebied van pensioenen en ervoor te zorgen dat het witboek de verwachtingen van werkgevers en werknemers weergeeft, inclusief een versterking van de eerste pijler;


Dies bedeutet, dass das Jahr 2010 das erste Jahr sein wird, das zur Berechnung der Einhaltung im betreffenden Drei- bzw. Fünfjahreszeitraum herangezogen wird.

2010 zal dus het eerste jaar zijn waarvan de gegevens worden gebruikt bij het beoordelen van de naleving tijdens de volgende drie, respectievelijk vijf jaar.


7. stellt fest, daß der Rat dazu neigt, selbst dann Instrumente des Dritten Pfeilers einzusetzen, wenn Maßnahmen unter dem ersten Pfeiler möglich sind; schlägt vor, daß in Fällen, in denen es möglich ist zu wählen, der erste Pfeiler herangezogen wird; fordert in jedem Fall, die demokratische Legitimität innerhalb des Dritten Pfeilers weiter zu stärken, indem die Möglichkeiten des Europäischen Parlaments, demokratische Kontrollfunktionen auszuüben ausgeweitet werden;

7. merkt op dat Raad de neiging heeft de instrumenten van de derde pijler te gebruiken, zelfs wanneer actie in het kader van de eerste pijler uitvoerbaar is en stelt voor, indien een keuze mogelijk is, van de eerste pijler gebruik te maken; verzoekt in ieder geval dat democratische legitimiteit nog wordt versterkt in de derde pijler door de uitbreiding van de mogelijkheden van het Europees Parlement om democratische controle uit t ...[+++]


2. stellt fest, daß der Rat dazu neigt, selbst dann Instrumente des dritten Pfeilers einzusetzen, wenn Maßnahmen unter dem ersten Pfeiler möglich sind; schlägt vor, daß in Fällen, in denen es möglich ist zu wählen, der erste Pfeiler herangezogen wird; fordert in jedem Fall, die demokratische Legitimität innerhalb des dritten Pfeilers weiter zu stärken, indem die Möglichkeiten des Europäischen Parlaments, demokratische Kontrollfunktionen auszuüben ausgeweitet werden;

2. merkt op dat Raad de neiging heeft de instrumenten van de derde pijler te gebruiken, zelfs wanneer actie in het kader van de eerste pijler uitvoerbaar is en stelt voor, indien een keuze mogelijk is, van de eerste pijler gebruik te maken; verzoekt in ieder geval dat democratische legitimiteit nog wordt versterkt in de derde pijler door de uitbreiding van de mogelijkheden van het Europees Parlement om democratische controle uit t ...[+++]


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]


(70) Hier ist daran zu erinnern (siehe Abschnitt F.1 "Vorbemerkungen"), daß unabhängig davon, ob 1994 oder 1995 als erstes Jahr für die Schadensuntersuchung herangezogen wird, eine Verschlechterung der Lage des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft festzustellen ist.

(70) Er zij aan herinnerd (zie "F.1. Voorafgaande opmerkingen") dat ongeacht of 1994 dan wel 1995 als startpunt voor het onderzoek naar de schade wordt genomen, de situatie van de bedrijfstak van de Gemeenschap is verslechterd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' erste pfeiler herangezogen wird' ->

Date index: 2021-08-26
w