Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Bäume auslichten
Bäume beschneiden
Bäume kappen
Bäume stutzen
CCS
CO2-Abscheidung und -Lagerung
CO2-Abscheidung und -Speicherung
CO2-Abtrennung und -Speicherung
CO2-Markt
CO2-Sequestrierung
CO2-Verschmutzung
Emissionshandel
Grüne Technologie
Kohlendioxid-Verschmutzung
Kohlendioxidverschmutzung
Kohlenstoffabscheidung und -speicherung
Saubere Technologie
Sauberes Produktionsverfahren
Stutzen
Stutzen des Schnabels
Stutzen von Schnäbeln
Technologie mit geringen CO2 -Emissionen
Technologie mit geringen Kohlendioxid- Emissionen
Umweltfreundliche Technologie
Umweltschonende Technologie
Verhandelbare Emission
Verschmutzung durch CO2
Verschmutzung durch CO2-Emissionen
Verschmutzung durch Kohlendioxid
ökologisch nachhaltige Technologie

Vertaling van " co2 stützen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Stutzen des Schnabels | Stutzen von Schnäbeln

kappen van de snavel


Kohlenstoffabscheidung und -speicherung [ CCS [acronym] CO2-Abscheidung und -Lagerung | CO2-Abscheidung und -Speicherung | CO2-Abtrennung und -Speicherung | CO2-Sequestrierung ]

koolstofopvang en -opslag [ CO2-opvang en -opslag | kooldioxide-opvang en -opslag | koolstofsequestratie | koolstofvastlegging ]


CO2-Abscheidung und -Lagerung | CO2-Abscheidung und -Speicherung | CO2-Abtrennung und -Speicherung | CO2-Sequestrierung | CCS [Abbr.]

afvang en opslag van kooldioxide | afvangen en opslaan van kooldioxide | CO2-afvang en -opslag | CCS [Abbr.]


CO2-Verschmutzung | Kohlendioxidverschmutzung | Kohlendioxid-Verschmutzung | Verschmutzung durch CO2 | Verschmutzung durch CO2-Emissionen | Verschmutzung durch Kohlendioxid

CO2-vervuiling








Bäume auslichten | Bäume beschneiden | Bäume kappen | Bäume stutzen

bomen snoeien


Emissionshandel [ CO2-Markt | verhandelbare Emission ]

emissiehandel [ handel in emissierechten | koolstofmarkt ]


saubere Technologie [ grüne Technologie | ökologisch nachhaltige Technologie | sauberes Produktionsverfahren | Technologie mit geringen CO2 -Emissionen | Technologie mit geringen Kohlendioxid- Emissionen | umweltfreundliche Technologie | umweltschonende Technologie ]

schone technologie [ duurzame technologie | koolstofarme technologie | schone industrie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die einschlägigen Arbeiten der Kommission werden sich auf die Ergebnisse anderer Gemeinschafts programme, insbesondere der Gemeinschaftsstrategie in Bezug auf die CO2-Emissionen von Kraftfahrzeugen, des Auto-Öl-Programms und des Europäischen Programms über Klimaänderungen stützen.

Het werk van de Commissie op dit terrein zal worden gebaseerd op input van andere communautaire programma's, met name de communautaire strategie ter beperking van de CO2-uitstoot door auto's, Auto Oil II en het Europees programma inzake klimaatverandering.


Diese Zusammenarbeit sollte sich auf das gemeinsame Eintreten für einen rascheren Übergang zu einer CO2-armen/-neutralen Wirtschaft stützen.

De EU moet met China werken aan de gedeelde verbintenis tot snellere overschakeling op een koolstofarme/koolstofneutrale economie.


18. fordert die Kommission auf, bis Ende 2015 einen Leitindikator und eine Reihe von Subindikatoren für Ressourceneffizienz, auch bezogen auf Ökosystemdienstleistungen, vorzuschlagen; stellt fest, dass die Verwendung dieser harmonisierten Indikatoren ab 2018 verbindlich vorgeschrieben sein sollte und dass damit der Ressourcenverbrauch, einschließlich der Ein- und Ausfuhren, auf der Ebene der EU, der Mitgliedstaaten und der Branchen gemessen werden sollte, und zwar unter Berücksichtigung des gesamten Lebenszyklus der Produkte und Dienstleistungen, und dass sich die Indikatoren auf die Methode des ökologischen Fußabdrucks stützen und mindestens Fläc ...[+++]

18. dringt er bij de Commissie op aan voor het einde van 2016 een hoofdindicator en een overzicht van subindicatoren voor hulpbronnenefficiëntie, met inbegrip van ecosysteemdiensten, te ontwikkelen en in te voeren; wijst erop dat het gebruik van deze geharmoniseerde indicatoren vanaf 2018 wettelijk bindend moet zijn, en dat aan de hand van deze indicatoren het hulpbronnenverbruik, de water-, de koolstof-, de grondstoffen- en de bodemvoetafdruk, met inbegrip van invoer en uitvoer, op EU-, nationaal en sectorniveau moeten worden gemeten, waarbij rekening wordt gehouden met de gehele levenscyclus van producten en diensten;


Während andere Länder wie die USA und Kanada vor kurzem Rechtsvorschriften für die CO2-Emissionen von schweren Nutzfahrzeugen erlassen haben, die sich auf die vom Motor und vom Fahrzeuggestell mit Führerhaus freigesetzten Emissionen stützen, wird mit VECTO voraussichtlich erstmals ein industrieweites Verfahren angewandt, das bei schweren Nutzfahrzeugen die gesamten Emissionen des Fahrzeugs, einschließlich Anhänger, schätzt.

Terwijl andere landen zoals de VS en Canada wetgeving betreffende de CO2-emissie van zware bedrijfsvoertuigen hebben vastgesteld die gebaseerd is op de emissie van motor en chassis-cabine van het voertuig, zal VECTO naar verwachting de eerste sectorbrede methode zijn die geschikt is om bij zware bedrijfsvoertuigen de CO2-emissie van het volledige voertuig, inclusief aanhangwagen, te ramen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. ERINNERT DARAN, dass es primäres Ziel einer auf den Luft- und Seeverkehr abzielen­den Maßnahme sein sollte, diesen Sektor in die Lage zu versetzen, durch Emissionsminde­rungen zur Erreichung des vom UNFCCC festgelegten Zwei-Grad-Ziels beizutragen; WEIST ERNEUT DARAUF HIN, dass die Preisfestsetzung für CO2-Emissionen des weltweiten Luft- und Seeverkehrs das erforderliche Preissignal aussenden würde, um eine wirksame Redu­zierung der CO2-Emissionen dieser Sektoren zu erreichen, und umfang­reiche Finanzströme in Gang setzen könnte, wie aus den Berichten der Hochrangigen Beratergruppe des VN‑General­sekretärs zur Frage der Finanzierung des Klimawandels sowie der G‑20 hervor­geht; NIMMT in diesem Zusammenhang KENNTNIS von den Arbeiten der K ...[+++]

6. HERINNERT ERAAN dat een maatregel die geldt voor het zeevervoer en de luchtvaart primair bedoeld moet zijn om de sector in staat te stellen door mitigatie bij te dragen tot de 2°C-doelstelling die in het kader van het UNFCCC is vastgesteld; HERHAALT dat het vaststellen van een koolstofprijs voor het wereldwijde lucht- en zeevervoer het noodzake­lijke prijssignaal zou afgeven om in die sectoren grotere emissiereducties te bereiken en grote financiële stromen zou kunnen genereren, zoals in het verslag van de AGF en de G20 is opgemerkt; NEEMT in dit verband NOTA van de werkzaamheden die de Commissie heeft verricht inzake de invoering van een koolstofprijs voor het internationale lucht- en zeevervoer, en van de opties die in het kader van ...[+++]


E. in der Erwägung, dass die Industrie ein klares Bild über die Strategie der EU für eine CO2 -arme Wirtschaft, die sich auch auf Rechtssicherheit, ehrgeizige Ziele und gut konzipierte Finanzierungsmechanismen stützen muss, benötigt, um langfristige „grüne“ Investitionen vornehmen zu können;

E. overwegende dat de industrie een duidelijk beeld moet hebben van de EU-strategie voor een koolstofarme economie, die ook moet worden geruggensteund door zekerheid in de regelgeving, ambitieuze streefcijfers en goed opgezette financieringsmechanismen, met het oog op investeringen op lange termijn;


Der ordnungspolitische Rahmen für die CO2-Speicherung muss sich auf eine integrierte Risikoanalyse im Hinblick auf den Austritt von CO2 stützen; hierzu gehören Anforderungen an die Standortwahl, die das Austrittsrisiko minimieren, Aufsichts- und Rechenschaftsregelungen zur Überprüfung der Speicherung sowie angemessene Gegenmaßnahmen für den Fall eines tatsächlichen Austritts.

Het regelgevingskader voor CO2-opslag moet gebaseerd zijn op een geïntegreerde risicobeoordeling inzake CO2-lekkage, inclusief eisen voor de selectie van locaties met het oog op een minimalisering van het lekkagerisico en monitorings- en rapporteringsregels om de koolstofopslag te bewaken en eventuele lekkageproblemen op adequate wijze op te lossen. Er zal ondersteuning voor OO en demonstratie nodig zijn om de vereiste technologie te ontwikkelen.


Deshalb ist es die teuerste Lösung, sich hinsichtlich der CO2-Emissionen ausschließlich auf die Motorentechnik zu stützen.

Om deze reden is beperking van de CO2-emissies louter op basis van motortechnologie de duurste oplossing.


Die einschlägigen Arbeiten der Kommission werden sich auf die Ergebnisse anderer Gemeinschafts programme, insbesondere der Gemeinschaftsstrategie in Bezug auf die CO2-Emissionen von Kraftfahrzeugen, des Auto-Öl-Programms und des Europäischen Programms über Klimaänderungen stützen.

Het werk van de Commissie op dit terrein zal worden gebaseerd op input van andere communautaire programma's, met name de communautaire strategie ter beperking van de CO2-uitstoot door auto's, Auto Oil II en het Europees programma inzake klimaatverandering.


Die Beihilferegelung bezweckt und bewirkt eine rationellere Nutzung der Energie und eine Reduzierung des CO2-Ausstoßes, beides auch Ziele der Gemeinschaftspolitik, die sich auf Artikel 130r und einen Gemeinschaftsrahmen für Umweltschutzbeihilfen stützen.

Doelstelling en gevolg van deze regeling zijn de bevordering van energie-efficiëntie en de vermindering van CO2-uitstoot, hetgeen in de lijn ligt van het Gemeenschapsbeleid op dit gebied als neergelegd in artikel 130R van het EG-Verdrag en de richtsnoeren voor milieusteun.


w