Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « einem präzisen zeitplan versehenes » (Allemand → Néerlandais) :

Ich glaube, dass das Übereinkommen global, ehrgeizig und mit einem klaren Zeitplan versehen sein muss.

Ik meen dat het een veeleisend wereldwijd akkoord moet zijn met een tijdspad voor de uitvoering.


Er fordert die Kommission auf, den Aktionsrahmen für eine verstärkte Aufsicht über den Schattenbanksektor durch Einführung eines kohärenten Aufsichtsmechanismus zu konkretisieren und mit einem Zeitplan zu versehen und dabei die Klärung der institutionellen Rolle der Aufsichtsbehörden im Rahmen der Überarbeitung des Europäischen Finanzaufsichtssystems (ESFS) zu beschleunigen.

De Commissie wordt verzocht het actiekader voor meer toezicht op het schaduwbankieren concreet te maken en van een tijdpad te voorzien, door toepassing van een coherent mechanisme voor toezicht en door de institutionele rol van de toezichthouders snel te verduidelijken in het kader van het Europees systeem van financiële toezichthouders (ESFT).


D. in der Erwägung, daß die bevorstehende portugiesische Präsidentschaft einen "pfeilerübergreifenden“ außerordentlichen Rat einberufen müßte, der der Drogenbekämpfung gewidmet ist, und dazu die Bewerberländer einladen müßte; unter Hinweis darauf, daß dieser Rat jedes Jahr zusammentreten müßte, damit ein ehrgeiziges und mit einem präzisen Zeitplan versehenes politisches Projekt zur Drogenbekämpfung verabschiedet wird; in der Erwägung, daß dieser Rat alljährlich zusammentreten müßte, um den Plan zu bewerten und anzupassen,

D. overwegende dat tijdens het komende Portugese voorzitterschap een buitengewone Raad "drugsbestrijding” zou moeten worden belegd, met deelneming van de betrokken ministers van de drie pijlers, waarop ook de kandidaat-lidstaten dienen te worden uitgenodigd; dat deze Raad elk jaar zou moeten bijeenkomen, teneinde een ambitieus politiek actieplan voor drugsbestrijding goed te keuren, met een duidelijk tijdschema; dat deze Raad elk jaar zou moeten bij ...[+++]


2. mahnt, dass Versprechungen, wenn sie nicht wertlos sein sollen, durch klare und konkrete politische Verpflichtungen auf dem UN-Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung in Johannesburg mit einem präzisen Zeitplan untermauert werden müssen;

2. waarschuwt dat deze beloften om niet waardeloos te zijn gepaard moeten gaan met duidelijke en concrete politieke toezeggingen op de VN-Wereldtop over duurzame ontwikkeling in Johannesburg en moeten worden vergezeld van een precies tijdschema;


2. mahnt, dass Versprechungen, wenn sie nicht wertlos sein sollen, durch klare und konkrete politische Verpflichtungen auf dem UN-Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung in Johannesburg mit einem präzisen Zeitplan untermauert werden müssen;

2. waarschuwt dat deze beloften om niet waardeloos te zijn gepaard moeten gaan met duidelijke en concrete politieke toezeggingen op de VN-Wereldtop over duurzame ontwikkeling in Johannesburg en moeten worden vergezeld van een precies tijdschema;


(4) Empfiehlt der Beurteilungsbericht eine Maßnahme im Hinblick auf die Genehmigung für das Inverkehrbringen, prüft der Ausschuss für Humanarzneimittel den Bericht des Ausschusses für Risikobewertung im Bereich der Pharmakovigilanz innerhalb von 30 Tagen nach dessen Erhalt, und gibt ein mit einem entsprechenden Zeitplan für die Umsetzung versehenes Gutachten zur Aufrechterhaltung, Änderung, Aussetzung oder zum Widerruf der betroffenen Genehmigungen für das Inverkehrbringen ab.

4. Als in de beoordeling maatregelen met betrekking tot de vergunning voor het in de handel brengen wordt aanbevolen beraadslaagt het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik binnen dertig dagen na ontvangst van het rapport van het Risicobeoordelingscomité voor geneesmiddelenbewaking over het rapport en brengt het advies uit over de handhaving, wijziging, schorsing of intrekking van de betrokken vergunning voor het in de handel brengen, met inbegrip van een tijdschema voor de uitvoering van het advies.


10. fordert, daß dieser Rat, der jedes Jahr zusammentreten müßte, ein starkes Signal dafür gibt, daß man sich weigert, das Drogenphänomen als unabwendbares Schicksal anzusehen, indem er ein ehrgeiziges und mit einem genauen Zeitplan versehenes politisches Projekt zur Drogenbekämpfung verabschiedet;

10. wenst dat deze Raad, die elk jaar bijeen zou moeten komen, een duidelijk signaal afgeeft van de weigering om de drugsproblematiek als een fataliteit te beschouwen, door een ambitieus politiek actieplan voor drugsbestrijding goed te keuren, met een duidelijk tijdschema;


Der Aktionsplan besteht in einem Paket von Maßnahmen, die von der Kommission nach einem präzisen Zeitplan zu unterbreiten sind und deren Ziel es ist, den Zollgutversand sowohl effizient als auch sicher zu gestalten und dabei das richtige Gleichgewicht zwischen der Erleichterung der Formalitäten für die Zollbeteiligten und dem Schutz der finanziellen Interessen der EU und ihrer Mitgliedstaaten zu finden.

Het actieplan omvat een pakket maatregelen die de Commissie volgens een strak tijdschema wil uitvoeren om te zorgen voor een doeltreffend en veilig douanevervoer, zodat het juiste evenwicht kan worden bereikt tussen de faciliteiten die aan het bedrijfsleven worden geboden en de bescherming van de financiële belangen van de EU en haar lidstaten.


Geltungsdauer und Anwendungsbereich der Übergangsmaßnahmen sollten begrenzt sein. Sie sind mit einem Zeitplan zu versehen, der eindeutig alle Stufen bis zur Übernahme des Besitzstands vorsieht, und dürfen nicht von den Regeln und politischen Strategien der Gemeinschaft abweichen oder deren ordnungsgemäßes Funktionieren beeinträchtigen und keine wesentlichen Wettbewerbsverzerrungen verursachen.

De maatregelen moeten beperkt zijn in tijd en toepassingsgebied en vergezeld zijn van een duidelijk gefaseerd plan voor de toepassing van het acquis; zij mogen geen wijziging van de regels of het beleid van de Unie inhouden, het functioneren daarvan niet verstoren en geen significante concurrentiedistorsies tot gevolg hebben.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' einem präzisen zeitplan versehenes' ->

Date index: 2021-07-30
w