Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « einen erwachsenen verbraucher keinen hinreichenden schutz » (Allemand → Néerlandais) :

(b) Hinsichtlich der natürlichen Radioaktivität wird die Bezugs-Richtdosis von 0,1 Millisievert/Jahr beibehalten, wobei allerdings die Berechnungen zur Berücksichtigung der kritischen Altersgruppen (wie u. a. Säuglinge, Schwangere und Stillende) einer Überprüfung unterzogen werden, da die Berechnungen für einen erwachsenen Verbraucher keinen hinreichenden Schutz bieten.

(b) Voor de natuurlijke radioactiviteit wordt vastgehouden aan een indicatieve dosis van 0,1 millisievert per jaar als referentie, met dien verstande dat bij de berekeningen wordt uitgegaan van kritische groepen (zuigelingen, zwangere vrouwen, zogende moeders, e.d.) en dat bij de berekeningen voor volwassenen geen extra voorzorgen gelden.


5. weist darauf hin, dass es derzeit auf EU-Ebene keinen einheitlichen Schutz der geografischen Angaben bei nichtlandwirtschaftlichen Erzeugnissen, sondern mehrere Rechtsrahmen gibt, mit denen lediglich für einen nationalen oder regionalen Schutz gesorgt wird; betont in diesem Zusammenhang, dass die Unterschiede zwischen den derzeit geltenden Rechtsrahmen Verbrauchertäuschung, Nachahmung und unlauteren Wettbewerb zur Folge haben k ...[+++]

5. herinnert eraan dat er op dit moment geen uniform Europees rechtskader bestaat voor de bescherming van geografische aanduidingen voor niet-landbouwproducten, maar dat er sprake is van verschillende rechtskaders, die elk slechts bescherming op nationaal of regionaal waarborgen; benadrukt in dit kader dat de verschillen tussen de huidige rechtskaders misleiding van consumenten, namaak en oneerlijke concurrentie in de hand kunnen werken; is van oordeel dat een uniform EU-systeem voor registratie, bescherming, toezicht en handhaving, dat erop gericht is bij consumenten en producenten de waarde van deze producten onder de aandacht te bre ...[+++]


Q. in der Erwägung, dass das Fehlen eines einheitlichen EU-Schutzsystems für geografische Angaben bei nichtlandwirtschaftlichen Erzeugnissen eine unbefriedigende, stark fragmentierte Situation in Europa zur Folge hat, bei der es in einigen Mitgliedstaaten keinen speziellen Schutz gibt, während in anderen Mitgliedstaaten unterschiedliche Definitionen, Verfahren und Niveaus des Schutzes im Rahmen von nationalen oder lokalen, sektorspezifischen oder horizontalen Regeln existieren, was sich sowohl im Hinblick auf die harmonische Entwickl ...[+++]

Q. overwegende dat vanwege het ontbreken van een uniform stelsel van bescherming van geografische aanduidingen voor niet-landbouwproducten sprake is van een ontoereikende en sterk gefragmenteerde situatie in Europa, aangezien bepaalde lidstaten geen enkele specifieke bescherming bieden en andere lidstaten verschillende definities, procedures en beschermingsniveaus hebben op grond van nationale, plaatselijke, sectorale of transversale regelgeving, hetgeen een verstorende en negatieve werking heeft op de harmonieuze ontwikkeling van de gemeenschappelijke markt, uniforme besche ...[+++]


Die Kommission sieht im Vergleich zu anderen finanziellen Risiken keinen besonderen Bedarf in bezug auf den Schutz der Verbraucher im Fall des Konkurses eines Luftfahrtunternehmens, da die Gefahr eines Konkurses nicht besonders groß ist.

In vergelijking met andere financiële risico`s ziet de Commissie geen bijzondere noodzaak om gebruikers te beschermen tegen faillissementen van luchtvaartmaatschappijen, aangezien het risico van een faillissement niet bijzonder groot is.


In Mitgliedstaaten, in denen es keinen Schutz durch eine Restzuständigkeitsregelung gibt, können Verbraucher kein Verfahren gegen Drittstaatsangehörige anstrengen.

In lidstaten waar geen aanvullende rechtsbescherming bestaat, kunnen consumenten geen procedure instellen tegen verweerders van derde staten.


a) keinen Erwerbszweck verfolgende, von Industrie, Handels- und Geschäfts- oder sonstigen konkurrierenden Interessen unabhängige Nichtregierungsorganisationen sind, deren wichtigste Ziele und Tätigkeiten die Förderung und der Schutz der Gesundheit und Sicherheit sowie der wirtschaftlichen Interessen der Verbraucher in der Gemeinschaft ...[+++]

a) niet-gouvernementeel zijn, geen winstoogmerk hebben, onafhankelijk zijn van het bedrijfsleven en vrij zijn van handels-, zakelijke of andere tegenstrijdige belangen en die als belangrijkste doelstelling en activiteit de bevordering en de bescherming van de gezondheid, de veiligheid en de economische belangen van de consument in de Gemeenschap nastreven en


Ich bin jedoch wie meine Kolleginnen und Kollegen besorgt, dass die vom Rat überarbeiteten Vorschläge keinen hinreichenden Schutz für personenbezogene Daten bieten, wie der Bericht von Martine Roure betont.

Ik maak me echter, net als mijn collega’s, zorgen dat de herziene voorstellen van de Raad onvoldoende bescherming bieden op het gebied van persoonlijke gegevens, zoals is geschetst in het verslag van Martine Roure.


Im Ergebnis der Ausarbeitung ist ein weitgehend funktionierendes Gleichgewicht zur Erhöhung der Effektivität und des Wachstums des europäischen Investitionsmarktes geschaffen worden, das jedoch dem Verbraucher keinen ausreichenden Schutz für die von ihm gekauften Fondsanteile bietet.

Bij de voorbereiding is grotendeels een goed functionerend evenwicht gevonden door naar een toename van de doeltreffendheid en de groei van de Europese beleggingsmarkten te streven, zonder echter afbreuk te doen aan voldoende bescherming van de consument die fondsaandelen koopt.


Dennoch sind, wie die Praxis zeigt, trotz der Aufsicht Zwischenfälle möglich. In diesen Fällen genießen die Verbraucher keinen Schutz vor dem Verlust ihres Eigentums, da E-Geld nicht als "Einlage" betrachtet wird und somit nicht von Einlagegarantiefonds gedeckt ist.

Maar de praktijk laat zien dat incidenten altijd mogelijk blijven; in dat geval zijn de consumenten niet beschermd tegen verlies van hun tegoed: elektronisch geld is immers geen "deposito" en valt dan ook niet onder de garantieregeling voor deposito's.


Diese Maßnahme würde dem Mangel abhelfen, dass es zurzeit keinen Schutz des "mobilen Verbrauchers" gibt, das heißt desjenigen, der in ein anderes Land als das gewöhnliche Wohnsitzland reist, um dort eine Ware zu erwerben oder eine Dienstleistung in Anspruch zu nehmen.

Deze oplossing zou het mogelijk maken het gebrek aan bescherming te verhelpen van de zogenaamde “mobiele consument”, d.w.z. degene die naar een ander land is gereisd dan het land waar hij zijn vaste verblijfplaats heeft om daar een aankoop te doen of gebruik te maken van een dienst.


w