Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufzeichnungen über Ereignismeldungen aufbewahren
Ausbau der Union
Bericht
Berichte vorlegen
Berichte vorstellen
Berichte vortragen
Berichte über Zwischenfälle aufbewahren
Berichte über ungewöhnliche Vorfälle aufbewahren
Brandt-Bericht
Ein System zur Aufzeichnung von Vorfällen entwickeln
Einen Bericht vorstellen
Erweiterung der Europäischen Union
Millenniums-Bericht
Nach Sachgebieten geordneter Bericht
Natali-Bericht
Nord-Süd-Beziehungen
Nord-Süd-Dialog
Nord-Süd-Konferenz
Nord-Süd-Zusammenarbeit
TB
Tätigkeitsbericht
WWU
Werner-Bericht
Werner-Plan
Wirtschafts- und Währungsunion
Zusammenfassender Bericht

Traduction de « bericht queiró » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Berichte vortragen | einen Bericht vorstellen | Berichte vorlegen | Berichte vorstellen

rapporten opstellen | verslag uitbrengen | rapporten presenteren | statistieken presenteren


Bericht der Sachverständigengruppe für die Friedensmissionen der Vereinten Nationen ( Brahimi-Bericht )

Brahimirapport | rapport Brahimi | rapport van de studiegroep over de VN vredesoperaties


Millenniums-Bericht | Wir, die Völker : Millenniums-Bericht des Generalsekretärs

Millenniumrapport | Millenniumrapport Wij, de volken van de secretaris-generaal


Berichte über Zwischenfälle aufbewahren | ein System zur Aufzeichnung von Vorfällen entwickeln | Aufzeichnungen über Ereignismeldungen aufbewahren | Berichte über ungewöhnliche Vorfälle aufbewahren

gemelde incidenten en de wijze van afhandeling registeren | zich bezich houden met incidentenrapportage | een incidentenrapportage bijhouden | incidentenregister bijhouden


nach Sachgebieten geordneter Bericht | Tätigkeitsbericht | zusammenfassender Bericht | TB [Abbr.]

analytisch verslag


Erweiterung der Europäischen Union [ Ausbau der Union | Natali-Bericht ]

uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]


Berichte zu Tieren auf der Grundlage von Aufzeichnungen verfassen

rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken


Wirtschafts- und Währungsunion [ Werner-Bericht | Werner-Plan | WWU ]

Economische en Monetaire Unie [ EMU | rapport Werner | Werner-Plan ]


Nord-Süd-Beziehungen [ Brandt-Bericht | Nord-Süd-Dialog | Nord-Süd-Konferenz | Nord-Süd-Zusammenarbeit ]

Noord-Zuidbetrekking [ Noord-Zuid-betrekking | Noord-Zuidconferentie | Noord-Zuiddialoog | Noord-Zuidsamenwerking | Noord-Zuidverhouding | verslag-Brandt ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich selbst habe, um den Gehalt der Kommissionsvorschläge zu stärken und den Vorschlägen des Berichterstatters Rechnung zu tragen, mehrere Änderungsanträge auf der Grundlage der Positionen eingereicht, für die ich beim Bericht Queiró eingetreten war.

Ikzelf heb, om de bepalingen van de voorstellen van Commissie te versterken en rekening te houden met de voorstellen van de rapporteur, verscheidene amendementen ingediend met betrekking tot de standpunten die ik verdedigd heb in het verslag van Queiró.


Der Bericht Queiró ist ausgezeichnet strukturiert, dazu beglückwünsche ich den Berichterstatter. Und ich stimme zu, dass es notwendig ist, der internationalen Konkurrenz entgegenzutreten, in dem der Schwerpunkt auf effiziente, hochwertige Dienstleistungen und eine bessere Förderung der europäischen Touristenziele gelegt wird.

Het verslag-Queiró is uitstekend gestructureerd, en daarmee feliciteer ik de rapporteur. Ik ben het met hem eens dat we de internationale concurrentie moeten aangaan door ons te richten op efficiënte diensten van hoge kwaliteit, en op een betere promotie van de Europese toeristische bestemmingen.


Meine zweite Feststellung ergibt sich ganz eindeutig aus dem Bericht Queiró, nämlich dass wir einen solch wichtigen Aspekt im sozialen, kulturellen und wirtschaftlichen Leben nicht beiläufig behandeln oder gar völlig ignorieren dürfen.

Mijn tweede opmerking heeft te maken met het idee dat aan het verslag-Queiró ten grondslag ligt. Toerisme vormt inderdaad een heel belangrijk aspect van het sociale, culturele en economische leven en we moeten daar beslist aandacht aan besteden.


Im Bericht Queiró wird die Notwendigkeit bekräftigt, dass sich die EU mit den militärischen Fähigkeiten ausstattet, die die Glaubwürdigkeit der Zielsetzung ihrer Außen- und Verteidigungspolitik untermauern.

Het verslag-Queiró hamert erop dat de Europese Unie zichzelf de militaire capaciteit geeft om de geloofwaardigheid van haar doelstellingen op het gebied van het defensie- en buitenlands beleid te waarborgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Herr Präsident! Tatsächlich findet die Aussprache heute Abend statt, nachdem der Rat am Montag die Schaffung einer Agentur für den Bereich Entwicklung der Verteidigungsfähigkeiten beschlossen hat, aber ich begrüße diesen Beschluss ebenso wie den Bericht Queiró.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het is waar dat het debat van vanavond volgt op het besluit van de Raad afgelopen maandag ten gunste van een Europees bureau voor defensiecapaciteit, maar ik juich dat besluit toe, evenals het verslag van de heer Queiró.


w