Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufhebung des Visums
Aufhebung des einheitlichen Visums
Automatisiertes Wahlsystem
Bildschirm des automatisierten Wahlsystems
Einheitliches Wahlverfahren
Elektronisches Wahlsystem
Europäisches Wahlsystem
Gemeinschaftliches Wahlrecht
Register für den einheitlichen Patentschutz
Register für die einheitlichen Patente
Wahlsystem

Traduction de « einheitlichen wahlsystems » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäisches Wahlsystem [ einheitliches Wahlverfahren | gemeinschaftliches Wahlrecht ]

Europees kiesstelsel [ communautair kiesrecht | uniforme verkiezingsmethode ]




Übereinkommen über die Übertragung von Beiträgen auf den einheitlichen Abwicklungsfonds und über die gemeinsame Nutzung dieser Beiträge | zwischenstaatliches Übereinkommen über die Übertragung von Beiträgen auf den einheitlichen Abwicklungsfonds und über die gemeinsame Nutzung dieser Beiträge

Intergouvernementele overeenkomst betreffende de overdracht en mutualisatie van de bijdragen aan het gemeenschappelijk afwikkelingsfonds | Overeenkomst betreffende de overdracht en mutualisatie van de bijdragen aan het gemeenschappelijk afwikkelingsfonds


Register für den einheitlichen Patentschutz | Register für die einheitlichen Patente

register voor eenheidsoctrooibescherming




Bildschirm des automatisierten Wahlsystems

scherm voor geautomatiseerde stemming


elektronisches Wahlsystem

systeem van elektronisch stemmen


Verringerung der Gültigkeitsdauer des einheitlichen Visums

beperking van de geldigheidsduur van een eenvormig visum


Aufhebung des Visums | Aufhebung des einheitlichen Visums

intrekking van het visum (1) | intrekking van het eenvormige visum (2)


Wahlsystem der Ein-Personen-Wahl mit Vorzugsstimme und Übertragbarkeit

kiesstelsel op basis van één overdraagbare voorkeursstem
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auch wenn das Fehlen eines einheitlichen Wahlsystems seinerzeit die Ursache großer Enttäuschung war, handelte das Parlament – rückblickend betrachtet – sicherlich richtig, als es sich darauf konzentrierte, zunächst die Einführung von Direktwahlen durchzusetzen und die Vervollkommnung des Systems auf einen späteren Zeitpunkt zu verschieben.

Hoewel het gebrek aan een eenvormige kiesprocedure indertijd tot veel frustratie leidde, heeft het Parlement er achteraf zeker goed aan gedaan zich in de eerste plaats te concentreren op de invoering van rechtstreekse verkiezingen en de perfectionering van het stelsel tot een latere datum uit te stellen.


Nach etwa zehn Arbeitssitzungen nahm die interfraktionelle Arbeitsgruppe im Dezember 1986 eine revidierte Fassung der Bestimmungen des einheitlichen Wahlsystems, wie sie in dem Bericht des Politischen Ausschusses vorgeschlagen worden waren, an.

Na een tiental werkvergaderingen keurde de werkgroep in december 1986 een herziene versie goed van de bepalingen van de eenvormige verkiezingsprocedure, zoals voorgesteld in het verslag van de Politieke Commissie.


Mit der Einführung des Begriffs der "gemeinsamen Grundsätze" gestattet es der Vertrag von Amsterdam den Mitgliedstaaten jedoch, ihre Zuständigkeit in diesem Bereich zu behalten, wenn das künftige Wahlsystem auf diesem Begriff und nicht auf einem einheitlichen System beruht.

In het Verdrag van Amsterdam is echter het begrip "gemeenschappelijke beginselen" ingevoerd en, indien het toekomstige kiesstelsel op dit begrip en niet op een uniform systeem wordt gebaseerd, dan behouden de lidstaten hun bevoegdheid op dit gebied.


Der Ausschuß für Recht wünschte jedoch, daß das Wahlverfahren "wirklich einheitlich" gestaltet werden sollte. Er hob hervor, daß unter juristischem Aspekt das Erfordernis eines einheitlichen Verfahrens nicht nur bedeute, daß die Grundsätze, Ziele oder Ergebnisse der Wahlsysteme einheitlich seien, sondern daß auch die Verfahren selbst, durch die diese Grundsätze, Ziele und Ergebnisse verwirklicht würden, ebenfalls einheitlich seien.

De Juridische Commissie wenste echter dat de verkiezingsprocedure "werkelijk eenvormig" zou zijn. Zij wees erop dat een eenvormige procedure juridisch gezien niet alleen inhoudt dat de beginselen, doelstellingen en resultaten van de kiesstelsels uniform moeten zijn, maar dat de procedures zelf waarmee deze beginselen, doelstellingen en resultaten worden gerealiseerd, eveneens uniform moeten zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In diesem Entwurf stellte der Berichterstatter fest, daß das Ziel des einheitlichen Wahlverfahrens schrittweise erreicht werden müßte und daß der Begriff der "Einheitlichkeit" keine völlige Identität der Wahlverfahren, sondern vielmehr eine Übereinstimmung in den wesentlichen Elementen dieser Verfahren (Wahlsystem, aktives und passives Wahlrecht) erfordere.

In zijn ontwerpverslag stelde de rapporteur vast dat het doel van een eenvormige verkiezingsprocedure in verschillende etappes moet worden verwezenlijkt en dat het begrip "eenvormigheid" niet de volledige gelijkheid van de verkiezingsprocedures betekent, maar eerder overeenstemming over de essentiële elementen van die procedures (kiesstelsel, actief en passief kiesrecht).


w