Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apothekenfreies Arzneimittel
Arznei
Arzneimittel
Arzneimittel herstellen
Arzneispezialität
Frei verkäufliches Medikament
Freiverkäufliches Arzneimittel
Innovative Arzneimittel
Medikament
Medikamente herstellen
Nicht rezeptpflichtiges Arzneimittel
Nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel
Nicht verschreibungspflichtige Medikamente
Nicht verschreibungspflichtiges Arzneimittel
OTC-Präparat
Pharmakovigilant
Pharmazeutin Qualitätsmanagement
Preisfestsetzung für Medikamente
Preisfestsetzung und Kostenerstattung für Arzneimittel
Preisfestsetzung und Kostenerstattung für Medikamente
Preisgestaltungspolitik für Arzneimittel
Qualitätsprüfer Arzneimittel
Rezeptfreies Arzneimittel
Rückerstattung auf gewährte Konzessionen
Therapeutische Arzneimittel überwachen
Verschreibungsfreies Arzneimittel

Traduction de « arzneimittel gewahrt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nicht rezeptpflichtiges Arzneimittel | nicht verschreibungspflichtiges Arzneimittel | OTC-Präparat | rezeptfreies Arzneimittel | verschreibungsfreies Arzneimittel

OTC-geneesmiddel | receptvrij geneesmiddel


frei verkäufliches Medikament [ nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel | nicht verschreibungspflichtige Medikamente | rezeptfreies Arzneimittel | verschreibungsfreies Arzneimittel ]

vrij verkrijgbaar geneesmiddel [ OTC-geneesmiddel | receptvrij geneesmiddel | zelfzorggeneesmiddel | zelfzorgmedicijn | zonder recept verkrijgbaar geneesmiddel | zonder voorschrift verkrijgbaar geneesmiddel ]


Medikament [ Arznei | Arzneimittel | Arzneispezialität ]

geneesmiddel


Preisfestsetzung für Medikamente [ Preisfestsetzung und Kostenerstattung für Arzneimittel | Preisfestsetzung und Kostenerstattung für Medikamente | Preisgestaltungspolitik für Arzneimittel | Preisgestaltungs- und Kostenerstattungspolitik für Arzneimittel ]

prijsstelling van geneesmiddelen [ prijsbeleid inzake geneesmiddelen | prijs- en vergoedingenbeleid voor geneesmiddelen | prijsstelling en vergoeding van geneesmiddelen ]


Pharmakovigilant | Qualitätsprüfer Arzneimittel | Pharmazeutin Qualitätsmanagement | Qualitätsprüfer Arzneimittel/Qualitätsprüferin Arzneimittel

QC manager | quality control manager | kwaliteitscontroleur farmaceutische industrie | quality assurance operator


apothekenfreies Arzneimittel | freiverkäufliches Arzneimittel | für den Verkehr außerhalb der Apotheken freigegebenes Arzneimittel

AV-geneesmiddel | zelfzorggeneesmiddel in de categorie Algemene Verkoop


Arzneimittel mit hohem technischen Innovationscharakter | innovative Arzneimittel

innovatieve geneesmiddelen


Rückerstattung auf gewährte Konzessionen

terruggave op toegestane concessies


Arzneimittel herstellen | Medikamente herstellen

medicatie vervaardigen | geneesmiddelen vervaardigen | medicijnen vervaardigen


therapeutische Arzneimittel überwachen

controles op therapeutische medicijnen uitvoeren | controles op therapeutische geneesmiddelen uitvoeren | controles op therapeutische medicatie uitvoeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass keine Daten erfasst oder kommerziell verarbeitet werden, die eine Verbindung zwischen einem bereitgestellten Arzneimittel und einem bestimmten Patienten erlauben, und dass die Vertraulichkeit der bei der Verwendung der Sicherheitsmerkmale generierten Daten zur Überprüfung der Echtheit der Arzneimittel gewahrt wird.

De lidstaten zien erop toe dat er geen gegevens worden vergaard of commercieel verwerkt waardoor de geleverde geneesmiddelen aan de patiënt kunnen worden gekoppeld en dat de vertrouwelijkheid van de gegevens die worden gegenereerd door het gebruik van veiligheidskenmerken voor het authenticeren van geneesmiddelen wordt gerespecteerd.


Wenn bei bestimmten Arzneimitteln festgestellt wird, dass die Sicherheit zusätzlich geschützt werden muss, sollte dieser Schutz unabhängig vom Vertriebsweg des Arzneimittels gewährt werden, damit unnötige Unklarheiten vermieden werden.

Als geneesmiddelen extra veiligheidsbescherming nodig blijken te hebben, moet die bescherming worden toegepast ongeacht het distributiekanaal, om onnodige verwarring te voorkomen.


Außerdem hat sie den Herstellern traditioneller pflanzlicher Arzneimittel eine außergewöhnlich lange Übergangsfrist von 7 Jahren gewährt, in der sie ihre Produkte registrieren lassen konnten;

Bovendien heeft de richtlijn de producenten van traditionele kruidengeneesmiddelen een uitzonderlijk lange overgangsperiode van zeven jaar verleend om hun producten te registreren.


Außerdem wird eine weitere viermonatige Verlängerung für Arzneimittel gewährt, deren gesamter Jahresabsatz in der Europäischen Union weniger als 100 Mio. Euro beträgt.

In aanvulling hierop wordt nogmaals een verlenging met vier maanden toegekend voor producten met een totaal omzetcijfer van minder dan 100 miljoen euro in de Europese Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« 2005 wurde für Arzneimittel eine Haushaltserhöhung um 13% gewährt.

« In 2005 werd een budgetverhoging van 13 % voor de geneesmiddelen toegestaan.


Der Gesetzgeber habe nicht gerechtfertigt, warum es notwendig gewesen sei, die Abweichungen, die aufgrund der ministeriellen Erlasse vom 12. Dezember 2000 und 21. Februar 2000 einerseits vom Preisstopp für Grosspackungen und andererseits von der Preissenkung für gewisse Arzneimittel hätten gewährt werden können, auszusetzen.

De wetgever zou niet hebben verantwoord waarom het noodzakelijk was de afwijkingen van de prijsblokkering van de grote verpakkingen, enerzijds, en van de prijsvermindering van sommige geneesmiddelen, anderzijds, die mogelijkerwijze, krachtens de ministeriële besluiten van 12 december 2000 en 21 februari 2000, konden worden toegekend, te schorsen.


(11) Es ist eine Anforderung vorzusehen, nach der für neue Arzneimittel und für bereits zugelassene Arzneimittel, die durch ein Patent oder ein ergänzendes Schutzzertifikat geschützt sind, bei der Stellung eines Genehmigungsantrags oder eines Antrags für eine neue Indikation, eine neue Darreichungsform oder einen neuen Verabreichungsweg entweder die Ergebnisse pädiatrischer Studien entsprechend einem gebilligten pädiatrischen Prüfkonzept vorgelegt werden müssen oder aber Belege dafür, dass eine Freistellung oder Zurückstellung gewährt wurde.

(11) Voor nieuwe geneesmiddelen en voor toegelaten geneesmiddelen die door een octrooi of door een aanvullend beschermingscertificaat worden beschermd, moet het voorschrift worden ingevoerd dat bij de indiening van een aanvraag voor een vergunning voor het in de handel brengen of een aanvraag voor een nieuwe indicatie, een nieuwe farmaceutische vorm of een nieuwe wijze van toediening, de resultaten van onderzoek bij de pediatrische populatie overeenkomstig een goedgekeurd plan voor pediatrisch onderzoek dan wel het bewijs dat een vrijstelling of opschorting is verkregen, moeten worden verstrekt.


Jegliche Zulassung oder Registrierung, die dem Antragsteller in einem anderen Mitgliedstaat oder einem Drittland zwecks Inverkehrbringens eines Arzneimittels gewährt wurden, sowie Einzelheiten jeglicher Entscheidung zur Ablehnung einer Zulassung oder Registrierung in der Gemeinschaft oder einem Drittland und die Gründe für eine solche Entscheidung;

alle door de aanvrager in een andere lidstaat of in een derde land verkregen vergunningen of registraties om het geneesmiddel in de handel te brengen en bijzonderheden omtrent alle in de Gemeenschap of in een derde land genomen beslissingen om een vergunning of registratie te weigeren en de redenen voor deze beslissingen;


Wenn in Zukunft eine Änderung in der Politik der Preisnachlässe, die den Krankenhäusern durch die pharmazeutischen Unternehmen gewährt würden, eintreten könne, sei in Wirklichkeit der einzige Grund hierfür das Bestehen eines Zusatzbeitrags auf den Umsatz der an die Krankenhäuser verkauften Arzneimittel, da dieser Beitrag finanzielle Auswirkungen auf den Umsatz der pharmazeutischen Unternehmen haben werde.

Indien in de toekomst een wijziging kan optreden in de politiek van de kortingen die door de farmaceutische ondernemingen aan de ziekenhuizen worden toegekend, kan die in werkelijkheid enkel worden veroorzaakt door het bestaan van een aanvullende heffing op de omzet van de geneesmiddelen verkocht aan de ziekenhuizen omdat die heffing financiële gevolgen zal hebben voor de omzet van de farmaceutische ondernemingen.


b) Die Ausweisung als Arzneimittel für seltene Leiden kann mehr als einem Investor für dasselbe Arzneimittel zur Verhütung, Behandlung oder Diagnose derselben Krankheit oder desselben Leidens gewährt werden, sofern in jedem einzelnen Fall ein vollständiger Antrag auf Ausweisung gemäß den in Artikel 5 Absatz 3 genannten Leitlinien gestellt wird.

b) Meer dan één initiatiefnemer kan in aanmerking komen voor de aanwijzing als weesgeneesmiddel van hetzelfde geneesmiddel dat bedoeld is voor de preventie, behandeling of diagnose van dezelfde ziekte of aandoening, mits in elk geval een volledige aanvraag voor aanwijzing overeenkomstig de in artikel 5, lid 3, bedoelde richtsnoeren wordt ingediend.


w