Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufzeichnungen über Ereignismeldungen aufbewahren
Ausbau der Union
Bericht
Bericht an den König
Berichte vorlegen
Berichte vorstellen
Berichte vortragen
Berichte über Zwischenfälle aufbewahren
Berichte über ungewöhnliche Vorfälle aufbewahren
Ein System zur Aufzeichnung von Vorfällen entwickeln
Einen Bericht vorstellen
Erweiterung der Europäischen Union
Fertige Bodenebene
Fertige Einheit
Fertige Fahrzeuge zur Qualitätskontrolle überprüfen
Fertiges Stück
Millenniums-Bericht
Nach Sachgebieten geordneter Bericht
Natali-Bericht
TB
Tätigkeitsbericht
Zusammenfassender Bericht

Traduction de « bericht fertig » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Berichte vortragen | einen Bericht vorstellen | Berichte vorlegen | Berichte vorstellen

rapporten opstellen | verslag uitbrengen | rapporten presenteren | statistieken presenteren




Berichte über Zwischenfälle aufbewahren | ein System zur Aufzeichnung von Vorfällen entwickeln | Aufzeichnungen über Ereignismeldungen aufbewahren | Berichte über ungewöhnliche Vorfälle aufbewahren

gemelde incidenten en de wijze van afhandeling registeren | zich bezich houden met incidentenrapportage | een incidentenrapportage bijhouden | incidentenregister bijhouden


Millenniums-Bericht | Wir, die Völker : Millenniums-Bericht des Generalsekretärs

Millenniumrapport | Millenniumrapport Wij, de volken van de secretaris-generaal


nach Sachgebieten geordneter Bericht | Tätigkeitsbericht | zusammenfassender Bericht | TB [Abbr.]

analytisch verslag


fertige Fahrzeuge zur Qualitätskontrolle überprüfen

afgewerkte voertuigen controleren op kwaliteit | nieuwe voertuigen controleren op kwaliteit


Erweiterung der Europäischen Union [ Ausbau der Union | Natali-Bericht ]

uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bis spätestens zum Frühjahr 2012 wird die Kommission auf der Grundlage der Studie und des dazugehörigen Konsultationsverfahrens einen Bericht fertig stellen, der sich mit der Frage beschäftigt, wie und ob die aktuelle Gesetzgebung der Gemeinschaft, wozu auch die REACH-Verordnung gehört, die Risiken, die sich aus dem Kontakt mit mehreren chemischen Stoffen aus verschiedenen Quellen und auf verschiedenen Wegen ergeben, hinreichend angeht und auf dieser Grundlage wird sie über die angemessenen Änderungsvorschläge, Richtlinien und Bewertungsmethoden nachdenken.

De Commissie zal uiterlijk begin 2012, op basis van het onderzoek en de daaraan verbonden raadplegingsprocedure, een verslag afronden waarin zij beoordeelt of en zo ja hoe de relevante bestaande communautaire wetgeving, waaronder REACH, de risico’s van blootstelling aan meerdere chemische stoffen van verschillende bronnen en via verschillende routes afdoende aanpakt en op basis daarvan nadenken over gepaste wijzigingen, richtsnoeren en beoordelingsmethoden.


Sobald der Bericht fertig ist, wird er dem Rat vorgelegt, der darüber entscheiden sollte, ob das Defizit übermäßig ist.

Zodra het verslag klaar is, zal het worden voorgelegd aan de Raad, die dan moet bepalen of het tekort te groot is.


Da die Beiträge der Mitgliedstaaten jedoch erst später als erwartet vorlagen, kann die Kommission ihren Bericht nicht vor Ende 2010 fertig stellen.

Maar aangezien de bijdragen van de lidstaten later zijn ontvangen dan verwacht, zal de Commissie haar verslag eind 2010 afronden.


Wann wird die Kommission den Bericht über die sozioökonomischen Auswirkungen von GVO fertig stellen?

Wanneer zal de Commissie het verslag over de sociaaleconomische gevolgen van ggo's afronden?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (ES) Herr Präsident! Zunächst möchte ich dem Berichterstatter, Herrn Pittella, und seinem Team zu ihrer ausgezeichneten Arbeit gratulieren und hinzufügen, dass ich nicht alle Berichterstatter zu beglückwünschen pflege, wenn sie ihren Bericht fertig gestellt haben.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik de rapporteur, de heer Pittella, en zijn team feliciteren met het uitstekende werk dat zij verricht hebben en ik wil daaraan toevoegen dat ik niet gewoon ben om iedere rapporteur te feliciteren wanneer die zijn of haar verslag af heeft.


Insbesondere empfinde ich es als voreilig und unangemessen, den Hinweis auf eine spezielle, gegen OLAF gerichtete Stellungnahme des Europäischen Bürgerbeauftragten aufzunehmen, die angeblich erst, nachdem der Bericht fertig gestellt war, mit einem erstaunlichen Gefühl für den richtigen Zeitpunkt, veröffentlich wurde.

Met name het opnemen van een verwijzing naar een speciaal verslag van de Europese Ombudsman over OLAF - dat, met een verbazingwekkend en nauwkeurig gevoel voor timing, pas gepubliceerd zou worden nadat het verslag klaar was - acht ik voorbarig en ongepast.


Als Berichterstatterin zu diesem Thema bin ich gerade dabei, einen Bericht fertig zu stellen, in dem ich alle Mitgliedstaaten eindringlich dazu auffordere, genaue Studien zur Verbreitung der Gewalt durchzuführen.

Als rapporteur inzake deze kwestie ben ik bezig met de afronding van een verslag waarin ik alle lidstaten dringend verzoek nauwkeurig te onderzoeken hoe vaak het probleem voorkomt.


Seit dem letzten Bericht im Dezember sind beeindruckende Fortschritte gemacht worden: bis jetzt sind 34 der ursprünglichen 42 Maßnahmen fertig gestellt worden.

De vooruitgang sinds het vorige verslag in december is indrukwekkend: tot nu toe hebben 34 van de 42 oorspronkelijke maatregelen hun beslag gekregen.


Der Bericht dürfte bis Oktober fertig gestellt sein.

Het verslag dient in oktober te zijn voltooid.


Der Rat beauftragte den Ausschuss für Wirtschaftspolitik, den Bericht unter Berücksichtigung der Beratungen dieses Tages fertig zu stellen, damit er auf der Tagung des Rates am 27. November im Rahmen der Vorbereitung der Tagung des Europäischen Rates (Nizza) angenommen werden kann.

De Raad heeft het Comité voor Economische Politiek opgedragen het ontwerp-verslag te voltooien in het licht van de besprekingen van vandaag, met het oog op aanneming ervan in de Raadszitting op 27 november, en in het kader van de voorbereiding van de Europese Raad van Nice.


w