Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « betreffenden region abgestimmt sein » (Allemand → Néerlandais) :

Die Maßnahmen der EU zur Unterstützung von Handel und Investition müssen möglichst genau auf die Lage jedes einzelnen Landes abgestimmt sein und Tempo und Umfang der Reformen Rechnung tragen, vor allem in Anbetracht der Veränderungen, die derzeit in der Region stattfinden.

De EU-maatregelen ter ondersteuning van de handel en investeringen moeten liefst worden afgestemd op de situatie in elk land, waaronder het algemene tempo en de omvang van de hervormingen, ook gezien de huidige onrust in de regio.


„Nationale Kennung bezeichnet einen üblicherweise genutzten Identifizierungscode, der entweder mit der betreffenden NZB oder der EZB, für den Fall, dass Gruppendaten gemäß Artikel 3a Absatz 5 an die EZB gemeldet werden, abgestimmt wurde und eine eindeutige Identifizierung eines Unternehmens innerhalb seines Sitzlandes ermöglicht.“

„Nationale identificatiecode is een gebruikelijke identificatiecode die werd overeengekomen met de desbetreffende NCB of, indien uit hoofde van artikel 3 bis, lid 5, groepsgegevens aan de ECB worden gerapporteerd, met de ECB voor de ondubbelzinnige identificatie van een entiteit binnen haar land van ingezetenschap”.


(60) Methode, Häufigkeit und Intensität der Überwachung sollten jeweils auf die einzelnen Seuchen abgestimmt sein; dabei sollten der spezielle Zweck der Überwachung, der Gesundheitsstatus der betreffenden Region und etwaige von den Unternehmern durchgeführte zusätzliche Überwachungsmaßnahmen berücksichtigt werden.

(60) De surveillancemethoden, ‑frequentie en ‑intensiteit moeten worden afgestemd op elke specifieke ziekte, rekening houdend met het specifieke doel van de surveillance, de diergezondheidsstatus in de betrokken regio en eventuele aanvullende surveillance door de exploitanten.


(4) Außer unter den in Artikel 4 Absatz 3 genannten Umständen stützen sich die Mehrjahresrichtprogramme auf einen Dialog mit dem Partnerland bzw. der Partnerregion und werden auf der Grundlage der in diesem Artikel genannten Strategiepapiere oder ähnlichen Dokumente erstellt; sie werden Gegenstand einer Vereinbarung mit dem betreffenden Land bzw. der betreffenden Region sein.

4. Behalve in de in artikel 4, lid 3, genoemde omstandigheden worden de indicatieve meerjarenprogramma's gebaseerd op een dialoog met het partnerland of de partnerregio en opgesteld op basis van de strategiedocumenten of soortgelijke in dit artikel genoemde documenten, waarover met het betrokken land of de betrokken regio tot overeenstemming zal worden gekomen.


Die Maßnahmen der EU zur Unterstützung von Handel und Investition müssen möglichst genau auf die Lage jedes einzelnen Landes abgestimmt sein und Tempo und Umfang der Reformen Rechnung tragen, vor allem in Anbetracht der Veränderungen, die derzeit in der Region stattfinden.

De EU-maatregelen ter ondersteuning van de handel en investeringen moeten liefst worden afgestemd op de situatie in elk land, waaronder het algemene tempo en de omvang van de hervormingen, ook gezien de huidige onrust in de regio.


1. Wird ein in einem Mitgliedstaat regional oder überregional tätiger Branchenverband als repräsentativ für die Erzeugung, die Vermarktung oder die Verarbeitung eines bestimmten Erzeugnisses angesehen, so kann der betreffende Mitgliedstaat auf Antrag dieses Branchenverbandes für die verbandsfremden Einzelunternehmen oder Gruppierungen, die in derselben bzw. denselben Regionen tätig sind, bestimmte Vereinbarungen, Beschlüsse oder abgestimmte Verhaltensw ...[+++]

1. Indien een in één of meer regio’s van een lidstaat werkzame brancheorganisatie voor een bepaald product representatief wordt geacht voor de productie, de verhandeling of de verwerking van dat product, kan de betrokken lidstaat op verzoek van die brancheorganisatie bepaalde besluiten, overeenkomsten of onderling afgestemde feitelijke gedragingen van die organisatie voor een beperkte periode verbindend verklaren voor individuele m ...[+++]


Aus jeder Tabelle muss die Bezeichnung der betreffenden Region ersichtlich sein.

In elke tabel moet de betrokken regio worden vermeld.


Aus jeder Tabelle muss die Bezeichnung der betreffenden Region ersichtlich sein.

In elke tabel moet de betrokken regio worden vermeld.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbeso ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]


- Sie müssen neutral sein und völlig unabhängig von den betreffenden vertragschliessenden Unternehmen, dem betreffenden Verband und der Wallonischen Region arbeiten.

- neutraal zijn en in volledige onafhankelijkheid werken van de contracterende ondernemingen, de betroffen federaties en het Waalse Gewest;


w